5.2.2010 | 11:04
Mętti huga aš vinnslu aflans.
Strandveišum er ętlaš aš hleypa lķfi ķ sjįvarplįss sem hafa oršiš daufleg vegna žess aš kvóta hefur skort.
Ķ nżlegri könnun kom ķ ljós aš žvķ var mjög misskipt hvort aflinn, sem veiddur var, var lagšur upp į śtgeršarstaš eša ekki.
Žaš fer aš sjįlfsögšu eftir ašstęšum hversu aušvelt žaš er aš saman fari śtgerš og vinnsla en žaš gęti veriš athuguninnar virši aš skoša žetta til žess aš höfuštilgangi veiša sé nįš sem best.
Meiri afli og lengri tķmi til strandveiša | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Athugasemdir
Ef aš ég man rétt žį skal afla landaš į sama staš og róiš er frį. (ath minnir žetta, er ekki 100% į žvķ)
en žessi afli skal fara į fiskmarkaš.
Fiskmarkašskerfiš er mjög einfalt. žaš hafa allir fiskkaupendur séns į aš kaupa fiskinn, alveg sama hvar į landinu žeir eru.
Įrni Siguršur Pétursson, 5.2.2010 kl. 11:56
Sęll Ómar. Strandveišarnar sķšasta sumars voru tilraun og margt fór ekki eins og til var ętlast. Veišar byrjušu ekki fyrr en ķ lok jśnķ og fiskvinnslur bśnar skipuleggja sumariš. Nś viršist žessar veišar verša komar til aš vera og žį er komiš tękifęri til aš skipuleggja vinnslu og annaš. Svo veršur tķminn aš vinna meš okkur ķ žessu mįli og žar sem fiskveišikerfiš er allt til endurskošunar, er aš mķnu mati ekki tķmabęrt gera sér plön um strandveišarnar til framtķšar. Fagna žessu fyrsta skrefi til aš losa okkur viš kvótaklafann eins og hann er ķ dag.
Hólmfrķšur Bjarnadóttir, 5.2.2010 kl. 12:29
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.