28.9.2009 | 17:31
Foreldravandamįl, ekki unglingavandamįl.
Fyrir allmörgum įrum var stoliš frį mér bķl og hann eyšilagšur. Žrķr unglingsstrįkar voru į ferš. Aldrei fengust neinar skašabętur fyrir bķlinn. Kom ekki svo aš sök, hann var lķtils virši.
Ég rabbaši svolķtiš viš lögregluna śt af žessu og barst tališ aš unglingavandamįlum.
Lögreglumašurinn leišrétti mig. "Yfirleitt eru žetta foreldravandamįl en ekki unglingavandamįl," sagši hann.
"Unglingarnir sem viš erum aš fįst viš um helgar koma flestir af heimilum žar sem foreldrarnir eru aš djamma um helgar og skilja unglingana eftir ķ reišileysi. Stundum er skįst fyrir žessa unglinga aš vera ekki heima vegna óreglu og ölvunar foreldranna."
Žetta minnir mig į mįl sem kom upp śti į landi fyrir margt löngu žar sem įkvešinn unglingur hafši haldiš heilu byggšarlagi ķ heljargreipum óknytta- og skemmdarverkagengis sem hann stjórnaši meš haršri hendi.
"Žetta er ķ raun ekki afbrotagengi heldur einn unglingur eša réttara sagt ein foreldri," var sagt viš mig. "Foreldrar piltsins hafa frį byrjun ališ hann žannig upp aš męla allt upp ķ honum. Žaš var löngu fyrirséš ķ hvaš stefndi."
Žegar hann framdi fyrsta stóra afbrotiš notaši hann byssu til skemmdarverks. Fašir hans sat alla nóttina viš aš reyna aš sarga hlaupiš til aš koma ķ veg fyrir aš hęgt vęri aš rekja feril kślnanna."
Nś skal ég ekkert segja um atvikiš į Selfossi. Hér ķ gamla daga žegar strįkar voru ķ sveit óku žeir drįttarvélum og jeppum kornungir um tśnin og hvert atvik getur veriš öšrum ólķkt.
Ofangreint blogg fjallar žvķ ekki į nokkra lund um greint atvik, žótt žaš sé meš tengingu ķ frétt um žaš, heldur um įkvešiš sviš uppeldismįla.
![]() |
Lét žrettįn įra son sinn keyra |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (7)
28.9.2009 | 09:49
Hver sem er getur oršiš fyrir svona.
Viš bśum nś ķ žjóšfélagi žar sem hver sem er getur oršiš fyrir įrįs hvenęr sem er og hvar sem er.
Sjįlfur upplifši ég fyrir tveimur įrum įrįs af svipušum toga og geršist ķ Reykjanesbę en sem betur fer hafši įrįsarmašurinn ekkert moršvopn ķ höndum. Hef sagt įšur frį žessu en žetta er enn umhugsunarvert.
Ég var akandi į mjög hęgri ferš žegar bķll fór fram fyrir mig og stansaši spölkorn fyrir framan mig. Śt śr honum kom mašur hlaupandi beint framan aš bķlnum, sem ég var į, öskrandi meš hnefann į lofti og ęšissvip ķ andliti. Mér heyršist hann hrópa: "Ég drep žig, helvķtiš žitt!"

Hann ętlaši aš rįšast aš mér vinstra megin, en vegna žess aš bķllinn, sem ég var į, (sjį mynd) er meš sneggsta stżri bķlaflotans, tókst mér eldsnöggt aš beygja til vinstri svo aš mašurinn kom aš bķlnum hęgra megin.
Žar sló hann meš krepptum hnefanum ķ gegnum rśšuna į huršinni og mölbraut hana, en nįši ekki til mķn.
Žaš hefši hann hins vegar gert ef hann hefši komist aš mér bķlstjóramegin.
Ég komst undan en glerbrot og blóšslettur höfšu dreifst um framsętiš viš hlišina į mér. Mįliš er óupplżst en tryllingur og ęši žessa manns gleymast mér ekki.
Ég er bķlafrķk en į svona augnabliki hverfur allt annaš en įrįsarmašurinn svo aš ég man alls ekki hvernig bķllinn var, sem hann kom śr.
Bķllinn, sem ég var į, er af mjög sjaldgęfri gerš, og ég hef žvķ ekki enn sett ķ hann rśšu ķ staš žeirrar sem brotin var. En gapandi gluggi bķlsins minnir mig į žetta óhugnanlega atvik.
![]() |
Įrįsin įn nokkurar višvörunar |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (5)