Ašeins hugsanlegt ķ Reykjavķk?

Til umhugsunar fyrir okkur Ķslendinga: 

Ef Ķslendingur veršur fyrir jįrnbrautarlest gerist žaš erlendis. 

Ef Ķslendingur er skotinn er hann lang lķklegast staddur ķ Bandarķkjunum.

Ef Ķslendingur veršur fyrir tilefnislausri lķkamsįrįs og er beinbrotinn og laminn ķ klessu er hann staddur ķ Reykjavķk.

Ég hef sjįlfur oršiš fyrir tilefnislausri lķkamsįrįs žar sem įrįsarmašurinn öskraši, aš hann ętlaši aš drepa mig og kżldi meš berum hnefanum ķ gegnum bķlrśšu svo aš blóšug glerbrotin dreifšust yfir mig. Žarf žetta įstand virkilega aš vera svona ķ minni kęru fęšingarborg?   


mbl.is Aron varš fyrir lķkamsįrįs ķ mišborginni
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Rįšist hefur veriš į fólk um allt land öldum saman og landsžekkt eru slagsmįl į sveitaböllum og į milli bęja og žorpa į landsbyggšinni.

Ķ mišbę Reykjavķkur er einfaldlega margt um manninn og sumir drukknir en žeir koma vķša aš, til aš mynda śr öšrum hverfum Reykjavķkur og annars stašar af höfušborgarsvęšinu en einnig af landsbyggšinni og sumir žeirra eingöngu til aš berja mann og annan ķ 101 Reykjavķk.

Mišaš viš fólksfjölda gęti ég best trśaš aš mesta ofbeldišį Selfossi, mišaš viš allar lögreglufréttir žašan, bęši fyrr og sķšar.

Og alls stašar į landinu eru ofbeldismenn ķ öllum tilfellum aškomumenn, eins og allir vita, og undirritašur žekkir engan ofbeldismann sem bżr ķ 101 Reykjavķk, enda aldrei veriš barinn žar eša annars stašar ķ heiminum.

Žorsteinn Briem, 30.12.2014 kl. 21:37

2 Smįmynd: Ingibjörg Magnśsdóttir

Sęll Ómar, viš hér į Ķslandi erum blessunarlega laus viš jįrnbrautalestir og skotvopn (f. utan eign vopna eitrlyfjagengja). Žaš er mjög sjaldgęft aš ķbśi ķ Reykjavķk verši fyrir įrįs eins og žś lżsir ķ bloggi žķnu. Svona įrįsir eiga sér kannski ašallega staš aš nęturlagi.

Hver man ekki eftir įrįs aš bifreiš sem var į leiš til Reykjavķjur frį Keflavķk f. žó nokkrua įrum sķnan: kónar réšust aš bifreiš um mišja nótt en sį sem var meöal faržega var starfsmašur sżslumannsembęttisins ķ Rvķk. Ef ekki sżslumašur sjįlfur.

Besta vörnin er aš vera ekki į neinu nęturbrölti ķ höfušborginni.

Ingibjörg Magnśsdóttir, 31.12.2014 kl. 01:58

3 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Ekki veit ég hvaš er slęmt viš jįrnbrautarlestir.

Og Ķslendingar eiga um sjötķu žśsund skotvopn.

Hęgt aš vopna žrišja hvern landsmann meš ķslenskum skotvopnum

Žorsteinn Briem, 31.12.2014 kl. 02:25

4 identicon

Ég hef margoft oršiš vitni aš slagsmįlum og vitleysingsgangi ķ 101. Ķ eitt sinn gekk ég fram į einn ķ götunni sem bśiš var aš ganga svo vel ķ skrokk į, aš hann endaši meš heilaskemmdir. Sjśkrabķll var į leišinni, en žaš var enginn sérstakur aš gęta hans.
Į Selfossi var ég eitt sinn "dissašur". Žeir voru 5. Ég komst śt gangandi og standandi, meš gott glóšarauga og 5 skurši, en forystusaušurinn fékk nišurlęgingu, žar sem ég pakkaši honum saman strax ķ upphafi.
Ég er viss um žaš Steini, aš ef kjafturinn į žér vęri jafn ritmįlinu nišri ķ bę į vondum staš og vondum tķma, žį dygši žér fįtt til foršunar į meišslum nema hafa Jack Reacher ķ bakhöndinni....

Jón Logi (IP-tala skrįš) 31.12.2014 kl. 11:24

5 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Undirritašur bjó ķ tvo įratugi ķ 101 Reykjavķk, fór žar į böll um nįnast hverja helgi og var aldrei barinn.

Varš heldur ekki vitni žar aš slagsmįlum og ekki heldur ķ Rśsslandi, žar sem ég bjó einnig um tķma.

Žaš eru stašreyndir og ég hef enga įstęšu til aš ljśga um žessi mįl.

Hins vegar fara fótboltabullur ķ Rśsslandi til annarra bęja til aš berja žar mann og annan į knattspyrnuleikjum en žaš er allt ķ góšu og į eftir fara žeir saman į nęstu krį.

Žś og margir ašrir landsbyggšarmenn hafa grķšarlega fordóma gagnvart 101 Reykjavik, eins og dęmin sanna, bęši fyrr og sķšar.

Mikill meirihluti Ķslendinga bżr einfaldlega į höfušborgarsvęšinu og fjöldinn allur fer ķ mišbę Reykjavķkur um helgar, bęši žeir sem bśa į höfušborgarsvęšinu og landsbyggšinni en eru žar nęr allir glašir og reifir.

Hins vegar er oft misjafn saušur ķ mörgu fé og ég hef enga įstęšu til aš rengja menn žegar žeir greina frį einhverjum slagsmįlum.

Hef alltaf sagt mķna skošun umbśšalaust, bęši hér og annars stašar, og hef ekkert aš fela en žaš hafa nafnleysingjarnir hér.

Og hvarflar ekki aš mér aš greina frį žeim stašreyndum sem mįli skipta hverju sinni, hvort sem mönnum lķkar žaš betur eša verr.

Žorsteinn Briem, 31.12.2014 kl. 12:40

6 Smįmynd: Žorsteinn Briem

"Og hvarflar ekki aš mér aš greina [ekki] frį žeim stašreyndum sem mįli skipta hverju sinni, hvort sem mönnum lķkar žaš betur eša verr."

Žorsteinn Briem, 31.12.2014 kl. 12:55

7 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Veit ekki betur en aš Ómar Ragnarsson dįsami hnefaleika sem eru óneitanlega slagsmįl og enda stundum meš rothöggi.

Žorsteinn Briem, 31.12.2014 kl. 14:38

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband