"Til skręk og advarsel."

Ķ gamla daga, žegar danskan sótti aš ķslenskunni į svipašan hįtt og enskan gerir nśna, voru ofangreind žrjś orš handhęg til žess aš lżsa žvķ, sem bżr aš baki, sem hefur veriš ķ gangi į valdatķma Vladimirs Pśtins ķ Rśsslandi.  

Um Pśtķn gildir žaš sem eitt sinn var sagt um ķslenskan höfšinga, aš "enginn frżr honum vits, en mjög er hann grunašur um gręsku."  

Į Stalķnstķmanum tżndu eitthvaš į bķlinu tķu til žrjįtķu milljónir manna lķfi, eftir žvķ hvernig mannfalliš var metiš, beint eša óbeint. 

Enginn gat veriš óhultur um lķf sitt og žessi terror var ašferš Stalķns til aš halda einręšisvöldum sķnum.  

Sem dęmi um įhrifamįttinn mį nefna, aš žegar her Hitlers sótti hratt ķ įttina til Moskvu, flśši Stalķn śt fyrir borgina og lét sig hverfa ķ nokkra daga. 

En nęstrįšendur voru oršnir svo gersneyddir sjįlfstrausti eša helteknir af tortryggni, aš žeir žoršu ekki aš taka viš af stįlmanninum heldur leitušu til hans um aš taka aftur viš einręšisforystunni. 

Eftir Stalķn er haft: "Aš drepa einn er morš; aš drepa milljón er tala."   

Pśtķn er śtsmognari og notar ašferš, sem viršist virka jafnvel, en žó meš margfalt minna mannfalli. 

Ķ staš žess aš strįfella įkvešna hópa, eins og Stalķn gerši viš foringjahópinn ķ Rauša hernum rétt fyrir Heimsstyrjöldina, viršist Pśtķn eša handbendi hans velja śr įkvešna einstaklinga, sem eru ķ žeirri stöšu, aš drįp žeirra hefur hįmarks fęlingarmįtt. 

Alexei Navalni og Anna heitin Politkovskaja įttu žaš sameiginlegt aš vera svo skęšir andstęšingar, aš drįp žeirra nįši hįmarksįhrifum varšandi "skręk og advarsel". 

Hśn var blašakona, sem var skotin fyrir aš skrifa bókina Rśssland Pśtķns, sem lżsti hinu spillta einveldi žannig, aš jafnvel žótt hśn vęri myrt, er žessi bók skyldulesning fyrir žį sem vilja kynna sér stjórnarfariš eystra. 

Žaš er dregin lķna: Hingaš og ekki lengra; ef viškomandi beygir sig ekki fyrir ógnarhótuninni, veit hann hver įhęttan er.

Og heildarįrhrifin į stjórnarandstęšinga verša ekki minni en milljóna fjöldamorš Stalķns höfšu.   

 


mbl.is Ętla aš fljśga til Sķberķu ķ kvöld
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Hvaš felst ķ kortinu yfir "rauša spjaldiš"?

Kortiš, sem birt er yfir svokallaš "rauša spjald" varšandi óörugg lönd til aš feršast til, er birt ķ frétt, sem er skilgreind sem erlend frétt. 

Enda er žetta kort hins norska sóttvarnarlęknis yfir lönd, sem męlt er gegn aš fara til. Rauša spjaldiš

Skilgreiningin er sś hjį honum, aš ef smit eru fleiri en 20 į hverja milljón ķbśa sķšustu tvęr vikur, sé viškomandi land sett į raušan lista. 

Fyrri part sumars var Ķsland ekki į žessum lista, en lönd eins og Ķtalķa voru eldrauš. 

Nś hefur dęmiš snśist viš og Ķtalķa er į mešal rśmlega tķu svęša ķ Evrópu, sem eru lituš gul į žessu korti, sem stżrir utanlandsferšum Noršmanna. 

Smittalan į Ķslandi, sem Noršmenn ganga śt frį varšandi Ķsland, hefur sķšustu vikur veriš langt yfir settum mörkum Noršmanna, sem eru sjįlfir į gulum lista. Og nś hafa fimm nż lönd eša svęši veriš tekin inn į rauša listann. 

Žaš er vegna of margra smita hér į landi, sem viš erum į svona lista ķ öšrum löndum, burtséš frį žvķ hvort skimaš er mikiš eša lķtiš. Žetta veršur aš hafa ķ huga žegar sóttvarnalęknir okkar er gagnrżndur fyrir aš sinna žvķ hlutverki sķnu aš reyna aš fękka smitunum, sem öllu rįša. 

Önnur lönd eru meš svipašan lista og Noregur og viš sjįlf vafalaust lķka meš svona lista yfir ašrar žjóšir. 

Žegar viš fögnušum žvķ ķ vor aš vera ķ fararbroddi žeirra žjóša, sem meš samstilltu įtaki komust į gulan lista fyrr ķ sumar og héldum upp į žaš og nżttum okkur žaš, reyndist žaš sķšar koma ķ bakiš į okkur ķ formi stórfjölgunar smita. 


mbl.is Fleiri fį rauša spjaldiš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Bloggfęrslur 20. įgśst 2020

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband