19.7.2017 | 21:24
Ekki spurning um hvort heldur hvenęr
Hafiš bżr yfir hundraš hęttum var einu sinni sungiš ķ sjómannalagi. Og hiš sama į aušvitaš um ķslenska nįttśru meš sķnum hengiflugum, fossum og gljśfrum. Margt getur fariš śrskeišis eins og t.d. žaš aš žessi bloggpistill er óvenju seint į feršinni vegna erfišleika sem upp komu į feršalagi mķnu ķ dag į mjög afskekktum staš. Nś rétt ķ žessu var veriš aš hjįlpa örmagna fólki sem hafši gefist upp į göngu sinni. Og žrįtt fyrir allar unašstundirnar sem hęgt er eiga į feršum um Ķsland žį leynast óvęntir erfišleikar og įföll viš hvert fótmįl. Og žótt enn skortir talsvert į aš bśiš sé aš bśa žannig um hnśta aš fyllsta öryggis sé gętt veršur aldrei hęgt aš girša fyrir žaš aš slys į borš viš žaš sem varš viš Gullfoss gerist. En af svona atburšum veršur aš lęra og vegna grķšarlegs fjölda feršamanna į Ķslandi aš spara ekkert til svo aš slysahęttan sé minnst.
Feršamašur féll ķ Gullfoss | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Athugasemdir
Langt frį žvķ aš grķšarlegur fjöldi erlendra feršamanna dvelji į Ķslandi į įri hverju, mišaš viš önnur lönd ķ Noršur- og Vestur-Evrópu, sem eru meš rķkustu löndum heimsins.
Žeir eru hins vegar margir mišaš viš žį sem bśa į Klakanum og mun fleiri en fyrir nokkrum įrum.
Langflestir Ķslendingar feršast um Ķsland įr hvert og sumir žeirra hafa drukknaš į žessum feršalögum, til aš mynda nżlega į Sušurlandi žegar tvęr konur drukknušu ķ į.
Žorsteinn Briem, 19.7.2017 kl. 22:55
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.