15.4.2017 | 07:41
Bķlveltur verša og tvöfaldanir "koma til meš" aš verša?
Hvers vegna žarf endilega aš nota tvöfalt fleiri orš til aš segja einfalda hluti en nokkkur žörf er į?
Nś mį sjį tvęr svipašar fréttir į mbl.is um aš bķlar hafi oltiš, og ķ staš žess aš segja einfaldlega "bķll valt į Hellisheiši" og "bķll valt į Holtavöršuheiši" žarf endilega aš nota tvöfalt lengra og óžjįlla mįl meš žvķ aš tönnlast į hinu hundleišinlega oršalagi "bķlvelta varš."
Af hverju ekki: "Bķll valt..."
Žetta er svipaš fyrirbęri og hiš margtuggša oršalaag aš eitthvaš "komi til meš aš" verša svona eša hinsegin.
Einn vešurfręšingur Sjónvarpsins afrekaši žaš ķ vetur aš segja žetta sjö sinnum, og lengja žannig mįl sitt algerlega aš óžörfu um 15 sekśndur.
Slķk sķbylja getur hęglega litiš svona śt ef "kemur til meš aš" er fęrt saman:
"Žaš kemur til meš aš myndast lęgš viš Hvarf, sem kemur til meš aš vaxa og kemur til meš aš koma upp aš landinu og kemur til meš aš valda sušaustan hvassvišri sem kemur til meš aš fara yfir landiš og kemur til meš aš valda mikilli śrkomu og hlįku sem kemur til meš aš valda vatnavöstum."
Ef "kemur til meš aš.." sķbyljan er tekin ķ burtu veršur textinn svona:
"Lęgš, sem myndast viš Hvarf, mun vaxa į leiš til landsins og valda sušaustan hvassvišri, sem fer yfir landiš meš mikilli śrkomu, hlįku og vatnavöxtum."
![]() |
Bķlvelta į Holtavöršuheiši |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Athugasemdir
Góšur Ómar, og tekur vel į börnum į mbl.is, en sżnu verra er meš yfirmenn Sjónvarpsins aš žeir skulu ekki taka į sķnum mįlfarsmįlum innanhśss, žvķ žar er ekki allt ķ lagi og versnar.
Mįr Elķson, 15.4.2017 kl. 19:38
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.