"...bitlaus sókn hjį Śrśgvę" - eftir žetta.

 

Skįlkinn ekki skiliš fę.   /

Ķ skammarkrók hann fer, ę, ę.  /

Eftir aš hafa“ann kvatt: "Bę, bę,"  /

er bitlaus sókn hjį Śrśgvę.  

 Jį, žaš er erfitt aš skilja atvik eins og hjį Zidane ķ śrslitaleik į HM 2002 og Louis Suįrez ķ leiknum į HM ķ kvöld.   

 Vissulega var žaš verra brot fyrir augaš en brot Suarez žegar Tyson beit stykki śr eyra Holyfields hér um įriš og spżtti žvķ į gólfiš.

En žį ber aš hafa ķ huga aš engin treyja var til aš taka bitiš śr biti Tysons. “Žetta er harmleikur, žvķ aš Suarez var mašurinn, sem hefši getaš fleytt liši Śrśgvę langt.

Suma menn viršist  ekki vera hęgt aš lękna af svona lögušu, jafnvel žótt žeir fari į reišistjórnunarnįmskeiš undir handleišslu fęrustu sįlfręšinga. 

Ég get nefnt ķslenskt dęmi um žetta. Öflugur leikmašur lišs eins var sķfellt til vandręša meš žvķ aš lįta reka sig śt af vellinum leik eftir leik.

Į endanum var hann settur śr lišinu,“sem leiš fyrir žennan veikleika hans og žurfti hvaš eftir annaš aš spila meš manni fęrra en mótherjarnir.

Leikmašurinn bar sig aumlega og lofaši bót og betrun og loks var honum gefiš žaš tękifęri aš fara til sįlfręšingis ķ reišistjórnun og koma til baka meš vottorš upp į žaš.

Žetta gerši hann og žegar hann fékk loks tękifęriš til aš vera ķ lišinu sįst til hans žar sem hann gekk einn afsķšis smį stund, rétt fyrir leikinn, hélt um höfušiš, einbeitti sér og tautaši stanslaust fyrir munni sér: "Ég er svo rólegur, svo yfirvegašur, svo sallarólegur aš ég haggast ekki. Ég haggast ekki, hvaš sem į dynur, svo rólegur, svo sallarólegur."

Svo gekk hann prśšur og penn inn į völlinn og var hugarróin uppmįluš muldrandi ķ hįlfum hljóšum um žaš hversu sallarólegur hann vęri og léti ekkert, alls ekkert hagga sér.

Leikurinn hófst, en ekki hafši veriš spilaš lengi žegar hann lenti inn į milli sóknarmanna andstęšinganna ķ kröppum dansi og hafši fyrr en varši brotiš sérstaklega gróflega į einum žeirra.

Dómarinn flautaši og kom hlaupandi og veifandi, hverju haldiš žiš, raušu spjaldi!

Rekinn śtaf, fór ķ sturtu og žar meš var veru hans ķ lišinu lokiš.    


mbl.is Suįrez mun gera žetta aftur
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Sęll Ómar.

 Streita er įn nokkurs efa stęrsti og sterkasti žįttur
ķ myndun krabbameins semog blóšrįsarsjśkdóma.

Orša mį žetta žannig aš žaš er um aš gera fyrir menn aš hafa
sem mestar įhyggjur  og taka helst aldrei į einu né neinu og hafa
aldrei hreint borš til žess aš vera alveg öryggir um aš slķkt mun leita
sér śtrįsar ķ fyrrnefndum sjśkdómum miklu fyrr en sķšar.
Žvķ ber aš fagna aš menn sjį žetta sķfellt betur;lęknar.

Varšandi žetta sérstęša tilvik žį er langlķklegast aš skammhlaup
verši žį yfirspenntar taugar į milli flótta- og įrįsarvišbragša fį
skyndilega śtrįs ķ žessu sérstęša afturhvarfi sem helst er aš
finna mešal barna į tilteknu aldursskeiši en afturhvarf er vitanlega
žekktur varnarhįttur en miklu sjaldnar ķ žessari żktu mynd sinni
sem er ķ öllu tilliti sambęrilegt viš t.d. ofsahręšslu žar sem menn
stökkva hiklaust śt um glugga žó žeim sé brįšur bani bśinn.

Litlar lķkur į aš slķkt lęknist žį einusinni žaš hefur gerst;
žaš viršist bśa sem varnarhįttur meš žeim sem ķ hlut į.

Hśsari. (IP-tala skrįš) 24.6.2014 kl. 23:23

2 Smįmynd: Ómar Ragnarsson

Fróšlegt vęri aš sjį, hvaš sįlfręšingar segja um hegšun Suįrez strax eftir bitiš.

Hann kastar sér ķ jöršina eins og brotiš hafi veriš į honum og nokkru sķšar žreifar hann į tönnunum ķ galopnum munninum.

Sumir kynnu aš įlykta sem svo aš hann hafi viljandi kastaš sér nišur til aš lįta lķta svo śt sem brotiš hefši veriš į honum, en ég held ekki aš hann hafi haft neina slķka yfirvegaša stjórn į sér, žvķ aš žį hefši hann ekki lįtiš svona meš munninn į sér žar į eftir.

Ég hygg aš hann hafi hreinlega fengiš sjokk viš bitiš og žess vegna falliš til jaršar.

Og ef hann hefši ętlaš aš leyna bitinu hefši hann alls ekki žreifa ķ örvęntingu į munninum į sér.

Allt var žetta atvik sérdeilis magnaš og hįlf óhugnanlegt.

Vesalings mašurinn.

Žaš grķšarlega mikiš ķ hśfi fyrir hann bęši persónulega og peningalega og ég sé ašeins einn kost ķ stöšunni, aš vķsu mjög rótttękan.

Hann er sį aš hann lįti draga śr sér tennurnar, sem hann getur bitiš meš, fįi sér falska góma sem hann noti dags daglega, en leiki tannlaus į knattspyrnuvellinum.

Ég myndi gera žaš ķ hans sporum, svo mikiš er ķ hśfi. Ef hann veršur gamall žį žarf hann ekki aš hafa įhyggjur af tannmissi ķ ellinni.  

Ómar Ragnarsson, 24.6.2014 kl. 23:40

3 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Svakalegur Suįrez,
svķniš beit ķ nįra,
Gušjón elskar gott mišsnes,
gleypti Einar Kįra.

Žorsteinn Briem, 24.6.2014 kl. 23:43

4 Smįmynd: Ómar Bjarki Kristjįnsson

Žetta leit samt soldiš žannig śt aš Suarez hafi hent sér nišur til aš lįta lķta śt fyrir aš hann vęri fórnarlambaši. Sį ķtalski slęmir žarna hendinni frį sé ķ einhverju pati - og gęjinn bókstaflega hendir sér nišur lķkt og ķ fórnarlambskasti.

En jś jś, eg skal ekkert alveg śtiloka kenningu Ómars Ragnars.

En mįliš er aš Suarez į langa sögu varšandi einkennilega og ķ raun óheišarlega framkomu į vellinum.

Hann kemur ś stórri fjölskyldu, 7 bręšur aš mér skilst, og faširinn yfirgaf fjölskylduna žegar hann var 12 og hann varš žį fyrir įfalli.

Žaš svo sem er engin skżring per se žvķ margir hafa lent ķ svipušu og ber ekkert į slķka hjį flestum.

Innķ mįl Suares hlżtur žvķ aš blandast, aš hann hefur žessa nįšargjöf, ž.e. aš vera óvenjulega fęr boltamašur - og žessvegna var honum fyrirgefiš allskyns sérstök framkoma į vellinum og smį saman žróar hann meš sér einhverja hegšan žar sem hann viršist ekki vera almennilega jarštengdur.

Žegar hann kom til Hollands um 18 eša 19 įra talaši hann ekki eitt orš ķ hollensku eša ensku. Mentun hans er eitthvaš frekar takmörkuš, aš eg tel.

Žį bar žegar į sérkennilegri framkomu į vellinum sem voru alveg śr takti viš hefšir og vana ķ Hollandi.

Öllum ber saman um aš eitt megin einkenni Suarez eša svona žema - sé ógnarlega stór sigurvilji. Og ekki ašeins žaš, heldur žurfi hann alltaf aš leika stęrsta hlutverkiš.

Fręg er sagan žegar liš hans ķ Urugvę vann einhvern bikarleik 3-0, og žį grét Suarz ķ sturtunni eftir leikinn. Ekki yfir aš hafa unniš leikinn - nei nei, heldur yfir žvķ aš hann hefši ekki skoraš mark.

Sumar kunnugir Suarex hafa sagt, aš sigurvilji sé alltaf jįkvęšur per se en ķ tilfelli Suarezfari viljinn yfir strikiš og verši óviškunnanlegur og jafnvel ógešfelldur - nema “žį fyrir stušningsmenn lišsins sem hann leikur ķ žar sem honum er samstundis fyrirgefiš.

Hér mį sjį nokkrar einkennilegar uppįkomur. Fręgt varš žegar hann varši meš hendi į móti Ghana ķ śtslįttarkeppninni 2010. Nįttśrulega rautt spjald. Ghana klśšraši svo vķtarspyrnunni - og Suarez fagnar grķšarlega. Grķšarlega. Eftir leikinn sagši hann: ,,The Hand of God now belongs to me".

Hann hafši ekkert samviskubit yfir žessu. Aš hans įliti bjargaši hann leiknum fyrir Śrugvę - sem aš er nįttśrulega rétt, bżst eg viš. Žetta er žó ekki versta uppįkoman. Langt ķ frį.

http://www.youtube.com/watch?v=am1_8KdQzVQ

Ómar Bjarki Kristjįnsson, 25.6.2014 kl. 01:19

5 identicon

Sęll Ómar.

Mjög lķklegt aš bragš eša lykt hafi sekśndubroti į eftir
tengt hann viš žetta hlišarsjįlf sitt en afneitun fylgir
strax į eftir og afturhvarf sem hvaš gleggst er žar sem
hann dregur treyjuna fyrir vit sér og atvikiš fęr sess
sem žaš krękiber sem er nešst ķ žvķ helvķti gullakistunnar
sem geymir žetta hólf og žaš hefur ķ raun aldrei gerst.

Hśsari. (IP-tala skrįš) 25.6.2014 kl. 11:08

6 identicon

um Sśares ég seint mun fella dóminn

sżnist hann žó vera ķ bolta slyngur

 "axlašur" hann illa var ķ góminn

svo allt var žetta tómur misskilningur.

Annars er Sśares  nęsta vķst sišblindur, hér er aš vķsu heldur léttvęg pęling um slķkt. http://gwez.com/is-luis-suarez-a-psychopath/

Bjarni Gunnlaugur (IP-tala skrįš) 25.6.2014 kl. 16:56

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband