Barnamįl hjį blašamanni žykir flottara en vandaš mįl sitt?

"David žykir flottari en eiginkona sķn".

Žetta er fyrirsögn tengdrar fréttar į mbl.is og setningin endurtekin ķ fréttinni svo aš ekkert fari nś į milli mįla.

Svona hafa börn stundum talaš fram aš žessu en nś viršist fjölmišlafólk ganga ķ barndóm daglega, žvķ aš ķ gęr var svipaš sagt ķ śtvarpsfréttum og var ekki hęgt aš skilja žį setningu öšruvķsi en aš sérstakur saksóknari hefši gert žaš sem sakborningurinn var sagšur hafa gert.

Barnamįl hjį blašamanni žykir vķst flottara en vandaš mįl sitt?

Hestur Jóns bónda žykir fallegri en hundur sinn?

Setjum sem svo aš ég sé į sömu skošun og reifuš er ķ fréttinni og haft sé oršrétt eftir mér: "Mér finnst David flottari en eiginkona hans."

Mętti žį bśast viš aš ef sagt yrši frį žessu įliti mķnu yrši žaš oršaš svona: 

Ómari finnst David flottari en eiginkona sķn.

Sem er hins vegar ekki rétt. Mér finnst Helga flottari en David Beckham. 

 

 


mbl.is David žykir flottari en eiginkona sķn
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Žvķ mišur er mikiš af fólki aš "skrifa" į blöšunum sem varla talar Ķslensku. Fólk sem ašallega žżšir, meš mjög misjöfnum įrangri, greinar frį erlendum fréttaveitum. Prentvillur og mįlvillur eru algengar og žżšingin ber oft merki takmarkašrar tungumįlakunnįttu og žess aš žżšandinn žekkir lķtiš til efnisins. Žetta eru ekki blašamenn, žetta er fólk sem žekkir einhvern sem gat reddaš žeim vinnu į blaši. Og metnašur blašanna er ekki meiri en svo aš ekkert er prófarkalesiš.

Hįbeinn (IP-tala skrįš) 2.5.2015 kl. 02:01

2 Smįmynd: Kristjįn G. Arngrķmsson

Afturbeygša fornafniš er vandmešfariš. Yfirleitt er tilhneigingin til aš sleppa žvķ og nota ķ stašinn hann eša hśn, sem getur oršiš tóm vitleysa. En hefši betur veriš gert hér.

Athyglisverš athugasemd "Hįbeins" aš ofan, žvķ hśn er bar ęla og kemur hvergi aš žvķ sem bloggfęrslan er um. Blašamenn fį stundum aš heyra svona ęlur frį ritsóšum į borš viš Hįbein, en ég hafši fyrir siš aš skella į žį.

Kristjįn G. Arngrķmsson, 2.5.2015 kl. 10:09

3 Smįmynd: Mįr Elķson

Kristjįn, - Žetta er algerlega satt hjį "Hįbeini"..og kemur įkkśrat fęrslunni viš. - Žś gerir aftur hvaš..?..og ert hver..?

Mįr Elķson, 2.5.2015 kl. 15:31

4 identicon

Žaš var gaman aš sjį „blašamann“ stökkva til varnar og įrįsar. Og meš alla Ķslenskuna sér til afnota kom hann ekki meš neitt betra en aš heyra ęlu. Žaš eru ekki margir sem heyra undarleg bśkhljóš žegar žeir lesa, og žaš er ekkert sérstaklega įhugavert. Og ķ takt viš žaš aš sjįlfsįlitiš er meira en fęrnin žį stęrir hann sig af žvķ aš hlusta ekki į gagnrżni. Af skiljanlegum įstęšum setti ég oršiš blašamann ķ gęsalappir til aš móšga ekki alvöru blašamenn.

Hįbeinn (IP-tala skrįš) 3.5.2015 kl. 01:12

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband