16.12.2021 | 20:55
Er gśanófżla "peningalykt" ?
Sś var tķšin aš lykt frį bręšslum var stundum kölluš peningalykt hér į landi. Dęmi um žaš var fnykurinn frį bręšslunni į Kletti ķ Reykjavķk sem réttlętt var meš žvķ hve mikil peningaveršmęti hśn skapaši.
Žó er vitaš aš žaš aš bręša fisk eins og lošnu og sķld į žennan hįtt skapar ašeins brot af žeim veršmętum, skapa mį meš veišum į žessum fisktegundum og verkun žeirra į annan hįtt.
Fyrir rśmum įratug voru kynnt įform um risa olķuhreinsistöšvar į Vestfjöršum, sem įttu aš bjarga byggš žar, žvķ annars vęri hśn daušadęmd.
Sveitarstjóri Vesturbyggšar sagši aš 99 prósent lķkur vęru į žvķ aš ein slķk risi ķ Hvestudal.
Ķ vištali viš bóndann žar kom fram, aš hann hefši hętt viš alls konar hugmyndir um nżtingu jaršarinnar og biši eftir olķuhreinsistöšinni.
Žeir, sem höfšu efasemdir um žessa olķustórišju voru śthrópašir sem óvinir Vestfjarša.
Žegar mįliš var skošaš nįnar kom ķ ljós aš aš baki žessum stórfelldu framkvęmdum stóš skśffufyrirtęki ķ Skotlandi meš enga peningaveltu.
Sķšuhafi fór ķ vettvangsferš til Noregs til aš kynna sér žęr tvęr olķuhreinsistöšvar sem žar voru reistar į sķnum tķma.
Ķ tengslum viš žį ferš kom ķ ljós aš engin nż olķuhreinsistöš hefši veriš reist ķ Evrópu ķ įratugi vegna hinnar miklu mengunar, sem af žeim stafar.
Žaš fundust sem sagt ekki neinir sem vildu hafa slķkt skrķmsli ķ nįgrenni viš sig.
Nema Ķslendingar, sem žyrsti ķ slķkt.
Nś fréttist af žvķ aš Mosfellingar vilji ekki hlaupa til viš aš fį til sķn mengandi sorpeyšingarstöš.
Žaš er athyglisvert.
Samžykkir hvorki mengun, lykt né sjónręn įhrif | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Athugasemdir
Sęll Ómar
Sagt er aš nżta eigi hitan frį žessari stöš til framleišslu į raforku og enn aftur til hśshitunar. Žrķnżting er ekki slęm, žar sem žörf er. En žį komum viš aš žvķ aš velta fyrir okkur hvort ekki vęri žį betra aš reisa slķka stöš žar sem skortur er į raforku eša hita, eša jafnvel hvoru tveggja.
Aš reisa slķka afbragšsfyrirbęri, er žrķnżtir orkuna, į staš žar sem bęši er nęgt ašgengi aš hita og raforku, leišir vęntanlega til žess aš žessi seinnistiga nżting hennar falli forgöršum.
Vissulega er rétt aš megniš af sorpi okkar veršur til į höfušborgarsvęšinu, enda ķbśafjöldi mestur žar. Flutningskostnašur yrši žvķ eitthvaš hęrri. En hęrri en hvaš? Uršun er aš hverfa og er žaš gott. Žvķ er ekki um annaš aš ręša en aš brenna sorpiš, annaš hvort innanlands eša erlendis. Žvķ mį segja aš meiri flutningur žess innanlands svo nżting afuršanna verši sem best, sé hagkvęmari en aš flytja sorpiš milli landa og lįta ašra njóta afraksturs žeirrar brennslu.
Jafnvel mętti minnka flutninga nokkuš meš žvķ aš hugsa ašeins lęgra, aš ķ staš žess aš byggja eina stóra brennslu fyrir allt landiš yrši byggšar fleiri minni į köldum svęšum žess. Žannig mętti nżta aukaafuršina sem mest. Žetta gera Svķar og žvķ ęttum viš aš geta žaš lķka. Vandinn kannski sį aš hugsanahįttur okkar er oft ęriš stór, sér ķ lagi ef viš komumst ķ žį stöšu aš vera fališ gęslu į fé almennings.
Kvešja
Gunnar Heišarsson, 17.12.2021 kl. 07:50
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.