Sżnt var beint frį Eyjagosinu 1973. Jöklar voru endurvarpar į leišinni noršur.

Žegar gosiš ķ Heimaey brast į ašfararnótt 23. janśar 1973 var sendingartękni sjónvarpsmynda afar takmörkuš.

3. eldgos. Eyjag ķ saGervihnattasendingar erlendis frį voru ekki komnar og innanlands var žaš ašeins eindęma śtsjónarsemi og dugnašur tęknideildarinnar sem geršu sendingar į milli landshluta mögulegar. 

En tęknideildin lét erfitt landslag ekki stöšva sig heldur notaši strax į fyrstu įrum sjónvarps hina hvolfmyndušu jökla viš vestanveršan Langjökul sem svinvirkandi endurvarpa sendingargeisla, sem varpašis frį Skįlafelli ķ milli žessara jökla og žašan alla leiš ķ einu stökki į įkvešinn blett į Tröllaskaga ofan viš Öxnadalsheiši.

Vegalengdin į milli Skįlfells og Öxnadalsheišar var um 200 kķlómetrar og geislinn brotnaši um örfįar grįšur į milli jöklanna en dró samt alla leiš !

Lķklega hefur hvergi ķ heiminum veriš sżnd önnur eins fęrni og hugvit viš svona verkefni. 

Tęknideildin var snögg til žegar byrjai aš gjósa ķ Eyjum og kom fyrir myndavél uppi į Klifinu į Heimaey, sem sżndi gosiš beint og sendi myndirnar til Reykjavķkur. Žar var hęgt aš fylgjast meš žróun mįla ķ žessari Pompei noršursins, framrįs hraunsins og žvķ hvernig öskufalliš féll yfir eyjuna.  

Ótal margt fleira mętti tķna til af tęknilausnum žessara įra žegar hinir framsęknu og djörfu ungu menn ķ žessari nżstofnušu stofnun voru haldnir fįdęma eldmóši viš aš fęra žjóšina inn ķ nśtķmann. 


mbl.is Gosiš ķ beinni
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Er ekki rétt aš hinkra meš nafn į fyrirbęri sem enginn veit enn hvernig veršur?

Einmitt žegar vķsindamenn eru aš byrja į žvķ aš velta vöngum yfir žvķ hvers konar fyrirbrigši sé aš myndast viš Fagradalsfjall er rokiš af staš viš nafngift įn žess aš vita hvernig į endanum eldstöšin eigi eftir aš lķta śt. Eldgos ķ Geldingadal

Hśn gęti oršiš lķtill og sętur gķgur ef gosiš heldur ekki įfram, og allt upp ķ hįa og vķšįttumikla dyngju. 

Aš vķsu heitir fjalliš Fagradalsfjall sem ręšur rķkjum viš gosstašinn, myndaš undir jökli, og žį hefši kannski veriš nęrtękara aš kalla žaš Fagradalshraun. 

Setjum sem svo, aš lķtiš dalverpi hafi ķ öndveršu žar sem byrjaši aš gjósa śr gķg fyrir žśsundum įra og aš žį hafi veriš uppi menn hefšu endilega viljaš gefa fyrirbęrinu heitiš Fagrahraun ķ staš žess aš hinkra nógu lengi til žess aš sjį aš žarna var aš myndasta dyngjan Skjaldbreišur, sem Jónas Hallgrķmsson orti um:  

"Ógnarskjöldur, bungubreišur, / ber meš sóma réttnefniš."

Stórar dyngjur hafa aldrei žótt hafa hraun, sem beri af hvaš fegurš snertir, og žvķ yrši heitiš Fagrahraun yfir eldstöšina ankannalegt yfir glęsilegar dyngjur. 

 


mbl.is Kallar hrauniš Fagrahraun
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Löng og glęsileg hefš fyrir sérstöšu og miklu gildi Ķslands ķ jaršešlisvķsindum.

Stóran hluta sķšustu aldar nutu Siguršur Žórarinsson og fleiri ķslenskir jaršfręšingar mikillar alžjóšlegrar viršingar fyrir žęr rannsóknir, sem žeir gįtu gert og mišlušu kollegum sķnum erlendis af. 

Erlendir jaršvķsindamenn voru furšu tķšir gestir hér į landi, einkum žżskir, og hér į landi stundušu arftakar Wegeners męlingar, sem voru žżšingarmiklar til aš varpa ljósi į hina stórmerku landrekskenningu hans. 

Wegener var reyndar vešurfręšingur og žurfti aš hafa mikiš fyrir žvķ aš fį ašra vķsindamenn til aš meta kenningu hans aš veršleikum,

Hann fórst ķ leišangri į Gręnlandi 1930, svo aš hann lifši ekki aš sjį žessa grundvallarkenningu fį veršskuldaša višurkenningu. 

Ķslensku eldgosin voru eins og risavaxin tilrauna- og rannsóknarstofa fyrir jaršfręšina, svo sem Surtseyjargosiš 1963 til 67, sem var dżrmętt vegna rannsókna į gosum ķ sjó og undir jöklum, žar sem móberg myndašist. 

Ķ Kröflueldum fékkst grķšarmikill fróšleikur um ešli eldgosa į flekaskilum meginlandanna og nś er aš bętast viš alveg nżir möguleikar og višfangsefni rétt ķ hlašvarpanum į höfušborgarsvęšinu. 


mbl.is Ķsland er lifandi rannsóknarstofa
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Bloggfęrslur 24. mars 2021

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband