Hekla er "komin fram yfir." Ekki mį gleyma henni.

Žótt į žessu įri verši öld sķšan Katla gaus sķšast, og aš sķšasta stórgos ķ eldstöšinni hafi dregist lengur en sem svarar mešaltalinu į sķšustu öldum, er ómögulegt aš segja hvort alvöru Kötlugos sé ķ vęndum. Hekla, Bįršarbunga 1.6.18 (2)

1955 og aftur fyrir nokkrum įrum komu hlaup ķ Mślakvķsl, sem hugsanlega hefšu getaš stafaš af žvķ aš einhver kvika hafi komiš upp undir jökulhettunni įn žess aš komast lengra, en hafi samt létt eitthvaš į henni, blessašri.  

Nś eru lišin įtjįn įr frį sķšasta Heklugosi, sem er tvöfalt lengri tķmi en var į milli gosanna 1980-81, 1991 og 2000. 

Fjalliš hefur žegar žanist śt mera en sem svarar śtženslunni fyrir sķšasta gos, og žegar śtlendingar spyrja mig, hvaša eldfjall mér finnist lķklegast til aš gjósa nęst, nefni ég Heklu fyrst, žótt žaš sé lķka aš koma tķmi į Grķmsvötn-Bįršarbungu öxulinn. 

Loftmyndoin hér var tekin 1. jśnķ sl. Žar sést meš žvķ aš nota ašdrįtt į linsunni Bįršarbunga ķ hįtt ķ 100 km fjarlęgš. 


mbl.is Skżr merki um ókyrrš ķ Öręfajökli
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

įtta mig ekki alveg į žessu ef horft er til aldanna er hekla ekki komin į tķma žó svo ritśališ hafi breyst seinustu įr. katla blessunin er vandręšabarn ķ ķslandsögunni žó seinlega veriš innskot žegar mślahvķsl hljóp fram. vita menn meš nokkurri vissu meš bįršarbśngu hvaša gos tilheyrir og hvaš ekki žetta er megineldstöš meš stórt leišarkerfi. sem springa meš tilheyrandi lįtum ef kenķngin um blómiš er rétt. Grķmsvötn eru bara Grķmsvötn eru į žęgilegum staš. žar sem viš viršumst vera komin į óróatķmabil. getur žetta oršiš mjög fjörugt tķmabil öfugt viš seinustu 100įrinn. sem voru bara skyldugos aš mestu 

kristinn geir briem (IP-tala skrįš) 14.7.2018 kl. 07:34

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband