Stefnir ķ óvišrįšanlegt įstand ?

Manni lķst ekkert į blikuna eftir ferš į hįlendisslóšum ķ dag, annan daginn ķ röš. Utanvegaslóširnar hrannast upp og žaš vantar ekki afsakanirnar, nś sķšast ķ kvöld, samanber žetta samtal: 

"Žiš hafiš brotiš lög meš žvķ aš aka śt fyrir veginn."

"Nei."

"Jś, žiš hljótiš aš vita aš žaš er bannaš."

"Jį, en viš ókum śt į slóš sem hefur veriš farin įšur."

"Žetta er ekki merkt eša višurkennd slóš, heldur för eftir lögbrjóta eins og ykkur."

"Hvernig įttum viš aš geta séš žaš?"

"Meš žvķ aš sjį muninn į leišinni, sem er augljóslega fjölfarin og merkt meš stikum. Žessi slóš er alveg nż og eftir lögbrjóta."

En žetta var ekki žaš eina. Frį žvķ ķ gęr hafši veriš fariš śt fyrir veginn ķ einu fallegasta hrauni landsins til žess aš spóla upp sléttu af gulum vikri į milli hraunkletta.  

Žetta voru ekki ein bķlför heldur fjölmörg djśp og ljóst žannig aš hin fallega gula slétta var eins hręšilega illa śtleikin og hęgt var ķ svörtum hjólförum ķ gulum vikrinum.

Į fjölmörgum stöšum į leiš okkar mįtti sjį ljót ummerki eftir akstur utan vega, žar sem leišin lį um djśpa, stóra og langa polla, en landiš virtist žurrara fyrir utan veginn.

Į tveimur af žessum ótal stöšum er nś bśiš aš aka ķ ofanķburši žannig aš hinir löngu pollar hafa veriš fylltir upp.

Bśiš aš setja upp stikur sem marka rétta leiš og miša į žęr meš įletrunum, sem žvķ mišur var alls ekki hęgt aš lesa vegna žess aš vindurinn feyktii žeim til og frį !

Um öll Bandarķkin, žetta mikla land frelsisins, sem svo margir Ķslendingar telja aš allt sé leyfilegt ķ, mį vķša sjį stór skilti žar sem feršafólki er greint frį žvķ aš ef žaš kasti frį sér svo miklu sem sķgarettustubbi eša karamellubréfi liggi 150 žśsund króna sekt viš žvķ.

Žetta er žaš eina sem dugar svo framarlega sem eitthvert eftirlit er meš žessu.

Meš žessu hafa hinir frelsiselskandi Bandarķkjamenn nįš tökum į vandamįlinu, enda endar frelsi hvers manns žar sem frelsi annnars byrjar.

Og žaš er réttur allra einstaklinga aš nįttśruveršmęti landsins séu ekki eyšilögš fyrir honum eša įnęgja hans af umgengni viš landiš.

Ef sinnuleysiš, stjórnleysiš, ašgeršarleysiš og nķskan heldur hér įfram er žess kannski ekki langt aš bķša, aš slóširnar utan merktra og višurkenndra leiša verša oršnar svo margar aš viš ekkert verši lengur rįšiš.

Žvi žį munu allir afsaka sig meš žvķ aš segja: "Ég vissi ekki aš žaš vęri ólöglegt aš aka žessa slóš, sem hér er žegar komin." 


mbl.is „Žeir stoppa bara ķ drullunni“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Slysatjóniš hlżtur aš rįša śrslitum.

Mannleg mistök og skortur į aksturshęfni er ašalaįstęša bķlslysa og umferšaróhappa og kostar žjóšfélagiš tugi milljarša króna įrlega auk žjįninga og missis sem ekki veršur metiš til fjįr. 

Engin tękni er svo fullkomin aš ekki geti eitthvaš fariš śrskeišis, og žaš jafnvel mikiš.

Snjallbķlar verša engin undantekning frį žvķ og žess vegna hlżtir gengi žeirra aš rįšast į endanum af žvķ hvort slysatjón verši minna en undir stjórn ökumanna.

Žrįtt fyrir tękni sem geti gert flugvélum kleift aš lenda sjįlfar er hśn ekki notuš og óhófleg notkun sjįlfstżringar hefur lķka valdiš stórslysum, til dęmis žegar margar bilanir verša samtķmis og sjįlfstżringin dettur śt įn žess aš flugstjórarnir verši žess varir? 

Mörgum spurningum er ósvaraš varšandi žaš hvaš gerist žegar hįlka er eša óvešur aš vetri og snjallbķlar eru į ferš. Veršur hęgt aš tengja tölvubśnaš žeirra viš žaš tölvukerfi bķlsins, sem stjórnar skrik- og spólvörn? 

Ķ žessu efni hlżtur heildartjón af völdum hefšbundinna bķlstjóra mišaš viš heildartjón af völdum snjallbķla aš rįša śrslitum og nišurstašan hugsanlega verša flókin blönduš lausn.  

 


mbl.is Nęsta stökkiš ķ samgöngum?
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Aukin vandręši um allt land.

Ķ sumar hef ég veriš į faraldsfęti vķša um hįlendiš og žar er sama sagan aš gerast og annars stašar, aš stóraukinn feršamannastraumur veldur vaxandi vandręšum vegna žess aš alveg er vanrękt aš bregšast viš žessum mikla fjölda.

Nokkur dęmi um žetta: Göngustķgar, sem eru aš vašast upp ķ drullu, vöš į įm žar sem sjį mį langa olķupolla į bökkunum eftir bķla, sem rįku vélarpönnurnar nišur, skortur į salernisašstöšu og lengri og fleiri rašir af bķlum en ég minnist įšur.

Ef veitt vęri, žó ekki vęri nema 0,1% af tekjum žjóšarbśsins af erlendum feršamönnum til žess aš taka til hendi og byrja aš afmį žį žjóšarskömmu, sem blasir svo vķša viš, vęru žaš 270 milljónir króna į įri.

Žvķ mišur tefst žaš um eina feršamannavertķš aš ég komi ķ sölu diski meš žęttinum "Akstur ķ óbyggšum" meš enskum og žżskum texta auk hins ķslenska.  Žįttur meš žessu nafni var sżndir ķ Sjónvarpinu ķ jśnķ, en drukknaši ķ HM og žaš veršur aš nį til bęši Ķslendinga og śtlendinga. Žaš setti strik ķ reikninginn aš ekkert einasta af 8 bķlaumbošum fyrir jepplinga og jeppa og ekki ein einasta bķlaleiga af 130 vildi styrkja žetta mįlefni.   


mbl.is Unga konan vildi stytta sér leiš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Betra aš setjast ekki viš hlišina į svörtum manni

Ebóluveikin hefur veriš višlošandi ķ Afrķku ķ allmörg įr.  70% sżktra hafa dįiš.  Sagt hefur veriš frį žessu ķ fréttum en lķka aš engin lękning er til.

Ķ įr bregšur svo viš aš fleiri sżkjast en įšur og meira aš segja lķka vestręnir menn.  Einn hefur nś veriš fluttur ķ sérstöku flugi til Spįnar. 

Einn bloggpistlahöfunda segist ekki vera rasisti en verša samt aš benda į eitt, vęntanlega ķ ljósi žess aš Bandarķkjamašur fer vestur um haf sżktur af veiru.  Žaš leišir hugann aš fólki ķ faržegažotum sem žarf aš vara sig aš žvķ aš setjast ekki viš hlišina į svörtu fólki.  Pistilhöfundur gleymir žvķ aš til aš koma ķ veg fyrir žaš dugar ekkert minna en aš meina svörtu fólki ašgang aš faržegaflugi, annars žarf einhver hvķtur aš sitja viš hlišina į žeim svarta. 

Pistilhöfundur gleymir žvķ aš faržeginn sem  flaug til Bandarķkjanna var hvķtur.

Samkynhneigšum er meinaš aš gefa blóš.  Samt eru miklu fleiri gagnkynhnegišir meš alnęmi. Nś bregšur svo viš aš eftir öll žessi įr segjast lęknar geta bśiš til lyf viš Ebólunni.  Af hverju fyrst nśna? Horfum ķ eigin barm og veltum žesu fyrir okkur.  


mbl.is Ebólan į leiš til Spįnar?
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Gleymda įrįsin

Į žessum tķma įrs er žaš fastur lišur ķ fréttum aš minnast įrįsanna į Hiroshima og Nagasaki.  En žaš voru geršar fleiri stórįrįsir en žessar.

Ķ jślķ 1943 var gerš loftįras į Hamborg sem drap fleira fólk en ķ kjarnorkuįrįsinni ķ Nagasaki eša rśmlega 40.000 manns.  

Sé full įstęša til aš minnast įrįsanna į Hiroshima og Nagasaki er ekki sķšur įstęša til aš minnast hinnar gleymdu įrįsar į Hamborg.


mbl.is Minnast hryllingsins ķ Hiroshima
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Furšuleg "smįatriši" sem vefjast fyrir framleišendum - 1.

Ég hef stundum veriš aš velta vöngum yfir žvķ hve žaš vefst mjög fyrir framleišendum į einföldum vörum aš komast hjį tiltölulega litlum atrišum, sem eru óžörf ķ sjįlfu sér, en lķfa žó góšu lķfi įratugum saman. 

Nokkur lķtil dęmi:

Eitt af stęrstu risafyrirtękjum heims meš tugžśsundir starfsmanna og žśsunda milljarša króna įrlega veltu lętur hanna feršaśtvarpstęki žannig, aš on-off hnappurinn falli vel inn ķ śtlit tękisins meš žvķ aš vera nešst ķ öšru horni žess.

Lķtur vel śt ķ laglega hönnušu tęki, en er į žannig staš į tękinu, aš ekki žarf nema smį snertingu til žess aš kveikja óvart į žvķ.

Ef hįvašatakkinn er hįtt stilltur og tękiš kannski nišri ķ plastpoka eša skjóšu, tekur tękiš kannski allt ķ einu upp į žvķ aš śtvarpa miklum hįvaša yfir alla nęrstadda allan žann tķma, sem tekur eigandann, aš leggja allt frį sér, kafa nišur ķ skjóšuna, finna tękiš og slökkva į žvķ.

Ef hįvašatakkinn er stilltur į žögn, fer tękiš allt ķ einu ķ gang įn žess aš eigandinn verši žess var.

Segjum aš hann sé aš fara ķ langa göngu eša feršalag, uppgötvar hann ekki fyrr en hann žarf į tękinu aš halda, aš žaš er oršiš rafmagnslaust.  

Svona feršaśtvarpstęki getur veriš mikiš öryggisatriši ef eigandi žess er į ferš um afskekkt svęši.

Žess bagalegra er ef žaš er oršiš rafmagnslaust og gleymst hefur aš taka meš sér auka rafhlöšur.

Aš sjįlfsögšuš ętti žaš aš vera skilyrši ķ hönnun svona tękja, aš ręsitakkinn sé žannig innfelldur innarlega ķ tękinu, aš žaš fari helst ekki ķ gang nema žegar ętlunin er aš kveikja į žvķ.

Og žaš hlżtur aš vera hęgt aš hanna žetta žannig, aš žaš lķti vel śt ķ staš žess aš vera aš elta einhverjar śtlitstiktśrur hönnuša sem hugsa ašeins um śtlit tękisins en ekki um notkun žess.  


Hefur fariš nęrri spįnni.

Fljótleg eftir upphaf blóšbašsins į Gaza spįši ég žvķ aš ķ žetta sinn yrši ekki hętt fyrr en hįtt ķ tvö žśsund Palestķnumenn hefšu veriš drepnir, eša aš minnsta kosti mun fleiri en sķšast, žegar žetta dundi yfir.

Įstęšan er einföld. Meš hverri svona hrinu vex hatriš į milli strķšsašila. Fyrir Ķsraelsmenn viršist vera lįgmark aš drepa nokkra tugi Palestķnumanna fyrir hvern drepinn Ķsraelsmann.

Allir ķbśar Gaza viršast vera skilgreindir sem óvinahermenn, börn, gamalmenni, fjölskyldur. Hundruš drepinna barna er skerandi stašreynd. En kannski eru žau skotmark af žvķ aš žar muni annars vaxa upp hatursfullir Hamasmenn sem žekkja ekkert nema blóš og limlestingar. 

Allir stašir į Gaza viršast lķka skilgreindir sem hernašarmannvirki, barnaleikvellir, sjśkrahśs, hśsakynni Sameinušu žjóšanna og alžjóšlegra hjįlparašila.

Röksemdin er vęntanlega sś aš hver eldflaug, sem Hamas lišar skjóti upp geti drepiš hvern sem er Ķsraelsmegin og lent į hverju sem er.

En munurinn į eyšileggingarmęttinum er óendanlega mikill, žvķ aš ašeins hefur einn falliš žeim megin fyrir eldflaugunum en nęr allir fallnir Ķsraelsmenn hafa veriš hermenn śr hópi žeirra sem sendir voru inn į Gaza.

Žaš žarf töluvert til žess aš Bandarķkjamenn fordęmi ašfarir Ķsraelsmanna en nś viršist žeim nóg bošiš.

En žetta eru bara orš en ekki geršir. Magnleysi umheimsins viršist algert. Stašan er nefnilega flókin eins og og sést į žögn og ašgeršarleysi valdamanna ķ Arabarķkjunum umhverfis.

Žeir lķta į Hamas sem hluta af ofsatrśarmönnunum, sem hafa fariš geyst ķ Lķbķu, Sżrlandi og Ķrak.

En hiš grįtlega er aš vaxandi harka eykur mįtt žessara samtaka vegna hatursins og heiftarinnar sem vaxa meš hverri hrinu.

Ķ nęstu hrinu viršist vera hęgt aš spį žvķ aš ekki verši hętt fyrr en 3000 liggja ķ valnum.  


mbl.is Eyšileggingin kemur ķ ljós
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Erfitt ķ ķslenskri umferš.

Sparakstur og hagkvęmur akstur, sem einnig gerir umferšina greišari og öruggari er afar erfišur ķ framkvęmd hér į landi, žvķ aš žannig aka Ķslendingar yfirleitt ekki.

Mér finnst žaš skemmtilegt verkefni aš reyna svona akstur, einkum vegna žess hve žaš getur veriš fyndiš į fylgjast meš hinu almenna aksturslagi, sem er žessu alveg andsnśiš.

Sķšustu mįnuši er ég einn af žeim tugum žśsunda bilstjóra sem koma margsinnis ķ viku akandi śr austurįtt eftir Miklubrautinni ķ įttina aš umferšarljósunum viš Grensįsveg.

Žegar um er aš ręša tugžśsundir ferša flestra, sem eiga erindi žessa leiš, mętti ętla aš žeir hugušu aš žvķ hvernig hęgt er aš spara bensķn, tķma og hemla meš žvķ aš "lesa" umferšarljósin įšur en komiš er aš žeim.

Tvęr brżr liggja yfir Miklubrautina į žessum kafla og ef gręnt ljós kviknar viš Grensįsveg įšur en mašur er kominn aš žeim, lendir mašur į raušu ljósi įšur en komiš er aš gatnamótunum.

Ef mašur er kominn vestur fyrir austari brśna kemst mašur yfir į gręnu meš žvķ aš halda góšum hraša.

En svo er aš sjį sem aš enginn pęli ķ žessu og allra sķst ķ žeim möguleika, aš sé mašur hvort eš er oršinn of seinn til aš nį aš gatnamótunum, įšur en rauša ljósiš kviknar, er hęgt aš spara sé eldsneyti, tķma og hemla meš žvķ aš hęgja į sér žaš tķmanlega og leyfa bķlnum aš rślla ķ hlutlausum įn žess aš hemla žannig aš gręnt ljós kvikni ķ žeim svifum sem mašur kemur aš gatnamótunum svo aš bķllinn renni ljśflega yfir įn žess aš hemlum hafi veriš beitt.

Ef einhver umferš er, er žetta yfirleitt vonlaust, žvķ aš žeir sem eru į eftir manni, eru svo stressašir og spenntir, aš žeir troša sér fram fyrir mann, stundum fleiri ein einn, bara til žess eins aš žurfa aš reka hemlana nišur og stoppa viš ljósin, einmitt rétt įšur en žau verša gręn, og žurfa sķšan aš rykkja sér aftur af staš upp brekkuna.

Žannig tapast bęši tķmi, eldsneyti og möguleiki į aš spara hemlana.

Eitt sinn var ég į leiš sušur ķ Hafnarfjörš og lét bķlinn rślla žannig aš umferšarljósunum ķ Garšabęnum aš hann fór alltaf įreynslulaust yfir į nżkviknušu gręnu ljósi.

Mašur į stórum og dżrum jeppa žoldi žetta ekki, heldur rykkti sér fram śr mér į hinni akreininni ķ hvert sinn sem hann sį ljós framundan bara til žess eins aš žurfa aš reka hemlana nišur žegar hann kom aš ljósunum, nokkrum bķllengdum į undan mér.

Og einmitt žegar hann stóš žar grafkyrr rśllaši ég fram śr honum ķ žann mund sem gręna ljósiš kviknaši.

Svona gekk žetta į öllum umferšarljósunum sem framundan voru alla leiš sušur ķ Fjörš og alltaf varš gaurinn į stóra jeppanum ęstari og ęstari yfir žvķ aš ég skyldi alltaf fara fram śr honum į hverjum ljósum!   


mbl.is Sparakstur reynir į heilabśiš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Nei, nei, nei. Žaš getur ekki veriš aš "eitthvaš annaš" sé svona merkilegt.

Daglegir vitnisburšir śrlendinga um kynni sķn af einstęšri nįttśru Ķslands varpa ljósi į žį žröngsżni, sem viš Ķslendingar höfum veriš haldnir gagnvart henni um aldir.

Ķ okkar augum hafa hraun veriš ljót, eldfjöllin hręšileg, vķšįtturnar meš söndum, aušnum, vinjum og hrollköldum jöklum frįhrindandi, en žykkir skógar, "bleikir akrar og slegin tśn" hįmark feguršarinnar.  

Enginn einn atburšur hefur breytt eins mikiš višhorfi śtlendinga til Ķslands og gosiš ķ Eyjafjallajökli 2010. Sķšan kom Grķmsvatnagosiš įriš eftir og hnykkti į žvķ.

Voriš 2010 voru višbrögšin hér heima viš gosinu ķ Eyjafjallajökli samkvęmt rśmlega 1100 įra gamalli hefš, almennir kveinstafir og sjįlfsvorkunn.

Feršažjónustan, hluti af žvķ sem hafši veriš ķ hįšungarskyni kallaš "eitthvaš annaš", "fjallagrasatķnsla", "leiš inn ķ torfkofana" o. s. frv., vęri į leiš ķ hundana į mešan stórišja og virkjanir vęru žaš eina sem gętu "bjargaš žjóšinni."  

Aš vķsu bitnaši gosiš mjög óžyrmilega į nęstu nįgrönnum žess og var full įstęša til žess aš sżna žeim samśš. Žaš erfiša įstand stóš žó tiltölulega stutt yfir og innan įrs hafši žaš allt unnist upp og vel žaš meš alveg nżjum möguleikum ķ upplifunarferšamennsku. 

En mér sżndist frį upphafi vera įstęša til aš hafa uppi kröftugt andóf gegn barlómnum hér į sķšunni og fullyrša aš aldrei fyrr ķ sögu landsins hefši landiš og nįttśra žess fengiš jafn grķšarlega kynningu, sem myndi reynast lyftistöng fyrir okkur.

Samstarf mitt viš erlent fjölmišlafólk, ljósmyndara, kvikmyndargeršarmenn vegna žessara eldgosa sannfęrši mig um žaš, hvaša möguleikar voru aš opnast.  

En ķ žessu efni var talaš fyrir jafn daufum eyrum hér į sķšunni og ķ heilan įratug į undan frį žvķ aš allt var lagt ķ sölurnar fyrir stefnuna "įfram įrangur - ekkert stopp", en žar var įtt viš įfram įrangur viš aš framfylgja stórišjustefnunni til hins ķtrasta.

Nś, fjórum įrum sķšar, hefur feršažjónustan nęstum žvķ tvöfaldast, žetta sem įtti aš vera svo vonlaust af žvķ aš žaš vęri "eitthvaš annaš."

Raunar eru um 99% starfa ķ žjóšfélaginu viš eitthvaš annaš en störf ķ įlverunum, en žaš er eins og engin leiš sé aš koma žeirri stašreynd į framfęri né heldur žvi aš vegna nįlęgšar okkar viš ķslenska nįttśru sjįum viš alls ekki einstętt gildi hennar į heimsvķsu, af žvķ aš okkur finnst hśn svo hversdagsleg.  


mbl.is Einstök nįttśra Snęfellsness
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Frétt į Ķslandi: Engin bjórdós į svęšinu.

Žaš žykir stórfrétt į Ķslandi, aš į śtisamkomu hafi ekki fundist ein einasta bjórdós į mótssvęšinu eftir aš mótinu lauk. 

Hvaš hefur eiginlega komiš fyrir landann? Sem hendir frį sér sķgarettustubbum, karamellubréfum og hverju žvķ smįrusli sem vera skal, ef žaš hentar honum žį stundina? 

Erlendis, meira aš segja ķ Amerķku, žar sem sakamįlakvikmyndir gefa žį mynd, aš žar sé enn meiri ómenning og sóšaskapur en hér tķškast, er žaš reynsla mķn af žvķ aš koma į stórar hįtķšir, žar sem milljónir manna hafa veriš į ferš, aš ekki sést svo mikiš sem karamellulbréf, sķgarettustubbur eša bjórdós eftir jafnvel vikulanga hįtķš. 

Ķ Bandarķkjunum, sem margir Ķslendingar dżrka sem land hins óhefta og eftirsóknarverša frelsis, mętti ętla aš alger lausung og frelsisdżrš rķkti ķ žessum efnum, en žaš er nś eitthvaš annaš.  

Ég spurši einu sinni mótshaldara milljón gesta móts ķ Bandarķkjunum, hverju žetta sętti, og hann glįpti į mig undunaraugum.  

"Hvašan kemur žś?" spurši hann. 

"Frį Ķslandi," svaraši ég.

"Og hvers vegna spyrš žś svona spurningar?"

Nś fann ég aš ég var kominn śt ķ horn en reyndi aš afsaka mig meš žvķ aš į Ķsland hefši veriš numiš ķ öndveršu af mönnum, sem undu ekki ófrelsinu ķ Noregi og žvķ teldu margir žaš hluti af sjįlsögšu frelsi ķ mķnu landi aš henda rusli žar sem žeir vęru staddir, ef žaš hentaši žeim.

"En einhver veršur žį aš taka rusliš upp, samt sem įšur" svaraši Bandarķkjamašurinn.

"Jį, en žaš er ekki okkar vandamįl, heldur mótshaldaranna og opinberra ašlila," śtskżrši ég.

"En žegar žś įlyktar svona," svaraši Kaninn, "gleymiršu žvķ aš žeir sem į endanum hreinsa rusliš upp, eru lķka fólk og žeir eiga rétt į žvķ aš njóta frelsis įn žess aš vera skikkašir til žess aš hreinsa upp eftir ašra. Og žaš er klįr sósķalismi aš velta afleišingunum af tillitslausum geršum einstaklinga yfir į ašra og taka žaš meš sköttum af žeim, sem ekki bįru įbyrgš į žessum sišlausu geršum.  

Er ekki kennt ķ skólunum ykkar aš frelsi eins endar žar sem frelsi annars byrjar?"

"Žaš hef ég aldrei heyrt fyrr" svaraši ég. "Žś ętlar žó ekki aš segja mér aš slķkt sé kennt hér ķ skólunum hjį ykkur"?

"Jś," svaraši hann. "Aš minnsta kosti hér ķ Wiscounsin-rķki. Žann dag sem fólk myndi byrja aš henda rusli frį sér hér, myndi žessi vinsęla milljón manna hįtķš verša lögš nišur."  


mbl.is „Ekki ein bjórdós į svęšinu“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband