10.5.2018 | 20:29
Viš höfum sjįlf reynst fullfęr um hernašinn gegn tungunni.
Fyrir um 200 įrum var hart sótt gegn ķslenskri tungu ķ barnalegri ašdįun og snobbi fyrir dönskunni.
Samt höfšu Danir ekki veriš eins ašgangsharšir viš Ķslendinga og Englendingar voru gagnvart keltnesku žjóšunum og žaš munaši mikiš um žaš aš strax ķ upphafi sišskipta fengu Ķslendingar aš eiga sķna Biblķu į tungumįli heimamanna og aš nota ķslenskuna ķ dómskerfinu.
Fyrir tępum tveimur öldum var žaš gęfa Ķslendinga aš öflugur danskur barįttumašur fyrir ķslenskunni, Rasmus Christian Rask, geršist brautryšjandi ķ barįttunni og tókst, įsamt Fjölnismönnum, - sem voru réttir menn į réttum staš og réttum tķma, - aš bjarga "įstkęra ylhżra."
Mest munaši um žį heppni aš snjallasta skįld og ķslenskumašur sögunnar, Jónas Hallgrķmsson, notaši snilligįfu sķna til aš smķša stórkostlega góš ķslensk nżyrši žar sem žeirra geršist žörf.
Į žessum tķma var įhrifamönnum ķ Danmörku ljóst mikilvęgi ķslenskra fornbókmennta fyrir danska og norręna menningu og žaš hafši drjśg įhrif.
Nś mį sjį marga nota nżjasta hernašinn gegn ķslenskri tungu til aš amast viš svonefndri fjölmenningu og saka hana um aš rįšst gegn ķslenskunni.
En žaš žarf ekki aš skyggnast mikiš um til aš sjį, aš viš Ķslendingar höfum reynst fullfęrir um žennan hernaš meš barnalegri ašdįun og snobbi varšandi enskri tungu.
Svo langt gengur žetta, aš atburšir ķ landnįmssögu Bandarķkjanna og hįtķšisdagar žar ķ landi tengdir landnįminu vestra, eru lįtnir verša aš upptöku tyllidaga į borš viš Black Friday og Cyber Monday, og Ķslendingar sjįlfir standa óstuddir aš žvķ aš kasta Flugfélagi Ķslands og Nżherja fyrir borš og taka upp Iceland Air Connect og Origo ķ stašinn.
Og varla veršur opnaš svo dagblaš aš Tax free og Outlet sé flaggaš.
Nś er enginn hlišstęša Rasmus Rask ķ augsżn til aš leggjast į įrar viš varšveislu mįlsins, enda er vandamįliš heimatilbśiš og okkar sjįlfra aš leggjast į įrar til verndar okkar merku žjóštungu.
Allir tapa ef ķslenskan glatast | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Athugasemdir
Sęll Ómar.
Fyrirsögn žessa pistils mį aš nokkru til sannsvegar fęra
žvķ ekki er lögš sś įhersla į ķslenskukunnįttu sem jafnan
hefur įšur veriš.
Ķ žessu sambandi mį nefna helstu stofnanir sem hafa lįtiš undan sķga
og munar hvaš mest um RŚV og Morgunblašiš alveg sérstaklega.
RŚV heldur enn vissri forystu ķ žessum mįlum en tilfinnanlegt er aš
sjį hversu Morgunblašiš, žetta virta blaš, hefur breyst frį žvķ aš
vera sį śtvöršur sem žaš įšur var ķ eitthvert mįlgagn sem lętur sig lķtt
eša ekkert varša hvernig blašiš er skrifaš.
Undantekningar eru žó ritsjórnargreinar og skal žar ekkert haft af
žeim Morgunblašsmönnum.
Umręša um ķslenskt mįl er meira og minna hįš duttlungum og ósjaldan
einkennist sś umręša af illyrmislegri gešvonsku, sérvisku og žvķ sem
verra er aš žeir sem um fjalla gera sig seka um aš vera ekki vel góšir sjįlfir žegar til kastanna kemur.
Algerlega hefur vantaš lipra penna til aš halda śti föstum žįttum og
sérstaklega aš žeir hefšu einhverja kķmnigįfu en fįtt skilar betur
leišréttingum eša leišbeiningum en einmitt viss léttleiki tilverunnar.
Enn mį nefna RŚV sem hefur haft gott lag į žessu fyrr og sķšar.
Held aš rįšamenn žjóšarinnar žurfi aš vera ķ fararbroddi til verndar
ķslenskunni og til aš blįsa hverjum og einum Ķslendingi ķ brjóst žann
metnaš aš lįta sig varša um mįlfar allt og aš žaš skipi jafnan
veglegastan sess hvort heldur ķ ręšu eša riti.
Strax munaši miklu ef mišlar héldu śti pistlum eša žį einhverju žvķ mįlfarshorni sem tęki kerfisbundiš į algengustu villum og kenndu jafnframt
hvernig meš skuli far.
Undanslįttur fjölmišla almennt er mér įhyggjuefni og žar munar mestu
um viršulegasta blaš landsins, Morgunblašiš.
Ętli hann Davķš viti af žessu!
Hśsari. (IP-tala skrįš) 10.5.2018 kl. 21:47
Mašur hefur nś stundum rekist į, hér į landi, nżbśa sem tala betir ķslensku en innfęddir.
Jóhannes (IP-tala skrįš) 10.5.2018 kl. 22:12
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.