Björt framtķš = svört framtķš?

Slagorš og nöfn stjórnmįlaflokka geta oft fališ ķ sér varasamar mótsagnir. Fyrir kosningarnar 1979 voru Sjįlfstęšismennn meš kjöroršiš "Leiftursókn gegn veršbólgu!" 

Kjöroršiš var einstaklega vel viš eigandi, ekki vantaši žaš, žvķ aš žį hafši mikil veršbólga, allt aš 25% um meira en eins įrs skeiš og žetta var stęrsta pólitķska vandamįliš. 

En žaš leyndist hętta ķ žessu slagorši vegna žess aš į žżsku er leiftursókn blitzkrieg og hafši į sér einhvert versta yfirbragš sem hugsast gat vegna tengslanna viš hernaš nasista. 

Ólafur Ragnar Grķmsson nżtti sér žetta fyrir Alžżšubandalagiš og sneri slagoršinu upp ķ "leiftursókn gegn lķfskjörum!" og ef ég mann rétt, gengu hann og fylgismenn Alžżšubandalagsins meira segja um meš kröfuspjöld meš nafni Sjįlfstęšisflokksins og žessu slagaorši. 

Flokkurinn stóš aš minnihlutastjórn Alžżšuflokksins og śrslit kosninganna uršu vonbrigši fyrir Sjalla og krata. 

Žegar flokkurinn Björt framtķš var stofnašur meš aš mörgu leyti įgęta stefnuskrį sló nafn flokksins hins vegar mig vegna žess aš žaš rķmaši viš nafniš "svört framtķš". 

Fannst mér sem gamall skemmtikraftur og vitandi um żmsa möguleika fyrir pśka į fjósbitum vera tekin viss įhętta meš nafninu. 

Rįšherrar flokksins, einkum Björt Ólafsdóttir, hafa stašiš sig įgętlega, og Besti flokkurinnn, annaš foreldri flokksins, hafši fariš meš himinskautum ķ fylgi.

En rétt eins og viš nafngiftina var tekin įkvešin įhętta meš žvķ aš slķta stjórnarsamstarfinu į žann fljótlega hįtt sem žaš var gert. 

Alžżšuflokkurinn gerši svipaš 1979 og fór ekki vel śt śr žvķ ķ kosningunum sem į eftir fóru. 

Nś viršist fylgi Bjartrar framtķšar vera ķ öndunarvél samkvęmt nżjustu skošanakönnun, jafnvel komiš nišur fyrir "pilsner"tölu.

Žaš kom sér illa fyrir hann aš einn af helstu fešrumm hans, Jón Gnarr, skyldi ganga śr honum og vera nśna žįtttakandi ķ žvķ aš Samfylkingin er į siglingu upp į viš. 


mbl.is Sjįlfstęšisflokkurinn meš 19,9%
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Enginn flokkur meš stórišjustefnu fyrir žessar kosningar?

Eitthvaš ķ žį veru aš hann vissi ekki til žess aš neinn flokkur vęri meš stórišjustefnu fyrir žessar kosningar sagši Siguršur Ingi Jóhannsson formašur Framsóknarflokksins į fundi ķ Norręna hśsinu ķ fyrrakvöld, žar sem fulltrśar frambošanna sįtu fyrir svörum um nįttśruverndar- og umhverfisstefnu flokkanna. 

Aš vķsu var enginn talsmašur Mišflokksins žarna, svo aš kannski įtti Siguršur Ingi ekki viš hann. 

Formašur hans stillti sér į įberandi hįtt upp į mynd fyrir fįum misserum ķ mišju hópi manna, sem stefna aš žvķ af įkafa aš reisa įlver sunnan viš Skagaströnd. 

Engu aš sķšur vakti žaš athygli į žessum fundi hvaš talsmenn flokkanna tölušu allir aš miklu leyti į breyttan hįtt um žessi mįl frį žvķ sem var uppi į teningnum į sams konar fundi fyrir kosningarnar ķ fyrra.  


mbl.is Menn endurtaka sömu fyrirheitin
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Hvernig gat žessi mašur komist žangaš sem hann er kominn?

Ofangreind spurning į mjög lķklega eftir aš vefjast fyrir sagnfręšingum framtķšarinnar varšandi žaš aš Donald Trump skyldi "afreka" žaš aš verša forseti Bandarķkjanna. 

Nś er hann  bśinn aš vera ķ nķu mįnuši ķ embętti og listinn yfir uppįkomur af öllu mögulegu tagi hjį honum lengist og lengist stanslaust, 

Og mišaš viš svo margt af žvķ sem safnast į žennan lista viršist lķtil von til žess aš žessu muni linna. 


mbl.is Trump grętti ekkju hermanns
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Sannleikurinn og bošberinn eru drepin eša žögguš nišur fyrst.

Sagt er aš sannleikurinn sé žaš fyrsta sem drepiš er ķ hernašarįtökum. Svipaš į viš um bošberanna ķ spillingar- og alręšis- og ofrķkisžjóšfélögum. 

Tala drepinna blašamanna ķ Rśsslandi Pśtķns er slįandi. 

Anna Politkovskaja dirfšist aš lżsa Rśsslandi Pśtķns ķ fręgri bók og galt fyrir žaš meš lķfi sķnu. 

Daphne Caruana Galizia er nżjasta fórnarlambiš af hundrušum blašamanna um allan heim. 

Margfalt fleiri blašamenn ķ margfalt fleiri löndum hafa hlotiš žau örlög aš hafa oršiš aš beygja sig fyrir fjįrkśgun, hótunum og hindrunum valdhafa. 

Slęgir ofrķkismenn nota drįp til aš ašvara ašra blašamenn og beita fyrst žvingunum  af öllu tagi til aš nį sķnu fram, įšur en byssur, hnķfar, eitur og sprengiefni eru lįtin tala. . 

Galizia og Politkovskaja létu ekki bugast undan sliku og žį var moršhundunum sigaš til aš fullkomna verkiš. 

Žaš er aš vķsu ešlismunur į žvķ aš drepa fjölmišlafólk eša aš kśga žaš. En söm er įstęšan og söm er hugsunins į bak viš gjöršir spillra valdhafa, sem ganga eins langt og unnt er til aš halda völdum. 


mbl.is Žöggun blašamanna fer meš frelsiš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

"Rauša bókin" ķ stašinn fyrir "blįu bókina"?

Sś var tķšin į įratugum saman hér ķ den, aš fyrir kosningar var į dagskrį borgarmeirihlutans "bęklingur, sem dreift var inn į öll heimili ķ Reykjavķk" eins og žaš er oršaš ķ tengdri frétt į mbl.is. 

Į timum langs tķmabils bęjarstjórnar- og sķšar borgarstjórnarmeirihluta Sjįlfstęšisflokksins var hinni umdeildu "blįu bók" dreift og olli ęvinlega miklum deilum og umtali. 

Į žeim tķmum voru engar bitastęšar skošanakannanir geršar žannig aš aldrei kom fram hvaša višhorf Reykvķkingar höfšu til žessarar veglegu śtgįfu né heldur hvaša įhrif śtgįfa "blįu bókarinnar" hafši į žaš hvernig fólk kaus. 

Nś mį sjį svipaša umręšu um bęklinginn um hśsnęšismįl, sem dreift var ķ morgun, og um blįu bókina į sķnum tķma. 

Deilt er į žaš aš śtgįfan skuli vera nįlęgt kosningum. En dęmiš hefur snśist viš: Sjįlfstęšismenn eru nśna ķ minnihlutanum en vinstri flokkar ķ meirihluta, en žetta var öfugt lungann af 20. öldinni.  


mbl.is Segja meirihlutann misnota ašstöšu sķna
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Gabrķel og loforšin.

Rétt er aš taka strax fram, aš nešangreindar hugleišingar, sem hér eru tengdar viš nżjustu skošanakönnunina, eiga ekki sérstaklega viš Flokk fólksins, heldur almennt viš frambošin öll.

Viš upphaf kosningabarįttunnar nśna voru talsmenn flokkanna nokkuš sammįla um žaš aš of mikill loforšaflaumur žeirra hefšu oršiš til trafala viš sķšustu stjórnarmyndun. 

Flokkarnir hefšu veriš bśnir aš lofa aš gera hitt og žetta og aš vera ekki ķ stjórn meš hinum og žessum og aš nś myndu žeir lęra af žessu og haga sér öšruvķsi. 

En kosningabarįttan var varla byrjuš žegar žetta loforš, um aš gefa ekki of mikil loforš, varš žaš fyrsta sem ekki reyndist hęgt aš standa viš. 

Svo viršist, aš žegar fjöldi og stęrš loforša allra frambošanna séu lögš saman, kemur śt meira magn en ķ fyrra!

Tilhneigingin til aš gefa loforš hlżtur aš vera byggš į žvķ aš stjórnmįlamennirnir haldi, aš žaš laši til sķn kjósendur. 

En žį verša lķka aš vera lķkindi til žess aš flokkurinn geti komiš sķnum mįlum ķ gegn ef hann kemst ķ stjórn eftir kosningar. 

Nś žegar hafa veriš talsveršar sveiflur į fylginu ķ skošanakönnunum og žį vaknar spurningin um žaš hvort žęr stafa af misjöfnu įliti kjósenda į loforšunum og hvort lķklegt sé aš žau verši efnd. Gabrķel og loforšin. Lj.

Žetta getur leitt hugann til žess almennt, hvort hin og žessi loforš og heitstrengingar séu merki žess aš mannkyninu hafi lķtt žokaš ķ andlegum og sišferšilegum efnum sķšan Gabrķel erkiengill var sendur aš žvķ er ritningin segir, nišur į jöršina fyrir 2000 įrum til žess aš rétta syndakśrsins af meš hjįlp heilagrar Marķu. 

Hvort nś sé svo komiš aš full žörf sé į aš hann komi aftur ķ sams konar leišangri. Ef hann kęmi nśna til Ķslands, hver yršu svör okkar nś?

Į facebooksķšu minni  tślkar lagiš Gabrķel og loforšin žessa spurningu. Lagiš var eftir "syngjandi nunnuna" Jeanine Deckers og varš eina belgķska lagiš til aš komat į topp vinsęldalista un allan heim, lķka ķ Amerķku.  

Žetta undur geršist įriš 1963.  En ķslenski textinn er svona; 

 

Fyrir rśmum 2000 įrum var Gabrķel erkiengill sendur til jaršarinnar til žess aš rétta kśrsinn af hjį syndugum jaršarbśum meš hjįlp heilagrar Marķu. En žaš er spurning, hvort žaš sé kominn tķmi į aš hann verši aš gera žetta aftur, žetta versni bara, - komi žį til Ķslands og fįi žetta svar: 

 

Ķslendingar:  Svona vertu ekki reišur, elsku vinur, Gabrķel, 

              breytt višhorf gętu nęgt. 

              Aš rétta kśrsinn af į nż 

              viš aš klóra bakkann ķ

              eftir žvķ sem žaš er hęgt. 

 

Gabrķel:      Lķfsins höfušsyndir villt og gališ hérna drżgja menn. 

              Ein sś helsta“er taumlaus gręšgin svo ķ hrun hér stefndir enn. 

 

Ķslendingar:  Svona vertu ekki reišur, elsku vinur, Gabrķel. 

              Hér veršur gerš tiltekt. 

              Munu vinna“af žrótti“aš žvķ 

              žing og rķkisstjórn hér nż

              ef aš žaš er mögulegt. 

 

Gabrķel:      Ein sś žjóšarķžrótt dafnar eftir žvķ sem sagt er mér

              aš menn žjófnaš meš žvķ stundi“aš svķkja undan skatti hér. 

 

Ķslendingar:  Svona vertu ekki reišur, elsku vinur, Gabrķel.

              Hér veršur gerš tiltekt. 

              Ef aš einhver illt hér vann

              ętlum viš aš góma hann

              ef aš žaš er mögulegt. 

 

Gabrķel:      Alltof algengt er aš lygi, tįl og losta stundiš žiš

              og žiš lįta verši strax af žessum skašvęnlega siš. 

 

Ķslendingar:  Svona, vertu ekki reišur elsku vinur Gabrķel. 

              Viš viljum bragarbót, - 

              reyna“aš klóra bakkann ķ

              žótt viš koksum oft į žvķ 

              viš aš krafla upp ķ mót. 

 

Gabrķel:      Ein af daušasyndum višurkenndum hvers kyns hroki er

              og af honum meira“en nóg vķst eiga Ķslendingar hér. 

 

Ķslendingar:  Svona, vertu ekki svartsżnn elsku vinur Gabrķel. 

              Viš vinnum fyrir rest,

              žvķ aš žjóšin afbragš er, - 

              allir sjįlfvitarnir hér, 

              sem aš žekkja žetta best. 

 

              Er göfug žjóšin gengur nś

              til glęstra sigra“ķ von og trś

              veršur žaš meš vķkingaklappi

              ķ villtum takti, klapp! Klapp!  Hśh!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 


mbl.is Mikiš fylgistap Flokks fólksins
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

"Fyrirbyggjandi ašgeršir", - teygjanlegt og hentugt hugtak valdhafa.

"Öryggishagsmunir rķkisins" er hugtak sem oft er notaš erlendis til žess aš réttlęta ašför aš blašamönnum og uppljóstrurum vegna stašreynda sem "lekiš" hefur veriš śr stofnunum eša fyrirtękjum. 

En nś hefur ķslenskur sżslumašur gengiš heldur betur lengra. Hann telur aš möguleikar į žvķ aš fjölmišill fari aš upplżsa um fleiri mįl en žau, sem hann hefur žegar upplżst um,  réttlęti aš lögbann verši sett į frekari umfjöllun. 

Nś liggur fyrir aš blašamennirnir hafa eingöngu notaš upplżsingar um ęšsta valdamann žjóšarinnar og hans nįnustu sem skiptu almenning mįli og vöršušu almannahagsmuni. 

Žeir hafa lżst žvķ yfir aš žannig ynnu žeir śr gögnunum, sem žeir hafa skošaš.  

En sżslumašur gefur sér žaš fyrirfram aš blašamennirnir kunni aš taka upp į žvķ aš rótast eins og naut ķ flagi ofan ķ hvers manns koppi ķ gögnum Glitnis og aš žess vegna sé réttlętanlegt aš stöšva alfariš fyrirfram alla umfjöllun blašamanna um bankann. Žetta séu "fyrirbyggjandi ašgeršir." 

Fróšlegt vęri aš vita hvort hlišstętt mįl žekkist į Vesturlöndum. 

Žvķ aš "fyrirbyggjandi ašgeršir" er bęši teygjanlegt hugtak og žęgilegt aš grķpa til ķ žvķ skyni aš kęfa alla upplżsingagjöf og umfjöllun um hvašeina sem valdamiklir telja sér ķ óhag. 

Til dęmis liggur fyrir aš rannsóknarblašamašurinn Jóhannes Kr. Kristjįnsson hefur um įrabil flett ofan af żmsu misjöfnu og saknęmu. 

Žaš gęti žvķ oršiš "fyrirbyggjandi ašgerš" aš leggja fyrirfram lögbann į allt sem žessi blašamšur birtir. 


mbl.is „Grķšarlegt inngrip ķ opinbera umręšu“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Ęšiš og sķbyljan um aš ķslensk orka sé öll 100% endurnżjanleg.

Žaš er myndręnt aš horfa į yfirlit į tengdri frétt um fyrirhugašar virkjanir į Ķslandi, alls 57. 

Žį skilst betur įstęša žess žegar viš er bętt žeirri stefnuyfirlżsingu Landsvirkjunar, sem birt var fyrir nokkrum įrum, aš įriš 2025 žyrfti aš hafa tvöfaldaš orkuframleišsluna ķ landinu svo aš hśn yrši žį oršin tķu sinnum meiri en viš žurfum sjįlf til okkar eigin heimila og fyrirtękja. 

Og aš žaš sé brįšnaušsynlegt aš ramma allt landiš inn ķ risahįspennulķnur til žess aš žjóna stórišjunni og / eša sęstrengnum til Skotlands.  

Žaš er eins og oftast renni ęši į okkur Ķslendinga žegar eitthvaš nżtt kemur til sögunnar lķkt og Bśrfellsvirkjun og 33 žśsund tonna įlver ķ Straumsvķk var įriš 1970 

Nś er tališ naušsynlegt aš hvert nżtt įlver žurfi aš vera minnst ellefu sinnum stęrra en hiš "stóra įlver" var fyrir 47 įrum.  

Og jafnframt er sķbyljan um ķslensk orka sé öll 100% hrein og endurnżjanleg žulin hvar sem žvķ veršur viš komiš, til dęmis stanslaust į Arctic Circle um helgina žótt fyrir liggi aš ķslenskar gufaflsvirkjanir endist ašeins ķ nokkra įratugi og séu žvķ ķ raun rįnyrkja og vķšsfjarri žvķ aš standast kröfur um sjįlfbęra žróun. 


mbl.is Varasamt aš „blóšmjólka“ aušlindir
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Orkunotkun į besta tķma sólarhringsins.

"Virkjanalęti" og "einhver mest mengandi starfsemi sem hugsast getur" er įgęt lżsing forstjóra Orkuveitu Reykjavķkur į žvķ óžoli og ęšibunugangi sem hefur veriš eitt helsta einkenni įltrśarinnar eša stórišjutrśarinnar, sem tekin var upp hér į landi fyrir um hįlfri öld. 

Hśn viršist hafa heltekiš svo marga, aš fįtt viršist getaš stöšvaš žetta ęši og żmsar rangar fullyršingar sem fylgja žvķ og hafa til dęmis duniš į Vestfiršingum varšandi žaš aš fara hamförum um ósnortin vķšerni Vestfjaršakjįlkans įn žess aš žaš "tryggi orkuöryggi Vestfjarša" eins og flaggaš er óspart. 

Skįsta leišin til aš tryggja orkuöryggi Ķsafjaršarsvęšisins vęri ekki aš setja allt į hvolf hinum megin į Vestfjaršakjįlkanum heldur aš virkja ķ Skötufirši eša Hestfirši, margfalt styttra frį Ķsafirši.  

Ef notkun rafbķla veršur almenn hér į landi og innvišir žeirra notkunar geršir vel śr garši, veršur orkunotkun žeirra ķ orkukerfinu hljóšlįt aš nęturželi, žegar bķlarnir eru hlašnir og önnur orkunotkun er minnst. 

En sķfellt er lįtiš eins og aš žaš žurfi aš halda "virkjanaęšinu" įfram og bęta jafnvel ķ. 

 


mbl.is „Virkjanalęti“ óžörf
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Hvernig?

Stórhrikaleg kosningaloforš eru sérgrein formanns Mišflokksins. Nś birtast slķk fyrir žessar kosningar. 

Eitt žerira er slķk kerfisbreyting į fjįrmįlakerfinu, aš vextir stórlękki og ķslenskir kjósendur fįi banka gefins. 

Nś er žaš svo aš Landsbankinn er ķ raun rķkisbanki, en ętlunin ķ įętlun Mišflokksins er aš Arionbanki verši lķka rķkisbanki. 

En ef žaš er lausnin, hvernig stendur žį į žvķ aš rķkiseign į Landsbankanum hefur ekki skilaš lęgri vöxtum?

Ķ žeim upplżsingum sem hafa veriš birtar į mismun verštryggšra lįna og annarra lįna, hefur komiš fram aš ķ hluta tilfella borgi sig viš vissar ašstęšur aš taka verštryggš lįn. 

Žaš veršur aš śtskżra nįnar hvers vegna banna į fólki aš velja sér, eftir hlutlausa og góša upplżsingagjöf, aš taka slķk lįn. 

En ekki žarf sķšur aš śtskżra af hverju žetta bann į verštryggš lįn muni stórlękka vexti. 

Mišaš viš reynslu Noršmanna af spķtalamįlum er afar lķklegt aš Landsspķtali į nżjum staš muni spara mikla fjįrmuni žegar fram ķ sękir. 

En žį er samt eftir aš finna śt meš kostnašarreikningi hvernig žaš komi best śt aš halda ķ horfinu į gamla stašnum įn tjóns fyrir žjónustuna į mešan fariš er ķ aš reisa nżjan spķtala frį grunni eins og Noršmenn geršu ķ Osló meš svo góšum įrangri, aš "bśtasaums"-spķtalinn ķ Žrįndheimi er sagšur vera "vķti til varnašar." 

Enn og aftur hefur almennileg śttekt og kosnašarreikningur ekki fariš fram og žar meš er spurningin aftur: Hvernig?


mbl.is Vill rįšast ķ kerfisbreytingar
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband