Enn er von um frišsęlan helgireit. Žetta er žjóšarmįl.

Enn er von til žess aš lįtiš verši stašar numiš ķ stanslausri įsókn til aš hrśga hótelum og misfögrum steinkastölum nišur ķ hina vinalegu byggš, sem hin forna mišja Reykjavķkur hefur veriš. 

Žegar stašiš er į Austurvelli sést enn hśsaröšin viš Kirkjustręti vestur af Alžingishśsinu, hśsaręš sem myndar fallega og frišsęla byggš. 

Meš byggingu enn eins hótelsins er žessari hśsaröš drekkt į bakk viš steinkastalann sem til stendur aš reisa lķkt og um ašför aš Alžingishśsinu sé aš ręša ķ staš žess aš lįta hinn forna helgistaš, hugsanlega allt frį landnįmi, standa sem gróšursęla og fallega vin ķ vestur frį Austurvelli. 

Fęrš hafa veriš sannfęrandi rök fyrir žvķ aš ķ žessum reit, sem myndar fallega vin viš bęjarstęši fyrsta landnįmsmannsins, hafi hann haldiš helgiathöfn meš heimilisgušum sķnum, öndvegissślunum Žór og Frey, til žess aš sęttast og frišmęlast viš landvętti Ķslands. 

Svo helgar voru žessar sślur taldar aš getiš er um žaš ķ ritum žrjś hundruš įrum sķšar, aš žęr standi enn ķ eldhśsi ķ Reykjavķk, žótt heišnar séu aš uppruna ķ landi, sem hefur žį veriš kristiš ķ nęr tvęr aldir. 

Enn er von, enn gefst tękifęri til žess aš koma žarna upp nettum skógarlundi og minningarreit  um upphaf byggšar ķ Reykjavķk į sameiginlegum helgistaš tveggja trśarbragša. 

Icelandair ręr nś lķfróšur til žess aš višhalda rekstri sķnum og vandséš er, žegar feršamannastraumurinn eykst ekki lengur, hvers vegna félagiš er aš leggja fé ķ enn eitt hóteliš žegar žaš brįšvantar fé ķ raunverulegan flugreksturinn, sem er aušvitaš žaš sem tilvist fyrirtękisins byggist į. 

Žetta er ekki ašeins mįl žeirra Reykvķkinga, sem lįsu į dögunum upp nöfn forfešra og formęšra sinna sem hvķla žarna, heldur mįl žjóšarinnar allrar, ekki sķst Alžingis. 

Icelandair žarf į višskiptavild aš halda erlendis, svo sem ķ byggšum Vestur-Ķslendinga ķ Amerķku og myndi auka į žį višskiptavild meš žvķ aš standa fyrir varšveislu reits ķ Reykjavķk, sem tengist landnįmi, svipaš og įlķka reitir ķ Amerķku vitna um landnįm Ķslendinga žar. 

Vigdķs Finnbogadóttir benti į ķ ręšunni, sem hśn sést halda į mynd ķ tengdri frétt į mbl.is, aš sjįlfsagt vęri aš žjóšin veitti žeim, sem hafa ętlaš aš byggja žarna hótel, ašstoš og fjįrhagslegan styrk til aš bjarga menningarveršmętum og ašstöšu til frišsęllar śtiveru, sem naušsynlegt er aš ganga ekki frekar į ķ hjarta Reykjavķkur. 

Žetta er žjóšarmįl, žjóšžrifamįl. 


mbl.is Frišun į borši rįšherra
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Žaš vęri reisn yfir žvķ ef hętt vęri viš žessa hótelbyggingu og gengiš frį hinu gamla Landsķmahśsi ķ stķl žess, ķ žeirri stęrš sem žaš er nś. Einnig aš tengja saman Vķkurkirkjugarš og Austurvöll. Žannig myndi hiš opna svęši stękka en ekki minnka eins og nśverandi įform eru um. Reykvķkingum fjölgar og žvķ er stękkun svęšisins rökréttari en minnkun žess. Aš auki myndi sólar njóta lengur og betur viš, andstętt žvķ sem hótelbyggingin myndi gera. - Žaš er žvķ fį rök meš žessari fyrirhugušu hótelbyggingu žarna en mörg į móti.

Arnar Gušmundsson (IP-tala skrįš) 8.12.2018 kl. 20:10

Bęta viš athugasemd

Hver er summan af žremur og fimmtįn?
Nota HTML-ham

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband