Tvö af tķskuoršunum: "Aš leysa śr" og "gegn".

 Ég hyggst af og til leggjast į sveif meš Eiši Svanberg Gušnasyni ķ įbendingum og umręšum um notkun ķslenskrar tungu. 

Eitt af višfangsefnum verša žau orš, sem ég vil kalla tķskuorš. 

 Ķslenskan bżr yfir mörgum góšum oršum til aš lżsa flestu žvķ sem til er. Sķfellt koma žó upp eins konar tķskuorš, sem ryšja burtu góšum og gegnum oršum af żmsu tagi.

Ég heyrši eitt af žessum tķskuoršum rétt įšan ķ śtvarpi notaš svona: "...til aš leysa śr óvissu..."

Hingaš til hefur oršiš aš "eyša" veriš notaš um žetta og hefši žį veriš sagt: "...til aš eyša óvissu..."

En žetta tķskuorš žrengir sér sķfellt vķšar inn og žykir fķnt, samanber hiš margtuggša "...aš leysa inn į lķnuna..." žegar handboltamašur hleypur śr stöšu sinni inn į lķnuna. 

Enn meira tķskuorš er oršiš "gegn". Hér įšur fyrr glķmdu menn, böršust, léku, spilušu eša tefldu viš mótherja. Einnig öttu menn kappi hverjir viš ašra eša kepptu viš hver annan.

En nś er žetta alveg aš hverfa. Nś glķma menn gegn hinum og žessum eša berjast gegn žeim, og lķklega fellur sķšasta vķgiš, aš tefla viš einhvern, brįšlega og skįkmenn tefla gegn hver öšrum. 

Tķskuoršin lżsa fįtęklegum oršaforša og eru sum hver beinlķnis notuš ranglega og ég get ekki séš aš žaš sé fallegra og betra aš segja aš einhver keppi gegn einhverjum heldur en aš segja aš einhver keppi viš einhvern. 

 


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Žaš myndi ęra óstöšugann aš telja til allar ambögurnar sem sjįst og heyrast.

Mér dettur ķ hug auglżsing frį bķlaumboši nokkru sem segir aš Suzuki sé "skynsamur kostur" ....kannski eru Sśkkurnar meš einhver skilningarvit eftir allt saman.

Arion Banki er meš sama frasa um einhverja sparnašarleiš,....kannski eru žessar auglżsingar framleiddar į sömu auglżsingastofunni?

Įrmann (IP-tala skrįš) 24.6.2010 kl. 21:50

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband