7.7.2017 | 17:55
"Skķtasyrpan" frį 1977 aftur ķ gildi?
Įšur en borgarstjórn Reykjavķkur tók sér tak į įttunda įratugnum og lét reisa hreinsistöšvar į strandlengju borgarinnar, var įstandiš ekki beysiš.
Einkum var žaš slęmt ķ nįlęgš Nauthólsvķkur, žar sem enn leyndust brunnin flugvélaflök og affallsleikur frį hitaveitukerfinu var athvarf ölvašra eftirlegukinda af dansleikjum borgarinnar.
Žį söng ég į skemmtunum svonefnda "Skķtasyrpu" žar sem įstandinu var lżst undir ljśfum žekktum ķslenskum lögum.
Nś gęti Skķtasyrpan įtt viš aš nżju. Laganöfnin ķ svigum.
SKĶTASYRPA.
(Litla flugan) Lękur tifar létt um smurša steina.
Ljósbleik fjóla deyr viš Hlķšarfót.
Brunniš flak er brotiš milli hleina.
Ķ blįrri lešju liggur mökuš snót.
Žótt ég vęri ógnar olķusuga
ég aldrei gęti žurrkaš žennan pytt.
En ašrir sem til annar ekki duga
žeir eflaust gętu įfram gert žar hitt.
(Nś blikar viš sólarlag) Nś blikar viš sólarlag saurgerlafjöld
og svona“ętti“aš vera hvert einasta kvöld
meš ilmandi fżlu og flökrandi blę
og fjöruna brśna og myglandi sę.
(Lapi Listamannakrį) Ef lambasteik žś fęrš aš borša“į Loftleišahóteli
og labbar žig svo nęsta morgun žar į salerni.
Ķ hlżju vešri“ķ sjóinn ferš aš hressa kroppinn žinn
žį hittiršu žar mįltķšina žķna“ķ annaš sinn
og syndir fram į fyrrverandi lśxuskvöldveršinn.
(Fuglin ķ fjörunni) Fuglinn ķ fjörunni, hann er mjög blįr,
drullubleik er hśfan hans og olķulitaš hįr -
Hvķtu mįvar) skķtamįvar, segiš žiš honumaš žiš salmonellum dritiš śt um allt.
Ljśfasta salmonella,
įstvina mķn la bella
ķ görnum žś glöš vilt sprella
og gefa mér bleikan lit,
salmonella! Gubbugella!
Saurgerlamagn yfir mörkum | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Athugasemdir
Frįbęrt eins og flest sem frį žér kemur Ómar
Halldór Jónsson, 9.7.2017 kl. 08:05
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.