Brauš, leikir, aš fį aš taka žįtt ķ ęvintżri og verša "einn af žeim".

Keisararnir og yfirstéttin ķ Rómaveldi gęttu žess vandlega aš lżšurinn fengi "brauš og leiki." 

Alžżšan sylti ekki og ętti kost į aš vera žįtttakandi ķ dżrum sżningum ķ Colosseum  og öšru tilstandi valdhafanna. 

Hve oft hefur ekki veriš gagnrżnt žaš dżra sjónarspil sem er ķ kringum konungsfjölskyldur Bretlands og annarra konungsrķkja Evrópu? 

Hve miklu betur žessum brušlpeningum vęri variš ķ annaš?

Enn žrįtt fyrir rökfasta gagnrżni heldur konungsfjölskyldan meš öllu sķnu prjįli og brušli velli. 

Žaš er eitthvaš sįlfręšilegt į bak viš žetta, eins og var foršum ķ Róm. 

Eitt af žvķ, sem velta mį upp, er įkvešinn tvķskinnungur ķ röšum lįgstétta og öreiga, sem felst ķ draumnum um aš fį aš öšlast rķkidęmi og völd og verša "einn af žeim". 

"Amerķski draumurinn" spilar inn į žetta. Ķ brjóstum flestra bżr nefnilega žrį eftir aš verša flugrķkur og lifa ķ vellystingum, verša hluti af "žeim", ž. e. hinum rķku og valdamiklu. 

Bryndķs Schram lżsti žessu į athyglisveršan hįtt ķ skrifum um žaš hvernig sumir af fįtękasta fólkinu ķ Reykjavķk, mešal annars žeir, sem bjuggu ķ "Pólunum", sem var hrörleg timburblokk žar sem nś er Valssvęšiš, en Flugvallarvegurinn lį fyrrum um, einmitt fram hjį Pólunum. 

Žegar Frišrik Danakonungur kom ķ heimsókn til Ķslands 1955, lenti hann į Reykjavķkurflugvelli og eina leišin žašan ķ bęinn lį fram hjį Pólunum. 

Žį voru žeir geršir aš eins konar Pótemkintjöldum, flikkašir upp og mįlašir aš framanveršu, žótt žeir vęru sama hreysiš bakatil. 

Og ķbśarnir bjuggust ķ sitt fķnasta pśss til aš standa fyrir framan og veifa kóngkaslektinu. 

Įrum saman naut lunginn af fólkinu sem žarna bjó ekki atkvęšisréttar og var ķ raun annars flokks žjóšfélagsžegnar. 

Sķšan kom žó aš žvķ aš mótspyrna aušstéttarinnar gegn žvķ aš žetta "hyski" fengi žessi réttindi var brotin į bak aftur meš breytingu į lögum ķ boši flokka sem komust til valda į Alžingi og kenndu sig viš alžżšu og framsókn. 

Žį brį svo viš, aš margir af žessum stigum fįtęklinga į borš viš žį sem bjuggu ķ Pólunum, skröpušu saman aurum fyrir flottum klęšnaši, klęddu sig upp į kjördegi til aš fara į kjörstaš žannig śtlitandi, aš halda mętti aš svokallaš "fyrirfólk" vęri į ferš, neytti nżfengis kosningaréttar sķns meš stęl į borš viš hina rķku og lżstu žvķ jafnvel yfir ķ heyranda hljóši, aš žeir ętlušu aš kjósa žį, sem hefšu įšur barist gegn žessum réttindum!  

Jś, žaš blundar sennilega ķ flestum žrįin til aš "verša mašur meš mönnum", verša ķ vinningsliši. 

Žaš er sama hve fįtękt fólk er eša illa statt, aš ķ gegnum sjónvarp eša jafnvel meš žvķ aš fara til Windsor, getur žaš oršiš hluti af hinum hįtimbraša draumi um glys, glingur, dżrindi og žvķ aš velta sér upp śr auši og vellystingum. 

Žrįtt fyrir hinn yfirgengilega mun į kjörum konungsslektisins eru kóngafólkiš samt ķ hugum margra ķ svipušu sambandi viš žegnana og gildir ķ nįnum fjölskyldusamfélögum. 

Žetta eru žeirra drottning, žeirra prinsar og žeirra rķkiserfingjar, sem milljónum finnst žeir vera ķ beinu sambandi viš. 

Žetta kom mjög vel ķ ljós varšandi Dķönu prinsessu og ekki sķšur žegar Georg Bretakonungur kom žannig fram af hugrekki og samkennd meš žegnum sķnum ķ Seinni heimsstyrjöldinni, aš žaš sameinaši žjóšina og myndaši sterk tengsl į milli kóngaslektsins og almśgans aš konungsfólkiš heldur enn velli. 

Enn ķ dag viršist draumurinn ķ gömlu ęvintżrunum um kóng, drottningu og prinsessu ķ konungshöllinni andspęnis karli, kerlingu og syni ķ koti sķnu, vera furšu lķfseigur. 

Hinn gamli Öskubuskudraumur. 

Ein af elstu minningum mķnum frį frumbernsku var žegar ömmur mķnar lįsu fyrir mig ęvintżri um syni karls og kerlingar ķ koti. 

Önnur amma mķn fylgdist nįiš meš öllum mįlefnum ķ Danmörku og gegnum dönsk blöš og timarit, žar meš tališ mįlefnum žįverandi konungs Ķslands, Kristjįns tķunda og fjölskyldu hans. 

Žaš fylgdi meš ķ frįsögnninni af žeim, aš konungsdóttirin vęri jafnaldra mķn og žaš žurfti oft minna en žaš til žess aš ķmyndunarafliš fęri į kreik į žessum bernskuįrum.  

 


mbl.is Athöfnin engri annarri lķk
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Sęll Ómar.

Įreišanlega rétt hjį žér ķ žessum fróšlega og skemmtilega
pistli aš sįlfręšilegt trix liggur til grundvallar žvķ aš 
kalla fram hegšun af žvķ tagi sem žś lżsir svo vel.

Mér fannst ég sjį nżja śtfęrslu af žessu trixi og magnaša žegar valdhafar
ķ Reykjavķk rétt fyrir kosningar gera heyrinkunnugt meš glęsiķbśšir 
viš Hafnartorg.

Žetta er žaulhugsaš eša fķfldirfska žegar haft er ķ huga aš 
nęsta ósżnileg eru afrek žeirra sömu ķ aš byggja žęr ķbśšir sem žó var 
lofaš į kjörtķmabilinu.

Valdiš stallsetur sjįlft sig svo miklu ofar öllu öšru aš ólķklegt er 
aš menn mótmęli žvķ enda žeir gimsteinar sem viš blasa žeir sömu og 
taldir eru glóa ķ mannsorpinu(!)

Aš mótmęla žessu vęri aš hluta til aš mótmęla sjįlfum sér!

Svo skemmtilega vill til aš ķ lokasenu bókar Jaroslaws Hazeks 
um Ęvintżri góša dįtans Svejk ķ heimsstyrjöldinni žį er
Dub lišsforingja lķkt viš rómverskan keisara sem ręšur örlögum
sigrašs aflraunamanns er hann skipar: "Žumalfingurna nišur!"
og fęr žetta svar frį Svejk: "Žeir vķsa bįšir nišur.""
(Geysisśtgįfan 1942)

Valdiš getur dansaš į lķnunni en gangi žaš fetinu lengra er žvķ steypt;
žumalfingrum snśiš nišur.

Hśsari. (IP-tala skrįš) 19.5.2018 kl. 19:21

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband