14.1.2010 | 14:49
Į ekki aš lįta sig dragast inn ķ deilurnar.
Ég tel aš žegar forseti Ķslands hefur beitt mįlskotsrétti 26. greinar stjórnarskrįrinnar og śtskżrt ķ sam allra fęstum oršum af hverju hann geri žaš, eigi hann eins framarlega og unnt er aš foršast rökręšur og deilur um lagafrumvarpiš sem kosiš veršur um.
Hann į aš lįta žjóšina og strķšandi fylkingar um mįliš um žaš eftir žvķ sem unnt er, annars er hann oršinn beinn žįtttakandi ķ žessum deilum įn žess aš žurfa žaš, žvķ aš synjun hans var įfrżjun, ekki veto eša neitunarvald ķ skilningi žess oršs.
Eitt af žvķ sem deilt er um er hvort og žį hve mikil efnahagsleg įhrif höfnun frumvarpsins muni hafa.
Um žaš eru skiptar skošanir og meš žvķ aš leggja mat į žaš opinberlega er forsetinn oršinn beinn žįtttakandi ķ deilunum um žetta atriši.
Forsendan fyrir žvķ aš samningurinn, sem hann skrifaši undir ķ haust og er žvķ ķ gildi ef hinn sķšari veršur felldur, komist ķ framkvęmd, er sś aš Bretar og Hollendingar fallist į fyrirvarana, sem Alžingi setti žį.
Žaš hafa žeir ekki gert og menn geta deilt um žaš hve lķklegt sé aš žeir geri žaš.
Ef forsetinn hefur veriš aš svara spurningu um žetta efni og tališ sig žurfa aš skżra mįliš eitthvaš, hefši hann įtt aš segja, aš um žetta atriši vęri deilt, og ķ mesta lagi aš śtskżra žaš meš žvķ aš segja eitthvaš ķ žį veru sem feitletraš er hjį mér hér aš ofan.
Ég studdi žaš sjónarmiš Ólafs Ragnars fyrir forsetakosningarnar 1996 aš mįlskotsrétturinn vęri virkur og naušsynlegur einmitt vegna žess hvaš hann er, įfrżjun en ekki neitunarvald og aš forsetinn gęti eftir sem įšur stašiš utan viš beinar deilur um viškomandi frumvarp.
Žess vegna var ég ķ hópi žeirra sem studdi mįlskotsrétt hans nś en vonašist jafnframt til žess aš honum tękist aš standa utan viš hinar höršu deilur um Icesave-mįliš.
Ég hef tališ naušsynlegt alla tķš aš meš žessu vęri opinn öryggisventill sem gerši kleyft aš halda žjóšaratkvęšagreišslur žvķ aš engin önnur nothęf lög vęru til um žaš efni eins og reynslan hefur sżnt.
Ég er sammįla Björgu Thorarensen um naušsyn löggjafar um žjóšaratkvęšagreišslur svo aš kaleikur žessi sé tekinn frį forsetanum.
Er hins vegar ósammįla henni um žaš aš of mikiš vald sé fęrt einum manni til mįlskotsréttar ķ nśverandi löggjöf. Žetta er eini mašurinn sem žjóšin kżs beint ķ kosningum og meš hlišsjón af ofrķki framkvęmdavaldsins undanfarna įratugi er aš mķnum dómi ķ lagi aš beint lżšręši ķ žjóšaratkvęšagreišslum geti myndaš mótvęgi viš žaš.
Veit ekki betur en aš ķ Bandarķkjunum hafi einn mašur synjunar- eša frestunarvald įn žess aš žaš sé tališ bagalegt.
Eldri lögin taka gildi falli žau nżju | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.