Sprengju varpaš inn į viškvęmri stundu.

Fjįrmįlarįšherra tekur mikla og vanhugsaša įhęttu meš žvķ aš varpa žeirri sprengju inn ķ viškvęmt įstandiš ķ lęknadeilunni sem hann gerši ķ hįdegisfréttum Rķkisśtvarpsins ķ dag. 

Hann gat ósköp vel lįtiš žetta sprengjukast sitt vera og sagt pass į žeim grundvelli aš žaš vęri samninganefndanna aš finna lausn į žessum mikilvęga tķmapunkti. 

Žess ķ staš kom žessi harkalega yfirlżsing frį honum, sem stórhętta er į aš ęsi menn upp og hleypi öllu ķ bįl og brand. 

Nś vonar mašur bara heitt og innilega aš žaš gerist ekki og aš menn andi ķ gegnum nefiš. 

En žaš į ekki žurfa aš vera slķkt įstand ķ deilunni aš žaš žurfi heitt bęnahald til žess aš bišja um rósemi hugans. 


mbl.is Komi meš svör klukkan žrjś
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Ómar hann er alveg bit,
į allra sjalla dellu,
į engu hafa aular vit,
uppį Framsókn mellu.

Žorsteinn Briem, 30.12.2014 kl. 14:32

2 Smįmynd: Jón Ingi Cęsarsson

Fjįrmįlarįšherra er aš hóta lagasetningu undir rós.  Lagasetning į stétt lękna tryggir endanlegan atgerfisflótta śr greininni.

Jón Ingi Cęsarsson, 30.12.2014 kl. 16:05

3 identicon

Óžarfi ?  jį ! heimskulegt ?  jį Hótun ?  jį. Įhrif ? Hleypir illu blóši ķ fólk sem ólķkt fjįrmįlsénķum Ķslands er raunverulega eftirsóttur vinnukraftur erlendis.  Er (eins og fleiri lęknar į landinu) full gamall til aš hugsa mér til hreyfings,en ef ég vęri ekki aš vinna į frįbęrum vinnustaš (Reykjalundi) žį hefši ég byrjaš į uppsagnarbréfinu eftir žetta śtspil.

Hrafnkell Óskarsson (IP-tala skrįš) 30.12.2014 kl. 21:32

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband