Af hverju er textaheiti höfundarins ekki notað?

Ég var viðstaddur þegar Óðinn Valdimarsson kynnti lagið "Ég er kominn heim" í Sjálfstæðishúsinu við Austurvöll. Á þessum tónleikum voru kynnt nýjustu dægurlögin, og lagið og ljóðið "Ég er kominn heim" og ekki síður flutningurinn slógu verðskuldað í gegn.

Nú hefur hlotið sess sem ómetanlegur söngur fyrir okkar besta íþróttafólk og þjóðina sjálfa og er það vel.

Lagið hefur heitið þessu nafni í 56 ár, bæði á plötum, diskum og ævinlega í flutningi og höfundurinn sjálfur hlýtur að hafa staðið á bak við það.

Að minnsta kosti var aldrei hróflað við heitinu né textanum sjálfum fyrr en allt í einu núna þegar það er orðið svo vinsælt að engu þarf við flutning þess og innihald að bæta.

Að því leyti er það brot á höfundarrétti ef heitinu er breytt, ekkert síður en ef menn fara að hræra í textanumm sjálfum.

Af hverju er allt í einu búið að breyta heiti þessa frábæra lags eftir öll þessi ár og byrjað að nota heiti Jónasar Hallgrímssonar á frægasta ástarljóði Íslendinga? 

 


mbl.is Vigdís sendi landsliðinu kveðju
Tilkynna um óviðeigandi tengingu við frétt

« Síðasta færsla | Næsta færsla »

Athugasemdir

1 Smámynd: Erla Magna Alexandersdóttir

af hverju eru til sera jón- og jón !

Erla Magna Alexandersdóttir, 19.6.2016 kl. 20:13

2 identicon

Maður fyllist bæði undrun og gleði þegar maður sér myndskeið á erlendum sjónvarpstöðvum af Íslendingum fagna á EM leikjunum.

Þar eru þeir sérstaklega teknir sem dæmi um það hvernig áhorfendur eigi að haga sér við slík tækifæri.

Hörður Þormar (IP-tala skráð) 19.6.2016 kl. 20:27

Bæta við athugasemd

Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.

Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikið á Javascript til að hefja innskráningu.

Hafðu samband