Tóku Ķslending į žetta.

Hafi mörgum fundist žeir aldrei upplifaš annaš eins ķ lok leik Ķslendinga og Serba ķ gęrkvöldi, veršur slķk fullyršing aš standast leišréttingu ķ kvöld; viš höfum aldrei upplifaš annaš eins tvö kvöld ķ röš eins og nś er raunin. 

Į rśmri mķnśtu ķ leikslok misstu Noršmenn nišur tveggja marka forskot og fyrsta stig Noršmanna į stórmóti af žessu tagi var skyndilega stašreynd. 

Ķ bįšum leikjunum hjįlpušu einstaklingsmistök til viš aš skola stigi til fręndžjóšanna norręnu utan af Noršur-Atlantshafi. 

Lengi hefur haldist lķf ķ hugtaki ķ handboltanum hjį okkur, žar sem talaš er um aš taka Jśgga inn ķ spiliš. 

Kannski er komiš tilefni til aš tala um žaš aš "taka Ķslending" į žetta?


mbl.is Fęreyingar komu til baka og nįšu ķ stig
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Tvö gullmörk Arons, eins og klippt śt śr spennusögu.

Mörkin tvö sem Aron Pįlmarsson skoraši į sķšustu mķnśtum leiksins viš Serbķu komu eftir aš honum hafši veriš skipt inn į. 

Aron hefur aš baki stöšu buršarįss ķ landslišinu bęši ķ vörn og sókn, auk žess sem įlagiš į honum į atvinnumannsferlinu var oršiš svo sjśklega erfitt og krefjandi, aš žaš var fariš aš bitna į honum ķ formi meišsla og leikžreytu. 

Hann söšlaši žvķ um og fékk žęgilegra prógramm sem gerši honum smįm saman kleift aš nį žeim įrangri, sem blasti viš ķ blįlok leiksins i gęr, aš koma inn į ögurstundu leiksins og snśa honum śr beiskum ósigri ķ einhvern eftirminnilegasta višsnśning sem menn muna. 

Aron Pįlmason, žökk fyrir eitt af stęrstu augnablikum ķslenskrar handboltasögu. Svona geta ašeins snillingar framkvęmt.   


mbl.is Hvaš ķ fjįranum Aron Pįlmarsson?
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Bloggfęrslur 13. janśar 2024

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband