Mikilvęgi žess aš geta hugsaš į ķslensku.

"Ég verš aš kópa viš lišiš ķ rķkoverinu til aš fókusera į tjalledsiš".  

Žessi tilvitnušu orš śr munni eins af bestu ķžróttažjįlfuruum landsins um žjįlfun hans į liši sem žarf aš leika śrslitaleik, eru dęmi um eitt af višsjįrveršustu fyrirbęrum žeirrar birtingar ofurveldis enskunnar, sem fęrist sķfellt ķ vöxt. 

Žjįlfarinn grķpur ę oftar til žess rįšs, žegar hann tjįir hug sinn, aš hugsa į ensku en ekki ķslensku. 

Žarna er komin ljóslifandi varasamasta birtingarmynd ósigurs ķslenskunnar fyrir enskunni, žvķ aš tap į heimavelli hjį fólki sem annars hefur alla burši til aš tala vel į eigin móšurmįli įn žess aš hrasa i fašm ofurveldis enskunnar er dapurlegra en tįrum taki. 


mbl.is Tungumįliš „įkvešinn lykill aš ķslensku samfélagi“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband