Žarf nżjar hugmyndir sem mótvęgisašgeršir viš aukinni samkeppni.

Hér į sķšunni hefur įšur veriš minnst į žrjś meginatriši varšandi rekstrarmköguleika Litlu kaffistofunnar viš aš skapa stemningu og upplifun, sem ekki er aš finna annars stašar. 

1. Aš skapa sérstöšu vegna śtlits og ešlis ķ svipušum dśr og gert er viš gamlar žjóšleišir erlendis,, svo sem Route 66 ķ Bandarķkjunum žar sem varšveittar eru gamlar bensķdęlur og ašrar minjar um žjónustuna fyrir įriš 1960. Mešal anarra minja um forna tķš mį nefna heimsókn Jeremy Clarks ķ kringum 1990. 

2. Litla kaffistofan er į vegamótum hins nżja Sušurlandsvegar upp Draugahlķšabrekkuna og hins gamla sem žręddi leiš mešfram Svķnahrauni til Kolvišarhįls, vegna žess aš žį voru ekki komin til sögunnar nż og stórvirk vegageršartęki į borš viš jaršżtur og stóra trukka. Fręša mį um žessa tķš meš haganlegum upplżsingaskiltum, višeigandi tónlist o. s. frv. 

3. Bjóša upp į veitingar sem hafa sérstöšu, svo sem rjómasśkkulaši, kleinur og įstarpnga.   

Ķ žessum fyrri skrifum um Litlu kaffistofuna hefur hingaš til ekki veriš minnst į žaš atriši, sem hafši undirliggjandi įhrif į hana, en žaš er tilkoma stórrar bensķnstöšvar Olķs viš Raušavatn. 

Hśn er ķ ašeins tólf kķlómetra fjarlęgš frį Litlu kaffistofunni, en įšur en hśn kom, voru nęstu stöšvar Skeljungs og N1 fimm kķlómetrum fjęr. 


mbl.is Litla kaffistofan opnuš į nż ķ įgśst
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Aldarfjóršungs gamalt samtal um hernaš 21. aldarinnar ķ fullu gildi.

Nś er aš koma ķ ljós afbrigši af žvķ fyrirbrigši, sem mun lita 21. öldina öšru fremur: Sķharšnandi strķš mannsins viš sżkla og veirur. 

Žvķ var lżst fyrir sķšuhafa ķ 40 mķnśtna flugi milli Akureyrar og Reykjavķkur fyrir um 25 įrum žegar ungur lęknir, Karl Kristinsson, greindi mér frį helsta atrišinu, sem hann hefši lęrt ķ sérfręši sinni sem lęknir, ž. e. sżklafręši.  

Hann lżsti fyrir mér žvķ eilķfa og haršnandi strķši sem menn myndu žurfa aš heyja inn ķ 21. öldina viš ę öflugri og hęttulegri veirur.

Žetta vęri kapphlaup upp į lif og dauša ķ bókstaflegri merkingu viš fjólónęma sżkla og sķfellt illskeyttari veirur sem nżttu sér stökkbreytingar og andvaraleysi manna til žess aš verša smįm saman svo haršsnśnar, aš ķ mörgum tilfellum myndu lyfin byrja aš drepa hżslana, žaš er mennina į undan hżslunum. 

Sigurfögnušurinn ķ COVID-19 strķšinu, sem var ašeins mįnašar gamall, en breyttist ķ tķmabundinn ósiur, hefši ķ ljósi žessara grundvallaratriša ekki įtt aš kona į óvart. 


mbl.is Segja vörn Pfizer gegn smiti versna hratt
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Ešlilegar og einfaldar skżringar um "žotuna"?

Nś eru ašeins tveir mįnušir til kosninga. Vanda žarf eftir föngum til samstarfs flokka ķ rķkisstjórn, einkum vegna erfišustu og mikilvęgustu mįlanna. 

Slķkan fund žurfti aš halda sem fyrst, og mįtti raunar ekki seinna vera. 

Nś hefur veriš upplżst, aš af netöryggisįstęšum hefši ekki veriš hęgt aš halda fjarfund. 

Žaš gefur auga leiš, aš mikilsvert var aš sem allra flestir rįšherrar sętu fundinn og hefšu sem jafnasta ašstöšu til aš rökręša višfangsefniš sem best, ekki sķst žar sem um er aš ręša stefnumarkandi ašgeršir sem žurfa aš nżtast vel til framtķšar. 

Į hinn bóginn mį lķka velta fyrir sér, hvort rįšherrarnir hefšu getaš forgangsrašaš verkefnum sķnum betur, einmitt til žess aš vķkja öšru til hlišar og lįta žennan fund um sóttvarnarstefnuna hafa forgang, jafnvel meš žvķ aš flytja fundinn til Reykjavķkur. 

Upphęširnar, sem eru ķ gangi hvaš snertir feršakostnaš geta veriš bżsna hįar, jafnvel žótt um sé aš ręša žaš aš rķkiš borgi fyrir afnot einkabķla žingmanna eša annarra rķkisstarfsmanna eftir višurkenndum taxta.  

Hann er lķkast til um 120 któnur į ekinn kķlómetra, og myndi žvķ upphęšin nema um 160 žśsund krónum fyrir bķl fram og til baka milli Reykjavķkur og Egilsstaša eša um hįlfa milljón fyrir žrjį bķla. 

Ķ slķku tilfelli er feršatķminn oršinn aš stóru atriši, minnst hįtt ķ tveir vinnudagar. 

Um mįliš gildir žaš, aš allra hagur aš sem best gangi viš aš vinna verkiš. 

Skrśfužotan, sem leigš var, var sś minnsta og nettasta sem ķ boši var, en samt sś fljótasta og sparaši aš žvķ leyti til mestan tķma fyrir rįšherrana og samverkafólk žeirra. 

Žaš leišir aftur į móti til žess aš athuga betur dęmi, sem hugsanlega var nokkuš flókiš en gat kannsi samt veriš einfalt; aš halda žennan mikilvęga stefnumarkandi fund ķ Reykjavķk. 


mbl.is Fjarfundur hefši ekki stašist öryggiskröfur
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

"Žotan" lifir įfram góšu lķfi.

Enn er veriš aš fjalla drjśgum um "žotuna" sem rķkisstjórnin tók į leigu ķ dag.  

Žetta oršalag er meira en lķtiš ónįkvęmt žvķ aš faržegaflug ķ heiminum er rekiš meš žremur megintegundum af flugvélum: 

1. Flugvélar meš bulluhreyflum. 

2. Aflmeiri og hrašskreišari flugvélum, sem lķka eru knśnar įfram af flugvélaskrśfum en eru eins konar millistig milli bulluhreyflavéla og žotna, en žoturnar eru aftur į móti miklu hrašfleygari og hįfleygari en skrśfužotur. 

3. Faržegažotur, sem eyša mun meira eldsneyti en komast hęrra og hrašar. 

Meš žvķ aš staglast į žvķ aš vélin sem flaug meš rįšherrana hafi veriš žota, er veriš aš gefa ķ skyn aš um hįmarksbrušl hafi veriš aš ręša. 

Vķsaš er til annars bloggpistils hér į sķšunni um stęrš skrśfuvélarinnar sem notuš var, sem var įreišanlega lang besti kosturinn til žess aš sem flestir rįšherrar gętu komiš saman til žess aš taka jafn stóra įkvöršun og žurfti aš taka og žaš sem fyrst. 


mbl.is Rķkisstjórnin tók žotu į leigu
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Tiltölulega lķtil skrśfužota, mun minni en Fokkerinn var.

Ešlilegt er aš einhverjum hnykki viš žegar žaš fréttist aš rķkisstjórnin leigi heilmikla faržegažotu til aš flytja sig til og frį Egilsstöšum. 450px-Sun-Air_Do-328

En i žessi Dornier-skrśfužota er ekki žota og hvergi nęrri af sömu stęrš og žoturnar, sem notašar eru ķ millilandafluginu, heldur meira aš segja töluvert minni skrśfužota en Fokker F50 var į sķnum tķma og er til dęmis einu sęti mjórri, eins og į aš sjįst į mešfylgjandi mynd. EM_Vision_Air_DO328_(3108438070) 

Hvaš afköst snertir vinnur hśn žessa smęš upp aš hluta meš žvķ aš vera alveg einstaklega hrašfleyg meš sķna 30-33 faržega.  


mbl.is Rįšherrar fljśga til fundarins
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Hinn óhagganlegi žverpólitķski žingmeirihluti: Žau sem eru ķ "öruggum sętum."

Žegar unniš var aš gerš nżrrar stjórnarskrįr 2011 varpaši sķšuhafi žvķ upp ķ umręšunni, aš enda žótt žingmeirihluti kynni aš viršast öruggur um nżja og góša stjórnarskrį, vęri žaš ķ raun annar og žverpólitķskur žingmeirihluti, sem rįša myndi śrslitum hverju sinni: 

Žaš vęru žeir frambjóšendur sem gętu setiš rólegir heima hjį sér įhyggjulauir į kosninganott ķ trausti žess aš žeir "vęru ķ öruggu sęti." 

Žegar į hólminn vęri komiš ķ afgreišslu stjórnarskrįr meš beinu lżšręši myndi hver žingmašur um sig velta žvķ fyrir sér, hvrenig hann fęri sjįlfur śt śr kosningakerfi, žar sem žeir réšu röš į listum sem röšušu nöfnum hinna kjörnu beint ķ kjörklefanum. 

Žrįtt fyrir allt lżšręšistališ vegur óttinn viš hugsanlegt vald kjósenda žungt ķ hugum žeirra stjórnmįlamanna sem eiga sitt undir žvķ. 

Og žrįtt fyrir skort į beinu lżšręši hefur margur frammįmašurinn stundum fariš flatt ķ kjörklefanum. 

Tryggvi Žórhallsson, sem veriš hafši forsętisrįšherra, féll fyrir hinum kornunga Hermanni Jónassyni ķ Strandasżslu 1934. 

Emili Jónsson forsętisrįšherra féll fyrir hinum kornunga Matthķasi H. Matthķassyni ķ Hafnarfirši 1959. 

Jón Pįlmason, forseti sameinašs Alžingis féll fyrir hinum hressa Birni Pįlssyni ķ Austur-Hśnavatnssżslu ķ sömu sumarkosningum. 

Ef rétt er munaš komst Jón Siguršsson formašur Framsóknarflokksins ekki į žing 2007. 

 


mbl.is Tveir rįšherrar ķ brįšri fallhęttu
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Yfirtungumįliš enskan. Dęmi: Viktor Hśgó og snilldar nżyršiš "snśningspunktur."

Žegar stjórnarskrį stjórnlagarįšs var ķ smišum var hugaš aš stöšu tungumįla ķ stjórnarskį annarra žjóša. 

Kom ķ ljós, aš žar sem tungumįl voru sérstaklega nefnd var žaš oftast vegna réttar žjóšernisminnihluta eins og sęnskumįlandi ķ Finnlandi. 

Ķ Sviss er stranlega gętt jafnvęgis į milli tveggja ašal tungumįla landsins, žżsku og frönsku. 

Til dęmis er įrlegt stórt og ķtarleg yfirlitsbók tķmaritsins Autombil revue yfir bķla heims tvöfalt stęrra en ella til žess aš fróšleikurinn birtist tvöfaldur, sami textinn birtur bęši į frönsku og žżsku.  

Viš athugun į įstandinu hér į landi fyrir tķu įrum kom ķ ljós aš staša ķslenskunnar vęri nokkuš trygg ķ einstökum lögum og reglum į hinum żmsu svišum žjóšlķfsins.

En į ašeins tķu įrum viršist hröš framsókn enskunnar hafa breytt žessu harkalega. 

Fyrir tķu įrum hefši žaš žótt óhugsandi aš forrįšamenn ķ helsta atvinnuvegi žjóšarinnar krefšust žess aš enska fengi sérstakan sess nokkurs konar yfirtungumįls ķ atvinnugreininni. 

Ef žróunin veršur jafn hröš į nęstu tķu įrum, mun sannast aš žaš hafi veriš mistök aš festa ekki ķslenskuna ķ sess ķ stjórnarskrį. 

Forréttindastaša enskunnar lżsir sér į marga lund, ekki ašeins ķ stöšu hennar gagnvart ķslenskri tungu, heldur lķka ķ stöšu hennar gagnvart öšrum tungumįlum. 

Aš undanförnu hafa veriš sżndir afar vel geršir žęttir ķ sjónvarpi um franska stórskįldiš og stjórnmįlamanninn Victor Hugo. 

Žótt žęttirnir séu į ensku, er žess vandlega gętt, aš žegar ašalpersónan er įvörpuš eša um hana talaš ķ žįttunum sé nafniš boriš fram upp į franskan mįta: "Viktor Ygó".  

Kannski tķu til tuttugu sinnum ķ hverjum žętti. 

En ķ öllum kynningum ķ ķslenska sjónvarpinu er hins vegar talaš um "Viktor Hśgó". 

Žegar sķšuhafi lék ķ leikritinu Vesalingunum ķ Išnó 1953 var heiti skįldsins įvallt boriš fram upp į franskan mįta. Og var ķ marga įratugi eftir žaš. 

Sķšuhafi hafši samband viš Sjónvarpiš śt af žessu ķ sķšustu viku, en ekkert hefur breyst enn. 

Kannski veršur nęsta skref aš hętta aš bera nafn De Gaulle fram į franskan mįta?

Stutt er sķšan nafn žżska kappakstursmannsins Mikaels Schumachers var boriš fram meš enskum framburši: Mękel.  

Og borgarnöfn eins og Le Havre eru borin rangt fram. 

Nżlega sagši ķžróttafréttamašur frį žvķ aš ķ golfmóti einu hefšu oršiš kaflaskil ķ mišjum klķšum.

Ķslenskan į mörg góš orš um žetta hugtak, "turning point" eša "turnaround" į ensku, svo sem žįttaskil, umskipti, kaflaskil, umbreyting, vendipunktur o. s. frv. en ekkert af žeim virtist tiltękt fyrir vesalings fréttamanninn, heldur reyndi hann samt sitt besta og fann upp žetta lķka frįbęra nżyrši: "snśningspunktur"! 

Hafa žaš eins lķkt enska oršinu og hęgt vęri, en žaš er eitt af einkennum af forréttindasókn enskunnar, og kannski žaš lśmskasta, aš viš erum smįm saman hętt aš geta hugsaš į ķslensku og finnum ekki lengur ķslensk orš til aš tjį okkur. 

P.S.  Ķ kvöld var staglast ķ dagskrįrauglżsingu į Viktori Hśgó margsinnis. Žetta viršist tapaš spil. 


Ekki spurning um hvort, heldur hvenęr. Žvķ fyrr žvķ betra.

Skriftin er į veggnum 78 smit, žau flestu ķ nķu mįnuši. Appelsķnugulur litur į Ķsland og jafnvel raušur. Af žvķ leišir: Žvķ fyrr žvķ betra, žvķ annars geta afleišingarnar oršiš mun verri en ella. 

Žvķ mišur var sś įkvöršun aš innleiša nokkurs konar kżrnar śt į vori įstand fyrir mįnuši lang lķklegasta įstęša žess įstands, sem nś er komiš upp.   


mbl.is Leggur til ašgeršir innanlands
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Žarf alltaf nógu fręga śtlendinga til aš meta ķslenska nįttśru?

Kirkjufell, Reynisfjara, Fjašraįrgljśfur, Hraundrangi, Heršubreiš og Tröllakrókar hafa veriš til ķ žśsundir įra, og žessi nįttśrufyrirbęri veriš sżnd og kynnt ķ bókum og kvikmyndum ķ meira en hįlfa öld aš minnsta kosti. 

Žegar Emil Björnsson dagskrįr- og fréttastjóri féllst į žį hugmynd upp śr 1970 aš lįta myndskreyta žjóšsönginn ķ lok dagskrįr meš loftmyndum af svona völdum fyrirbrigšum, vakti žaš athygli um hrķš, en samt var eins og žaš žyrfti meira til, žvķ aš žaš virtist žaš vera nišurstašan į rįšstefnu um žessi mįl fyrir um tuttugu įrum aš ekkert af žessu vildu erlendir feršamenn sjį, heldur vęri žaš Hallormsstašaskógur sem myndi heilla žį mest og draga žį til Ķslands.  

Žetta fullyrti einn ķslenski rįšstefnugesturinn ķ lok rįšstefnunnar af žvķlķkum sannfęringarkrafti, sem hann sagši byggša į meira en hįlfrar aldar reynslu sinni, aš eftir žvķ var munaš ķ lok rįšstefnunnar, enda hafši žessi öflugi "įhrifavaldur" žį strunsaš śt af rįšstefnunni meš miklum lįtum og ókvęšisoršum um hina ömurlegu og frįhreindandi aušn og grjót  sanda, fjöll og firnindi į hįlendi lansdins, sem verra en einskis virši. 

En į žessum tķma var enginn Justin Bieber eša samsvarandi erlendar rokkstjörnur til, sem gįtu komiš hinum atkvęšamikla śtgöngumanni af rįšstefnunni og skošanasystkinum hans til vištals um, aš ķslenska oršiš heimskur er upphaflega dregiš af žvķ aš viškomandi dęmi alla veröldina śt frį sjónarhól sķnum heima viš. 

 


mbl.is Fręgasta fjall Ķslands?
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

"Móšusumariš"?

Sumariš 2021 er į góšri leiš aš stimpla sig inn sem "móšusumariš" į sušvesturhorni landsins, en hinum megin į landinu stefnir ķ eins konar sušręnt eyšimerkursumar hvaš varšar stanslaus sušręn hlżindi įn žess aš dropi komi śr lofti vikum saman. 

Į žeim slóšum sem sķšuhafi fylgist hvaš mest meš, žótt aš mestu leyti śr fjarlęgš sé aš ręša en žó af nįinni afspurn ķ sķmavištölum viš Völund Jóhannesson, sem dvelur meiripart sumars ķ bśstaš sķnum ķ Grįgęsadal, ķ 15 kķlómetra akstursfjarlęgš frį Saušįrflugvelli. 

Völundur man vel eftir vešurfarinu į žessu svęši ķ um 60 įr, en žetta sumar veršur ę einstakara meš hverjum degi, 20 stiga hiti og heišrķkja meš hnjśkažey upp į 20 metra į sekśndu ķ hvišunum, žegar "žeyrinn" heršir į sér og veldur žrįlįtum leirstormum, eins og fjallaš hefur veriš um įšur hér į sķšunni.  

Móšan į Reykjanesskaganum hefur veriš miklu meiri en svo aš žaš viršist passa viš žaš, hve lķtiš gosiš er, en žaš er aš hluta til skżrt śt meš žvķ aš stór hluti hennar sé į sveimi yfir skaganum, śt yfir flóann og aftur til baka. 

Jį, žetta móšusumar er sannarlega aš verša sérstakt og óvenjulegt. 


mbl.is Sjaldan minna sólskin ķ borginni
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband