8.3.2016 | 15:42
Muniš žiš eftir hrafninum sem flaug?
"Žaš er of kalt, of hvasst, of dimmt, of blautt, of hrįslagalegt, of innilokaš, of einangraš, mikiš öšruvķsi..."
Allar žessar fyrrum mótbįrur gegn žvķ aš ķslensk kvikmyndagerš vęri į vetur setjandi hafa hruniš į undanförnum įrum.
Smį glufur myndušust tvķvegis ķ žennan vegg fullyršinga um "eitthvaš annaš" sem sķšan lokušust aš nżju svo aš gömlu klisjurnar um vonleysi ķslenskrar kvikmyndageršar réšu rķkjum įfram.
Žetta voru myndirnar "Hrafninn flżgur" og Börn nįttśrunnar."
"Börn nįttśrunnar" nįšu aš vķsu į žröskuld Óskarsveršlauna, en įfram hélt bölmóšssöngurinn.
Žegar Hrafn Gunnlaugsson gerši kvikmyndina "Hrafninn flżgur" gekk honum allt ķ mót.
Verst var ķslenska vešriš žvķ aš ķ staš póstkortasólskins og heišs himin, sem var hin almenna krafa, var sśld og suddavešur flesta tökudagana.
Hrafn gat ekki frestaš kvikmynduninni og myndin var gerš viš žau skilyrši, sem lenska var aš kalla "ömurlegar ašstęšur."
En žegar hśn birtist sķšan į tjaldinu kom ķ ljós aš einmitt žessi umgerš myndarinnar gaf henni žį hrollvekjandi dżpt, spennu og óhugnanlegt yfirbragš, sem žurfti til aš hśn varš jafn įhrifamikil og vel heppnuš og raunin varš.
Ófęrš heldur įfram aš heilla | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Athugasemdir
Höfum unniš fullan sigur ķ öllum mįlum frį žvķ viš byrjušum aš gapa hér fyrir nķu įrum.
Einungis eftir smį įgreiningur į milli okkar Vesturbęinga og Austurbęinga.
En hann veršur leystur meš fullum sigri okkar Vesturbęinga eins og ķ öllum öšrum mįlum, Ómar minn.
Žorsteinn Briem, 8.3.2016 kl. 16:00
Einhverjir žįttageršarmenn į sjónvarpsstöšunum hafa sjįlfsagt kvartaš yfir vešrinu. En fyrir kvikmyndaišnašinn var vešriš ekki vandamįl. Gömlu klisjurnar um vonleysi ķslenskrar kvikmyndageršar höfšu ekkert meš vešur aš gera. Žęr voru fjįrhagslegar. Ekkert var gert til aš laša aš erlenda kvikmyndageršarmenn og fjįrmagn naumt skammtaš ķ innlenda framleišendur. Oftar en ekki töpušu framleišendur aleigunni žegar innkoman hefši įtt aš fjįrmagna nęstu mynd. Žannig uršu fyrstu verk ungra kvikmyndageršarmanna žeirra sķšustu og žeir fóru aftur ķ almenna vinnu til aš borga skuldirnar. Žaš var kaldur veruleiki Ķslenskrar kvikmyndageršar.
Hįbeinn (IP-tala skrįš) 8.3.2016 kl. 16:32
Vešriš nefni ég ašeins sem dęmi um žaš sem nefnt var til aš tala ķslenska kvikmyndagerš nišur en žaš, sem žś nefnir, Hįbeinn, var lķka hindrun, eins og žś bendir réttilega į.
Ómar Ragnarsson, 8.3.2016 kl. 23:21
Vešriš hér hefur sitt aš segja eša hafiš žiš prófaš aš taka upp hljóš, tala nś ekki um tal, ķ hįvašaroki? Žaš var nęstum ógerningur alveg žangaš sś einfalda tękniframför sem „jóhanna“ var utan um hljóšnemana kom fram. Og kręst hvaš lķfiš varš miklu einfaldara. :-)
Žorsteinn Ślfar Björnsson (IP-tala skrįš) 9.3.2016 kl. 11:35
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.