Kóreustrķšiš var žrisvar sinnum lengra en ella vegna samningažófs.

Viš žaš aš lesa stórmerka bók Max Hastings um Kóreustrķšiš kemur vel fram ķ henni, aš eftir aš Noršur-Kóreumenn höfšu veriš hįrsbreidd žvķ aš leggja allan skagann undir sig sumariš 1950, en óvęnt tókust višbrögš herafla undir merki Saneinušu žjóšanna gegn įrįsinni svo vel aš litlu munaši aš her žeirra legši alla Noršur-Kóreu undir sig. 

En žį gripu Kķnverjar inn ķ og vķglķnan fęršist um veturinn allt sušur fyrir landamęrin allt til Seoul, en į įrinu 1951 varš nišurstašan pattstaša ķ stöšu, sem var mjög nęrri upphaflegri landamęralķnu milli Sušur- og Noršur-Kóreu. 

Nęstu tvö įr fóru sķšan ķ hörmulegt framhald žessa strķšs sem aš lokum endaši meš vopnahléi, sem enn stendur įn žess aš tekist hafi aš gera frišarsamninga. 

Žvķ mišur viršist svipaš geta gerst ķ Śkraķnu.  Og ekki bara žaš, mun erfišara veršur aš stöšva strķšiš ķ Śkraķnu meš sķna flóknu skiptingu milli yfirrįšasvęša.   

Ķ Kóreustrķšinu tókst aš afstżra žvķ aš kjarnorkuvopn yršu notuš, og svipuš ógn vofir yfir nś. 


mbl.is Pśtķn „getur ekki unniš į vķgvellinum“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband