20.1.2011 | 23:27
Eitt mesta jafnréttissporiš.
![]() |
Cameron fręddur um ķslenska fęšingarorlofiš |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (5)
20.1.2011 | 21:44
Tók örvęntingarfulla įhęttu og tapaši.
Žjįlfari norska lišsins hélt lķklega aš meš žvķ aš tala ķ nišurlęgjandi tóni um ķslenska lišiš myndi žaš hafa svipuš įhrif į žaš og žegar Ali tók andstęšinga sķna į sįlfręšinni hér ķ gamla daga.
Žetta er įhęttusamt. Ali tókst žetta oftast en misreiknaši bęši Ken Norton og Joe Frazier ķ fyrsta bardaga žeirra.
Žetta herbragš Hedins mistókst algerlega og virtist hafa alveg öfug įhrif į ķslenska lišiš mišaš viš žaš sem ętlunin var žvķ aš žaš sżndi alveg ęvintżralega barįttu og stemningu.
Žaš var hreint gušdómlegt aš horfa į leikinn, ekki sķšur en žann sķšasta.
Raunar virkaši žetta eins og örvęntingarbragš fyrirfram hjį Hedin, žvķ aš ķ ķslenska lišinu eru meiri breidd en žvķ norska og ašeins tveir Ķslendinganna höfšu leikiš meira en žrjįr klukkustundir alls į mótinu, en sex hjį žvķ norska.
Norska lišiš įtti viš svipaš vandamįl aš etja og oftast hefur oršiš Ķslendingum aš falli į mótum fram aš žessu, aš hafa aš vķsu frįbęrt byrjunarliš en ekki nógu sterkan "bekk", svo aš of mikiš var keyrt į sömu mönnunum.
Hedin hafši sagt aš Noršmenn myndu vinna meš žvķ aš "keyra į" ķslenska lišiš į fullu og žaš gekk svo sem upp fyrri hįlfleikinn og fram undir mišjan seinni hįlfleik.
Žį kom ķ ljós aš žetta var kolröng og örvęntingarfull ašferš og norska lišiš missti pśstiš fyrr en mašur įtti von į enda bśiš aš halda uppi grķšarlegri hörku, pressu og hraša fram aš žvķ.
![]() |
Žetta var bara strķš |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Breytt s.d. kl. 21:54 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (8)
20.1.2011 | 14:05
Góšlįtlegt grķn aš "litla bróšur".
Ég hef oršiš var viš žaš į feršum mķnum um Noreg aš Noršmenn bera sérstakan hug til Ķslendinga, svipašan hug og rķkir milli ęttmenna į ęttarmótum.
Eitt skemmtilegasta dęmiš er lżsing norskra žula į leik Ķslendinga og Noršmanna ķ handbolta į einu stórmótinu žegar Duranona var upp į sitt besta.
Žį var žetta spurningin um žaš hvort lišiš kęmist įfram.
Ķslendingar höfšu lengst af forystuna og Duranona skoraši flest mörkin.
Allan tķman köllušu norsku žulirnir hann aldrei sķnu rétta nafni heldur tölušu alltaf um "Kśbverjann".
"Kubaneren" žetta og "Kubaneren" hitt og žetta var ašeins lķtiš dęmi um žaš hvaš žér héldu rosalega meš sķnum mönnum og reyndu ķ lżsingunni aš gera lķtiš śr Ķslendingunum.
Žegar 3-4 mķnśtur voru eftir af leiknum hafši "Kubaneren" skoraš tvö mörk ķ röš og sigur Ķslands var vķs.
Žį sneru norsku žulirnir allt ķ einu viš blašinu, fóru aš nefna Duranona sķnu rétta nafni og skyndilega var hann oršiš ķslenskur en ekki kśbverskur!
Og ekki bara žaš, - žeir byrjušu aš hęla ķslenska lišinu ķ hįstert og tölušu af innlifun og įstśš um "litla bróšur" śti ķ Atlantshafinu og ég veit ekki hvaš og hvaš! Hvaš žaš vęri nś gaman hvaš "litli bróšir" spjaraši sig vel og gaman fyrir hinar norręnu fręndžjóšir aš eiga svo glęsilega fulltrśa ķ efsta flokki į stórmótum!
Jį, hvaš segir ekki mįltękiš: Margt er lķkt meš skyldum?
![]() |
Grķnast meš Ķslendinga |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Breytt s.d. kl. 14:26 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
20.1.2011 | 09:57
Hverju er žetta "aš kenna"?
Ķ samręmi viš žį stórišjustefnu sem rķkt hefur sem rķkistrś ķ hartnęr hįlfa öld į Ķslandi er nś talaš um aš žaš verši "umhverfisöfgamönnum" og "andstęšingum atvinnuuppbyggingar" aš "kenna" ef ekki veršur af įlveri į Bakka.
Žessum mönnum sé žaš "aš kenna" aš milljarša undirbśningur sé ónżtur og allt ķ kalda koli į Noršausturlandi.
Raunar er Noršausturland eini landsbyggšarhlutinn žar sem fólki fjölgar žótt ekkert sé žar įlveriš.
Ég held aš įltrśarmenn ęttu aš lķta ķ eigin barm. Įltrśin hefur nefnilega byggst į žvķ trixi sem notaš var ķ Helguvķk aš skjóta fyrst og spyrja svo.
Žaš er flókiš ferli, sem er undanfari aš žvķ aš įlver ķ fullri lįgmarksstęrš, 340 žśsund tonn į įri, rķsi.
Ķ Helguvķk žurfti mikiš samningaferli viš tólf sveitarfélög, sem mannvirkin verša ķ, auk samninga į milli orkuseljenda og orkukaupenda og mats į umhverfisįhrifum żmissa žįtta verkefnisins.
Žar var farin sś leiš aš leita aš einhverju žvķ atriši sem hęgt vęri aš semja strax um, įn žess aš klįra hin. Į grundvelli žessa var sķšan rokiš ķ aš byrja į byggingu kerskįla og lofa orku įn žess aš hafa fengiš til žess leyfi eša hugaš aš žvķ hvort orkan entist til frambśšar eša vęri yfirleitt nóg.
Aš sjįlfsögšu var og er allan tķmann ašeins rętt um fyrsta įfanga įlversins žótt fyrir liggi aš forsenda žess sé aš žaš verši aš minnsta kosti 340-360 žśsund tonn.
Allt byggist žetta į žvķ aš "redda" orkunni sķšar meir fyrir sķšari įfanga įlversins og vaša žį um vķšan völl, jafnvel langt śt fyrir žau svęši sem lįtiš er ķ vešri vaka aš eigi aš duga.
Sömu ašferš var beitt fyrir austan į sķnum tķma, fyrst eytt milljöršum ķ aš undirbśa Fljótsdalsvirkjun fyrir 120 žśsund tonna įlver, en sķšan komiš ķ bakiš į öllum meš žvķ aš segja aš fjórfalt stęrra įlver vęri lįgmarksstęrš.
Žetta svķnvirkaši og nišurstašan varš fjórfalt stęrri virkjun meš margfalt meiri óafturkręfum umhverfisspjöllum.
Sömu ašferš įtti aš nota varšandi įlver į Bakka. Geršir samningar meš miklum fagnašarlįtum, sem žįverandi fréttamašur Sjónvarpsins nyršra stjórnaši ķ eftirminnilegri śtsendingu.
Meta įtti hvert einstakt atriši orkuöflunarinnar sér en ekki heildstętt žannig aš aldrei fengist nein yfirsżn yfir višfangsefniš.
Žeir sem eitthvaš höfšu viš žetta aš athuga uršu sjįlfkrafa "óvinir Noršausturlands." Žórunni Sveinbjarnardóttur voru ekki vandašar kvešjurnar žegar hśn vildi lįta skoša heildina ķ stašinn fyrir einstaka hluta.
Žegar ég benti į žaš į sķnum tķma aš įlver į Bakka yrši aš lįgmarki aš verša 340 žśsund tonn var ég atyrtur fyrir "öfgar" og "stašlausa stafi."
Įri sķšar kom sķšan stašfesting į oršum mķnum frį Alcoa og einnig frį Noršurįli.
Žeir sem óšu af staš meš įlver į Bakka sem eina valkostinn ķ nżtingu jaršvarma į Noršausturlandi geršu žaš af fullkomnu įbyrgšarleysi varšandi orkuöflun.
Blekkingin um aš žetta yrši "hóflega stórt" įlver en ekki risaįlver byggšist į óheilindum ķ trausti žess aš žegar menn stęšu frammi fyrir geršum hlut og ekki yrši aftur snśiš eftir aš fariši yrši af staš.
Ef orku skorti yrši henni samt reddaš einhvern veginn, til dęmis śr jökulįm Noršurlands.
Nś sķšast var žaš tališ vera trygging fyrir įlverinu aš til vęri nóg orka fyrir fyrsta įfanga žess. Sem reyndist žó ekki vera žegar nįnar var rżnt ķ mįliš.
Vegna žessarar stefnu hefur öšrum hugsanlegum smęrri og hagfelldari orkukaupendum ķ raun veriš bęgt frį af žvķ aš öllum hefur mįtt vera ljóst aš Alcoa eigi aš fį allt og meira en žaš.
Įltrśarmönnum vęri hollt aš fara yfir atburšarįsina og įtta sig į žvķ hverjum žaš er raunverulega "aš kenna" ef ekki rķs įlver į Bakka.
Nżmótuš orkustefna stżrihóps um žaš efni er įfellisdómur yfir stórišjustefnunni, sem žvķ mišur var keyrš hér įfram allt of lengi.
![]() |
Alcoa sagt ętla aš draga sig ķ hlé į Bakka |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Breytt s.d. kl. 13:42 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (23)