"...bitlaus sókn hjį Śrśgvę" - eftir žetta.

 

Skįlkinn ekki skiliš fę.   /

Ķ skammarkrók hann fer, ę, ę.  /

Eftir aš hafa“ann kvatt: "Bę, bę,"  /

er bitlaus sókn hjį Śrśgvę.  

 Jį, žaš er erfitt aš skilja atvik eins og hjį Zidane ķ śrslitaleik į HM 2002 og Louis Suįrez ķ leiknum į HM ķ kvöld.   

 Vissulega var žaš verra brot fyrir augaš en brot Suarez žegar Tyson beit stykki śr eyra Holyfields hér um įriš og spżtti žvķ į gólfiš.

En žį ber aš hafa ķ huga aš engin treyja var til aš taka bitiš śr biti Tysons. “Žetta er harmleikur, žvķ aš Suarez var mašurinn, sem hefši getaš fleytt liši Śrśgvę langt.

Suma menn viršist  ekki vera hęgt aš lękna af svona lögušu, jafnvel žótt žeir fari į reišistjórnunarnįmskeiš undir handleišslu fęrustu sįlfręšinga. 

Ég get nefnt ķslenskt dęmi um žetta. Öflugur leikmašur lišs eins var sķfellt til vandręša meš žvķ aš lįta reka sig śt af vellinum leik eftir leik.

Į endanum var hann settur śr lišinu,“sem leiš fyrir žennan veikleika hans og žurfti hvaš eftir annaš aš spila meš manni fęrra en mótherjarnir.

Leikmašurinn bar sig aumlega og lofaši bót og betrun og loks var honum gefiš žaš tękifęri aš fara til sįlfręšingis ķ reišistjórnun og koma til baka meš vottorš upp į žaš.

Žetta gerši hann og žegar hann fékk loks tękifęriš til aš vera ķ lišinu sįst til hans žar sem hann gekk einn afsķšis smį stund, rétt fyrir leikinn, hélt um höfušiš, einbeitti sér og tautaši stanslaust fyrir munni sér: "Ég er svo rólegur, svo yfirvegašur, svo sallarólegur aš ég haggast ekki. Ég haggast ekki, hvaš sem į dynur, svo rólegur, svo sallarólegur."

Svo gekk hann prśšur og penn inn į völlinn og var hugarróin uppmįluš muldrandi ķ hįlfum hljóšum um žaš hversu sallarólegur hann vęri og léti ekkert, alls ekkert hagga sér.

Leikurinn hófst, en ekki hafši veriš spilaš lengi žegar hann lenti inn į milli sóknarmanna andstęšinganna ķ kröppum dansi og hafši fyrr en varši brotiš sérstaklega gróflega į einum žeirra.

Dómarinn flautaši og kom hlaupandi og veifandi, hverju haldiš žiš, raušu spjaldi!

Rekinn śtaf, fór ķ sturtu og žar meš var veru hans ķ lišinu lokiš.    


mbl.is Suįrez mun gera žetta aftur
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Hruniš heldur įfram.

Sś var tķšin į dögum Agnars Koefoed-Hansen, Björns Pįlssonar og fleiri frumherja ķ ķslenskum flugmįlum, sem sprottnir voru śr grasrót flugsins, aš višurkenndir lendingarstašir į Ķslandi voru allt aš tvöfalt til žrefalt fleiri en nś og žaš į žeim tķma žegar fjįrrįš žjóšfélagsins, umsvif og tekjur af flugi voru ašeins brot af žvķ sem nś er.

Svo aš ašeins sé svipast um ķ noršur frį Reykjavķk um Vesturland til Vesturbyggšar voru višurkenndir og skrįšir lendingarstašir į Hįlsnesi ķ Kjós, noršan viš Akranes, Narfastašamelum, Stóra-Kroppi, Refsstašamelum, Kaldįrmelum, Dagveršarį og Gufuskįlum, ķ Grundarfirši, viš Stykkishólm, sunnan viš Bśšardal, į Fellsströnd, Stóra-Holti ķ Saurbę, viš Króksfjaršarnes, ķ Flatey, viš Skįlmarnesmśla, Hrķfunes, Hvallįtur, Patreksfjörš, Tįlknafjorš og Bķldudal.

Ég lenti margsinnis į öllum žessum flugvöllum og minnir aš žaš hafi veriš braut į Skógarströnd, sem ég lenti aldrei į.  

Hvaš um žaš, žetta eru alls 20 flugvellir hiš minnsta. Meš nišurlagningu Patreksfjaršarflugvallar og vallanna viš Dagveršarį og į Kaldįrmelum sķšustu žrjś įrin eru ašeins žrišjungurinn af žessum völlum, 5 vellir eftir, en 15 eru aflagšir.

Žegjandi hafa menn tekiš žessu hruni, en einhvers stašar hlżtur lķnan aš liggja, žar sem of langt hefur veriš gengiš.

Hruniš er of stórt til žess aš hęgt sé aš afsaka žaš meš žvķ aš stórbatnandi vegakerfi geri flugiš óžarft. Žar aš auki er įrlegur kostnašur viš aš valta lendingarbraut og višhalda lögbošnum merkingum į henni hlįlega lķtill mišaš viš veltu Isavia, žótt hann geti veriš dżr fyrir einstakling.

Žaš žekki ég vel, sem auk žess aš halda śti fimm brauta flugvelli ķ lengstu mögulegu fjarlęgš frį heimili mķnu meš samtals 4,7 kķlómetrum af flugbrautum, žarf aš inna af hendi gjöld til Flugmįlastjórnar fyrir aš sinna žeirri hugsjón, aš į hįlendi Ķslands sé einn flugvöllur sem allar flugvélar ķ innanlandsflugi svo og stęrstu erlendu björgunarflugvélar geti notaš ef žörf eša neyš krefur.

Dęmi sżna aš til žess getur komiš hvenęr sem er. 

Flugbrautirnar į Saušįrflugvelli (BISA) eru jafnlangar og į samtals fimm af hinum aflögšu flugvöllum į vestanveršu landinu og ég į afar erfitt meš aš skilja žessa įsókn ķ aš fękka stöšugt lendingarstöšunum.  

Frumherjar flugsins höfšu skilning į grasrótarstarfinu, sem er undirstaša flugsins og menntunar sķfjölgandi flugverja eins og mótmęli flugskólanna bera vitni um, og ég veit aš margt gott fólk vinnur enn hjį flugmįlayfirvöldum, sem vill sinna grasrótinni vel og ég hef įtt mjög góš samskipti viš.

En hruniš ķ flugvallarmįlunum heldur samt įfram. Asakiš, en ég skil žetta bara ekki.        

 

 


mbl.is Mikill missir fyrir flugnema
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Ķsland, "Bahrain noršursins" !

Fyrir įtta įrum var ritaš heilt Reykjavķkurbréf ķ Morgunblašinu um sęstreng frį Ķslandi til Evrópu žar sem glęstri framtķš landsins var lķkt viš olķuęvintżri litlu Persaflóarķkjanna.

Svo mikil vęri orkan og svo mikill yrši gróšinn, aš meš žvķ aš stjórna flęši raforkujnar um strenginn gętum viš Ķslendingar setiš hér śt viš ysta haf og stjórnaš meš streymi hennar orkuverši ķ Evrópu!

Žaš eina sem vantaši ķ žessa glęsimynd var aš Ķslendingarnir ķ "Bahrain noršursins" sętu viš enda strengsins ķ kuflum meš vefjarhetti į höfšum viš aš hįmarka gróšann og stjórna orkuveršinu ķ Evrópu.

Hugmyndin um sęstrenginn og hina "grķšarlegu orku" sem forystumenn žjóšarinnar tala enn um, kom fram skömmu fyrir sķšustu aldamót. Žį kķkti ég ķ skżrslu išnašarrįšneytisins frį 1993 um orkumįl og virkjanir og komst aš žvķ aš meš žvķ aš fórna öllum nįttśruveršmętum Ķslands til aš virkja allt, sem hęgt yrši aš virkja, myndum viš Ķslendingar samt sem įšur ašeins geta śtvegaš Evrópu langt innan viš 1% af orkužörf įlfunnar !  

Ķ ofanįlag viš žaš sem Baldur Elķasson hefur tilgreint varšandi sęstreng er aldrei minnst į tvennt:

1. Sį tķmi įrsins, sem viškvęmastur er fyrir orkubśskap okkar sjįlfra, er frį september fram į śtmįnuši įr hvert, eša žar til komiš hefur ķ ljós hvernig vatnsbśskapnum reišir af. Dęmi um žetta var veturinn ķ vetur žar sem skammta žurfti og draga śr orkusölu til stórišju.

En einmitt į žeim sama tķma įrs er mest eftirspurn eftir orku ķ Evrópu og orkuveršiš hęst og viš missum af žvķ sölutķmabili.

Orkan, sem viš myndum žurfa aš kaupa ķ slęmu vatnsįri yrši į hęsta verši og myndi spenna orkuverš til almennra nota hér heima upp. Žetta er til dęmis įrstķminn žar sem Evrópu vantar mest orku ef eša žegar Rśssar minnka gassölu sķna af stjórnmįlaįstęšum.  

Viš myndum helst geta selt orku til Evrópu į tķmabilinu maķ/jśnķ til september, en žį fįum viš lęgst verš fyrir hana vegna žess aš žį er eftirspurnin minnst ķ Evrópu.

2. Sęstrengur til Evrópu myndi slį žvķlķkri gręšgisglżju ķ augu okkar Ķslendinga aš śti yrši um hin einstęšu ķslensku nįttśruveršmęti ķ eitt skipti fyrir öll, Kerlingarfjöll, Fjallabak, Gullfoss, Geysir og Dettifoss meštalin.

Haršsnśnir virkjanafķklar hafa žegar sett öll žessi nįttśruveršmęti į "daušalista" sinn og žykjast hafa gild rök fyrir žvķ.  

 Allt yrši virkjaš sem virkjanlegt yrši undir kjöroršinu um "atvinnuuppbyggingu", "nżtingu orkuaušlinda" og "naušsyn orkufreks išnašar" ķ krafti ummęla Finns Ingólfssonar į sķnum tķma um aš "viš veršum aš virkja stanslaust žvķ annars kemur kreppa og atvinnuleysi."

Og hann įtti aušvelt meš aš svara spurningu minni um žaš, hvernig viš Ķslendingar ęttu aš bregšast viš žegar allt hefši veriš virkjaš sem virkjanlegt vęri og ekki hęgt aš virkja meira: "Žaš veršur bara višfangsefni žeirrar kynslóšar, sem žį veršur uppi."

Glęsileg framtķšarsżn: Viš veršum daušir og žess vegna kemur žaš okkur ekki viš.

En ekkert viršist geta stöšvaš sęstrengsdrauminn, žvķ aš forstjóri Landsvirkjunar sagši į fundi fyrirtękisins nżlega: "Žetta er ekki spurning um hvort sęstrengur veršur lagšur, heldur hvenęr."

Sem sagt: Strengurinn veršur lagšur, sama hvaš hver segir.  

  


mbl.is Segir sęstrenginn ekki ganga upp
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Miskunnsami Samverjinn ekki lengur til ?

Sagan af blóšuga manninum ķ strętóskżlinu, sem enginn vildi sinna, er afar lķk dęmisögu Krists um miskunnsama Samverjann, lķtils metinn aškomumann, sem lķknaši sęršum manni eftir aš mikilsmetnir "heimamenn" höfšu gengiš framhjį įn žess aš hreyfa fingur til hjįlpar.

 Žaš eina sem vantar ķ söguna til aš hśn sé sambęrileg  er aš eftir aš hinir göfugu Ķslendingar hefšu gengiš framhjį hinum misžyrmda ķ strętóskżlinu hefiš boriš žar aš Pólverja eša erlendan mśslimatrśar innflytjenda, sem hefši lķknaš hinum sęrša.

Miskunnsamir Samverjar verša ętķš til į jöršinni, skulum viš vona. Į žvķ byggist tilvera samtaka eins og Rauša krossins eša Mannréttindasamtakanna. Vonandi var žaš tilviljun aš enginn miskunnsamur Samverji įtti leiš um Vonarstrętiš um hįlf sjö leytiš ķ gęrkvöldi.

Sś frįsögn hins sęrša aš hann muni ekki eftir śtliti įrįsarmannsins finnst mér sennileg. Sś var mķn reynsla žegar óšur mašur hljóp aš mér śt śr bķl hér um įriš meš ęšisglampa ķ reišižrśtnu andliti, skók hnefann og öskraši: "Ég skal drepa žig, helvķtiš žitt!"

Ég sat inni ķ litla gamla NSU-Prinz bķlnum sem lötraši įfram į mjög hęgri ferš žegar žetta geršist, žvķ aš bensķngjafarbarkinn hafši slitnaš. Žaš vildi mér til happs aš žessi fislétti örbķll er meš mjög léttu og snöggu stżri, svo aš ég gat svipt bķlnum til žar sem mašurinn kom į móti honum vinstra megin, svo aš hann lenti hęgra megin viš hann ķ stašinn.

En svo óšur var hann, aš hann sló meš krepptum hnefa ķ gegnum hęgri framrśšuna, svo aš hśn brotnaši og blóš og glerbrot dreifšust um bķlinn.

Svo sjökkerašur varš ég aš ég gat žį og get enn meš engu móti munaš eftir žvķ hvernig mašurinn leit śt eša af hvaša gerš bķllinn var sem hann kom hlaupandi śt śr, og er žó forfallinn įstrķšu bķladellukarl.   

Sumir kunna aš vona aš saga sęrša mannsins sem lį ķ blóši sķnu ķ Vonarstręti sé tilbśningur. Svo žarf hins vegar ekki aš vera. Svona atvik viršast gerast svo vķša ķ heiminum og helst žar sem margt fólk er į ferli ķ žéttbżli, žar sem įkvešin firring og sinnuleysi hefur sķast inn ķ okkur ķ margmenninu og daglegum erli.

 


mbl.is Lį ķ blóši sķnu og allir gengu hjį
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Bloggfęrslur 24. jśnķ 2014

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband