"Um er aš ręša ašila, sem viš erum aš sjį..." "Nżkansellķstķll"?

Hęgt og bķtandi sękir į uppvakningur frį mįlfari į valdatķma Dana į Ķslandi, sem kalla mętti "nżkansellķstķl." 

"Kansellķstķll" var mįlfar af svipušum toga sem var į sķnum tķma kennt viš stjórnarskrifstofu konungsrķkisins Danmerkur (1454-1848) Dana.

Žegar žessi stķll var notašaur, var engu lķkara oft į tķšum en aš menn vęru ķ keppni ķ mįlalengingum, skrśšmęlgi og tyrfnu, illskiljanlegu oršalagi. 

Nś sękir nżtt afbrigši af kansellķstķlnum aš ķslensku fjölmišlafólki, svo aš oft mį heyra eša sjį žetta fyrirbrigši ķ hverri fréttinni į fętur annarri.

Helst er hęgt aš sżna ešli žessa stķls meš žvķ aš raša saman bśtum śr nokkrum fréttum og skrifa fyrst į mannamįli, en sķšan nota hiš nżja kansellimįlfar ,meš raunverulegu tilžrifum. 

Landnįm Ķslands hefur veriš mišaš viš įriš 874. 

Ingólfur Arnarsson nam land ķ Reykjavķk.

Smįm saman fjölgaši landnįmsmönnum um allt land. 

 

"Nżkansellķstķllinn" žar sem viršist vera sóst eftir sem flestum oršum: 

 

Viš erum aš tala um aš landnįm Ķslands hafi hingaš til veriš stašsett į įrinu 874. 

Um er aš ręša ašila, sem hét Ingólfur Arnarson, og var landnįm hans stašsett ķ Reykjavķk. 

Smį saman varš aukning ķ magni fjölda landnįmsašila. Viš erum aš tala um furšu mikiš magn af fjölda ašilanna og erum aš sjį mikiš magn landnįmsašila, sem voru stašsettir um allt land.  

 

Nżkansellķstķllinn getur aušveldlega fętt af sér margfaldar mįlalengingar. 

Nżlegt raunverulegt samsett dęmi: 

 

"Feršamönnum hefur fjölgaš um allt land..."

veršur aš:  

"Um er aš ręša aukningu sem hefur oršiš į magni fjölda feršamanna, og ašilarnir, sem viš erum aš sjį, eru stašsettir um allt land."

 


Makrķllinn į förum, forsmekkur af žvķ sem spįš var?

Ķ Morgunblašinu ķ dag er sagt frį žvķ aš makrķllinn sé aš fęra sig ķ stórum stķl af Ķslandsmišum austur į Noregsmiš. 

Eina skżringin, sem hugsanleg er talin, er sś, aš sjórinn fyrir sušvestan Ķsland hafi veriš óvenju svalur undanfarin misseri. 

En hvers vegna er žessi svali bęši ķ sjónum sjįlfum og žar meš einnig ķ vindum, sem yfir hann blįsa śr vestlęgum įttum. 

Beinast liggur viš aš huga aš gķfurlegu streymi kalds og hreins brįšnunarvatns śr Gręnlandsjökli og Vatnajökli. 

Gręnlandsjökull er reyndar 200 sinnum stęrri aš flatarmįli og lķkast til 2000 sinnum stęrri aš rśmmįli. 

Žegar leysingavatniš, sem er rétt ofan viš frostmark, streymir śt į hafiš, er hiš hreina vatn léttara en saltur sjórinn, sem Golfstraumurinn flytur śr sušri, og žvķ flżtur žvķ ofan į og veldur žvķ aš vindur, sem streymir yfir žaš, veršur kaldari en ella. 

Og Golfstraumurinn sekkur nišur sunnar og austar en įšur var. 

Ofangreint er kenning, sem sett var fram fyrir aldarfjóršungi og hefur sķšan lifaš ķ flestum alžjóšlegum tölvulķkönum um hlżnun lofthjśps jaršar. 

Fyrir sušvestan Ķsland hefur mįtt sjį einn af žremur "kuldapollum" jaršar.  

Flótti makrķlsins til austurs rķmar įgętlega viš žessa spį. 

Žetta er smį bakslag fyrir žį Ķslendinga, sem fagnaš hafa hlżnun lofthjśps jaršar į žeim forsendum aš makrķll og fleira ķ lķfrķki lands og sjįvar, sęki noršur til okkar, til mikils hagnašar fyrir žjóšarbśiš. 

Žaš veršur fróšlegt aš fylgjast meš framvindunni og sjį hver śtkoman veršur til lengri tķma. 


Bloggfęrslur 3. september 2018

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband