Kostirnir vógu gallana upp.

Ķ bloggi mķnu fyrirfram um leikinn ķ kvöld nefndi ég nokkra kosti og galla.

Einn gallinn var sį aš žaš gęti veriš erfitt andlega aš fylgja eftir jafn mikilli velgengni og ķ leiknum viš Japani ef Austurrķkismenn kęmu alveg dżrvitlausir til leiks og vęru bśnir aš finna śt veikleika ķslenska lišsins.

Ķslenska lišiš mętti ekki detta ķ žį gryfju aš ofmeta sig en žaš var einmitt žaš sem geršist ķ fyrri hįlfleik. Žaš kostaši Ķslendinga žaš aš vera fimm mörkum undir ķ hįlfleik.

Einn af kostunun vęri hins vegar sį, aš fyrst aš leikurinn viš Japani vannst óvęnt svona aušveldlega vęri ķslenska liš betur hvķlt en žaš austurrķska og aš śthaldsmunurinn mynd skila sér ķ sķšasta hluta leiksins. 

Žetta geršist ķ seinni hįlfleik og sem betur fer vóg žaš žyngra en fyrrnefndur galli.

Skemmtun gerist varla betri en aš horfa į leik eins og žennan, sjį hvernig žjįlfararnir slepptu sér og sjį ķ endursżningum frįbęrustu atvik leiksins. 


mbl.is Frįbęr sķšari hįlfleikur
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband