Falsfrétt, - var enginn eldur?

"Žetta var enginn eldur," voru svör talsmanns kķsilvers United Silicon eftir aš slökkviliš Brunavarna Sušurnesja var kallaš śt ķ nótt. 

Sem sagt: Žaš kviknaši ekki ķ. Žetta var hvorki bruni né eldsvoši. 

Į öllum fjölmišlum var hins vegar sagt aš eldur hefši komiš upp ķ kķsilverinu.

Voru žaš žį falsfréttir? 

Hér ber ašilum ekki saman og er žaš ekki ķ fyrsta sinn sem slķkt gerist į žessum staš. 

Forsvarsmenn versins viršast ętla aš fį okkur til aš trśa žvķ aš žetta hafi svo sem ekki veriš neitt, slökkvilišiš hefši ekki žurft ekki aš slökkva neinn eld og hefši žvķ lķkast til veriš kallaš śt aš óžörfu. 

P. S.  Greint frį žvķ ķ kvöldfréttum Stöšvar 2 aš žetta vęri ķ žrišja sinn į žremur mįnušum sem slökkviliš vęri kallaš aš verksmišjunni. 


mbl.is Eldur ķ kķsilverinu ķ Helguvķk
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Ašilum, starfsmenn og višbragšsašilar į stašnum annarsvegar og fréttamenn viš skrifborš ķ Reykjavķk hinsvegar, ber ekki saman. Og gamla fréttamanninum žykir aušséš aš skrifboršslišiš ķ Reykjavķk hljóti aš hafa bestu og réttustu upplżsingarnar. 

Hįbeinn (IP-tala skrįš) 17.7.2017 kl. 14:02

2 Smįmynd: Steini Briem

Brunavarnir Sušurnesja eru sem sagt oršnar aš "skrifboršsliši ķ Reykjavķk".

Steini Briem, 17.7.2017 kl. 14:08

3 identicon

Brunavarnir Sušurnesja sįu engan eld og žurftu ekki aš ašhafast neitt.

Hįbeinn (IP-tala skrįš) 17.7.2017 kl. 14:24

4 Smįmynd: Steini Briem

RŚV.is ķ dag:

"1600 grįšu heitur mįlmur flęddi nišur į gólf verksmišju United Silicon um žrjśleytiš ķ nótt žegar veriš var aš tappa kķsilmįlmi af ofni verksmišjunnar en gatiš sem gert var til žess var of stórt.

Töluveršur reykur myndašist inni ķ verksmišjunni.

Įsgeir Žórisson hjį Brunavörnum Sušurnesja sagši ķ morgun aš eldurinn hafi ekki veriš mikill, starfsmenn hefšu nįš aš slökkva įšur en slökkviliš kom į stašinn.

Ķ tilkynningu frį United Silicon segir aš skemmdir hafi ekki veriš metnar ennžį og žvķ ekki hęgt aš segja til um hversu miklar žęr eru.

Kristleifur Andrésson, umhverfis- og öryggisstjóri United Silicon, segir aš žaš hafi ķ raun enginn eldur kviknaš.

Framleišsla haldi įfram en finna verši ašrar leišir til aš tappa kķsilmįlmi śr ofninum.

"Žaš sem geršist var aš deigla yfirfylltist žegar menn voru aš tappa af ofninum og 1.600 grįša heitur mįlmur rann į gólfiš.

"Žaš var ķ rauninni enginn eldur, žaš var bara mįlmurinn sem stendur į gólfinu, upp gżs mikill reykur ķ skamman tķma og enginn eldur, heldur bara bręddi slöngur og rafmagnskapla," segir Kristleifur.

Mikill eldur kviknaši ķ verksmišjunni 18. aprķl og starfsemin lį nišri ķ rśma viku."

Steini Briem, 17.7.2017 kl. 14:25

5 Smįmynd: Ómar Ragnarsson

Ég mį ekki einu sinni setja spurningarmerki viš fullyršinguna um aš žetta hafi ekki veriš eldur til žess aš Hįbeinn telji mig trśa "skrifboršslišinu" ķ Reykjavķk. 

1600 grįšu heitur brįšinn glóandi mįlmur telst aš mati Hįbeins ekki vera eldur eša aš žaš žurfi aš ašhafast neitt, žótt hann flęši um gólf.  

Ómar Ragnarsson, 17.7.2017 kl. 18:22

6 identicon

Frumefniš kķsill (silicium Si) er nśmer fjórtįn ķ lotukerfinu (14 rafeindir), fjórgildur mįlmungur og ķ sama flokki og kolefni C, germanium Ge, tin Sn og blż Pb. Hreinn kķsill brįšnar viš 1410 grįšur celsķus og sżšur viš 3260 grįšur. Annaš algengasta frumefniš ķ jaršskorpunni, en alltaf ķ formi efnasambanda, ašallega kķsiltvķoxķš (SiO2).

Haukur Kristinsson (IP-tala skrįš) 17.7.2017 kl. 18:59

7 identicon

Žś viršast ętla aš fį okkur til aš trśa žvķ aš žś sért hlutlaus og skrifir af žekkingu og skynsemi, og žaš er ekki ķ fyrsta sinn sem slķkt gerist. Žś setur samt ekkert spurningarmerki žar sem žś dregur žaš ķ efa sem žeir į stašnum segja og gefur ķ skyn aš žeir ljśgi stöšugt. Žś viršist ekki efast neitt um orš žeirra sem ekki voru višstaddir.

1600 grįšu heitur brįšinn glóandi mįlmur telst hvergi vera eldur, 1600 grįšu heitur brįšinn glóandi mįlmur telst vera 1600 grįšu heitur brįšinn glóandi mįlmur. Og žaš aš Brunavarnir Sušurnesja hafi ekki žurft aš ašhafast neitt er ekki žaš sama og aš ekkert hafi žurft aš ašhafast žegar mįlmurinn lenti į gólfinu.

Hįbeinn (IP-tala skrįš) 17.7.2017 kl. 19:39

8 Smįmynd: Mįr Elķson

"...Žś viršast ętla aš fį okkur til aš trśa žvķ aš žś sért hlutlaus og skrifir af žekkingu og skynsemi, og žaš er ekki ķ fyrsta sinn sem slķkt gerist...." -

"hįbeinn", kjįninn sį arna heldur fast viš sinn keip og heldur svķviršingunum įfram. (Framhald fljótlega).

Mįr Elķson, 18.7.2017 kl. 00:12

9 identicon

Mįr, ég nota aš stórum hluta oršrétt oršalag Ómars sjįlfs žegar hann lżsir žvķ sem forsvarsmenn kķsilversins segja. Sé žaš svķviršing viš Ómar žį ętti hann aš endurskoša hvernig hann talar um annaš fólk. Og žyki žér žaš ekki svķviršing žegar Ómar segir žaš žį ęttir žś aš skoša hvers vegna Ómar er undanžeginn allri gagnrżni af žinni hįlfu.

Hįbeinn (IP-tala skrįš) 18.7.2017 kl. 01:17

10 Smįmynd: Mįr Elķson

."....Ómar er undanžeginn allri gagnrżni af žinni hįlfu...." - Žaš er bara ekki hęgt aš gagnrżna mann sem kemur hreint og heišarlega fram undir nafni og getur stašiš augliti til auglitis viš sķn orš. - Žś er hinsvegar "nobody" meš ómerkilegt skķtkast og eltihrellir į hann og gerir ķ žvķ af aumingjaskap žķnum og skķthręšslu, aš bloggsóša śt hans sķšu og leggur hann ķ einelti...Og žį mį segja allt viš svoleišis skķtmenni eins og "nobody" - "hįbeinn nobody" bżšur ķ dans meš andlitslausu skķtkasti og žaš er og veršur hans dragbķtur. Žó žś sért lagšur ķ einelti heima hjį žér og kśgašur af konunni, žį lįttu žaš ekki bitna į öšrum. Taktu žér taki og grįttu ķ einrśmi.

Mįr Elķson, 18.7.2017 kl. 21:31

11 identicon

Mįr, semsagt skķtkast og ósannsögli eins og žiš Ómar stundiš svo gjarnan er ķ lagi ef komiš er fram undir nafni. Vekur žér hrifningu og ašdįun. En aš benda į ósómann nafnlaust er hin mesta hneisa. Eitthvaš er greinilega aš heima hjį žér, og ekki getur žaš veriš lķtiš.

Hįbeinn (IP-tala skrįš) 18.7.2017 kl. 21:46

Bęta viš athugasemd

Hver er summan af sex og tveimur?
Nota HTML-ham

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband