Svartsengi er ekki "į Reykjanesi".

"Jaršskjįlfti į Reykjanesi" er ansi lošin lżsing į žvķ hvar 4,1 stigs jaršskjįlfti varš ķ nótt. 

Skjįlftinn varš nefnilega ekki į Reykjanesi, sem er ferhyrnt nes yst į Reykjanesskaganum , heldur viš Svartsengi žar sem Blįa lóniš er. 

Žetta er hęgt aš sjį meš žvķ aš lesa žaš ķ texta fréttarinnar, aš skjįlftinn hafi oršiš um sex kķlómetra fyrir noršan Grindavķk. 

 


mbl.is Jaršskjįlfti 4,1 aš stęrš į Reykjanesi
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Reykjanesbęr heitir Reykjanesbęr vegna žess aš hann er į Reykjanesi. Og Reykjanes Unesco Global Geopark heitir ekki Reykjanes Peninsula Unesco Global Geopark af sömu įstęšu, Reykjanes Unesco Global Geopark er į Reykjanesi. Sjį mį Keili, sem er į žvķ sem sumir kalla Reykjanesskaga en heitir Reykjanes, į merki Reykjanes Unesco Global Geopark.

Reykjanes Geopark logo

Žó varnarlišiš hafi gefiš Reykjanesinu nafniš Reykjanes Peninsula um mišja sķšustu öld til ašgreiningar frį staš sem einnig heitir Reykjanes žį er Ķslenskunin į žeirri nafngift ekkert sem žarf aš taka upp.

Vagn (IP-tala skrįš) 10.1.2021 kl. 17:47

2 identicon

Sį sem heldur aš svokallaš varnarliš hafi gefiš Reykjanesskaganum nafn sitt ętti aš lķta ķ bók og reyna aš hafa žaš heldur sem sannara reynist.

"Hvergi į ķslandi hafa önnur eins umbrot oršiš af jaršeldum į jafnlitlu svęši eins og į Reykjanesskaganum, og hvergi er..." segir ķ blaši gefnu śt 1883. Žarf svosem ekki aš fjölyrša um žaš meir.

Thorvaldur Sigurdsson (IP-tala skrįš) 11.1.2021 kl. 20:08

3 identicon

Og žaš er fjarstęša aš halda žvķ fram aš Reykjanesbęr sé į Reykjanesi.

Thorvaldur Sigurdsson (IP-tala skrįš) 11.1.2021 kl. 20:10

4 identicon

Ekki sķšur en halda žvķ fram aš Ķsafjaršarkaupstašur sé viš Ķsafjörš.

Thorvaldur Sigurdsson (IP-tala skrįš) 11.1.2021 kl. 20:11

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband