6.4.2009 | 21:38
Hvað eigum við að kalla hrútspungana ?
Það hefur verið kappsmál að fá aðrar þjóðir til að kaupa af Íslendingum ýmsar matvörur svo sem lambakjöt. Við munum hins vegar lenda í vandræðum ef við ætlum að koma öllu á markað sem okkur þykir gott.
Úr því að nafn ufsans er dónalegt á erlendu máli má til dæmis nærri geta hve erfitt verður að koma sviðum og hrútspungum á markað.
Ufsi veldur kinnroða meðal enskra neytenda | |
Tilkynna um óviðeigandi tengingu við frétt |
Athugasemdir
"Súrar hnetur"
Gunnar Th. Gunnarsson, 7.4.2009 kl. 00:14
"Sour Peanuts"
Gunnar Th. Gunnarsson, 7.4.2009 kl. 00:25
Bollocks. Colon.
þeim finnst víst í lagi að éta rass and ekki pung.
Éti þau þá rass.
Nafnlaus (IP-tala skráð) 7.4.2009 kl. 09:23
eina orðið sem mér dettur í hug, sem tengist bæði fé og kúlum er orðið „kúlulán“
Brjánn Guðjónsson, 7.4.2009 kl. 14:08
Eitt sinn var sviðahausum, á leið á árlegt þorrablót Ísendingafélagsins í Lundúnum, snúið við í tollinum á Heathrow flugvelli.
Bretar spurðu hins vegar ekki sviðin að nafni, leist bara ekki á útlitið á þeim.
Hildur Helga Sigurðardóttir, 7.4.2009 kl. 14:40
Þeir hafa misst andlitinn þegar þeir sáu hörundsdökka ásjónuna.
Gunnar Th. Gunnarsson, 7.4.2009 kl. 18:09
Étum bara okkar punga kinnroðalaust og látum þeim bresku eftir dónalegar hugsanir.
Anna Dóra Gunnarsdóttir, 7.4.2009 kl. 22:57
„Ramballs“ minnir á Rambó.
„Jacket toastface“selur kannski ekki alveg (hálft er Jacket, t.d. jacket potato). Sviðasulta er þá „Faceskin jam“.
Sá sem gætir ufsans vel (fiskifræðingur?) er þá í Colon Care.
Ívar Pálsson, 8.4.2009 kl. 13:51
Súrsaðir hrútspungar = konfektos mellem fótos
Svið = Facos horriblis
Kæstur hákarl = Hakarlos múltó fýló
Kær kveðja, Björn bóndi
Sigurbjörn Friðriksson, 8.4.2009 kl. 14:36
Bæta við athugasemd [Innskráning]
Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.