Fęrsluflokkur: Bloggar

Einstrengingsleg mešferš mįlsins.

Mešferš flugvallarmįlsins ķ Reykjavķk hefur veriš einstrengingsleg ķ meira en tvo įratugi og öll mišast viš aš leggja flugvöllinn nišur.

Žegar haldin var atkvęšagreišsla um flugvöllinn 2001 var įkvęši um žaš aš hśn vęri ekki bindandi nema tilskilinn hluti kjósenda tęki žįtt ķ henni. Žetta voru fyrstu mistökin, žvķ aš Davķš Oddsson gaf śt žį dagskipun aš žeir, sem vildu flugvöllinn įfram, sętu heima og eyšilegšu meš žvķ atkvęšagreišsluna ķ staš žess aš hvetja žį til žess aš fara og kjósa.

Afleišingin varš sś aš ķ kosningu, sem var meš allt of lķtilli žįtttöku til aš vera bindandi, munaši örlitlu į žeim sem voru į móti vellinum og žeim sem voru meš honum.

Žaš er ójafn leikur og ķ raun ólżšręšislegt žegar mįlum er stillt žannig upp aš annar ašilinn ķ įlitamįli žarf aš hafa fyrir žvķ aš fara į kjörstaš og kjósa en hinn ašilinn telur sig geta sigraš meš žvķ aš sitja heima.

En žessu višhorfi var flaggaš ķ sambandi viš žjóšaratkvęšagreišsluna um stjórnarskrįna ķ haust og er dapurlegt žegar įhrifamenn ķ flokki, sem telur sig hafa veriš brjóstvörn lżšręšisins į Ķslandi, halda svona lögušu fram.

Engu aš sķšur tölu flugvallarandstęšingar žetta binda hendur borgarstjórnar og hafa hamraš į žvķ sķšan.  

Hvaš um žaš, sķšan 2001 eru lišin tólf įr og skošanakannanir sķšustu įrin hafa sżnt, aš višhorf fólks hafa breyst fyrir löngu og žaš er ekki ašeins mikilll meirihluti landsmanna sem vill flugvöllinn įfram, heldur góšur meirihluti Reykvķkinga sjįlfra.

Samt er haldiš įfram aš vinna leynt og ljóst aš žvķ aš koma vellinum ķ burtu ķ staš žess aš kanna betur fleiri möguleika en einn į žvķ hvernig hęgt er aš koma honum fyrir og finna mįlamišlun ķ žessu mikilsverša mįli.

Ég hef bent į eina slķka lausn, sem var reifuš fyrir nokkrum dögum ķ grófum drįttum ķ fréttum Stöšvar 2, og fleiri lausnir eša śtfęrslur kęmu til greina.

Sumir žeirra sem keyra mįliš įfram, telja sig vera mikla vini beins lżšręšis, en įsamt žįverandi andstęšingum žess var sett regla 2001 sem gerši ašilum kleyft aš koma ķ veg fyrir žaš ķ sameiningu aš atkvęšagreišslan yrši bindandi og raunhęf.

Nś vęri rįš ķ ljósi hins langa tķma, sem lišiš hefur, og möguleika į aš skapa hér žroskaša beins-lżšręšis menningu, aš višhafa žjóšaratkvęšagreišslu um mįl, sem varšar alla žjóšina, žvķ aš ef žaš er eitthvaš mįl sem varšar alla žjóšina, er žaš flugvallarmįliš ķ höfušborg allra Ķslendinga.  


mbl.is Sala į Vatnsmżrinni „óforsvaranleg“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Embęttismannsfrśin lį afvelta į gólfinu !

Stundum koma žau atvik upp aš hlįtur yfirbugar fólk, svo aš žvķ veršur illt og er aš deyja śr hlįtri. Einnig kemur žaš fyrir aš vegna žessa lengist sżning eša atriši og vindur upp į sig vegna žess aš žaš myndast stemning sem fęšir af sér hvert hlįtursefniš af öšru.

1985 fór ég meš "show" til Akureyrar frį Reykjavķk sem hafši veriš 2 klst og 30 -40 mķnśtur fyrir sunnan, en fyrir noršan vatt žaš' upp į sig og varš 3 klukkustunda og 40 mķnśtnar langt. Stemningin ręšur öll, žaš hefur oft sannast.

Eitt eftirminnilegasta atvikiš af žessu tagi geršist į Eskifirši sumariš 1971 į hérašsmóti Sjįlfstęšisflokksins.

Hśsiš var trošfullt af fólki og į fremsta bekk sįtu mešal annarra embęttismannshjón og var frśin alveg sérstaklega hlįturmild og smitaši hlįtur hennar śt frį sér. Ekki skemmdi fyrir aš hśn var mikil um sig og dillaši svo aš hśn gekk ķ bylgjum.

Hlįtur hennar og hreyfingar höfšu žau įhrif į Ragnar Bjarnason, žegar hann kom inn į svišiš ķ afkįralegum frakka til aš leika danskan bśfręšing, sem kominn var til aš rįšleggja ķslenskum bęndum, aš śr varš óvišjafnanlegur spuni Ragnars sem lengdi žetta atriši um aš minnsta kosti helming og gerši žaš aš alveg nżjum žętti, sem ašeins var fluttur ķ žetta eina sinn og aldrei aftur.

Žaš myndašist sjįlfsprottinn samleikur milli bśfręšingsins danska og frśarinnar sem varš til žess aš įhorfendur veinušu af hlįtri.

Žegar hlįtrasköllin stóšu sem hęst var frśin umfangsmikla farin aš emja og veina og hlęja svo mikiš aš hśn datt śr sęti sķnu nišur į gólfiš fyrir framan fremstu sętaröšina og engdist žar ósjįlbjarga og afvelta svo aš įhorfendur slepptu sér endanlega. Ragnar fęršist enn meira ķ aukana og ķ lokin vorum viš, sem uršum vitna aš žessu oršnir įhyggjufullir um aš vesalings konan myndi drepa sig į žessu.

Svo ašframkomin var hśn žar sem hśn lį og spriklaši, aš hśn gat ekki stašiš į fętur né komist af eigin rammleik upp ķ sętiš, svo aš mannskap žurfti til aš velta henni viš, reisa hana upp og koma henni aftur upp ķ sęti sitt og varš žaš aš sérstöku skemmtiatriši.

Ef ég hef nokkurn tķma į 54 įra ferli séš manneskju nęr žvķ aš deyja śr hlįtri, var žaš žarna.

  


mbl.is „Gestirnir dóu śr hlįtri“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Aršrįn og misrétti žar og hér.

Nķgerķa er land orkuaušlinda, sem nżttar eru af erlendum stórfyrirtękjum, sem gręša į tį og fingri og njóta frķšinda og mestalls gróšans af aušlindunum. Žar hafa hin erlendu aušfyrirtęki reist virkjanir meš stórfelldum nįttśruspjöllum og opnaš olķulindir af miklu tillitsleysi viš innfędda til žess aš stunda aršrįn sem byggist į misrétti ķ svipušum stķl og tķškašist į tķmum nżlenduveldanna.   

Ķ kringum olķuaušinn er hęgt aš reisa hverfi glęsiskżjakljśfa ķ höfušborginni meš tilheyrandi brušli og lśxus į sama tķma sem mestöll žjóšin bżr viš fįtękt og slęm kjör, jafnvel ķ žeirri sömu borg.

Fyrir rśmum aldarfjóršung gįfust Ķslendingar upp į žvķ aš selja skreiš til Nķgerķu vegna žess aš sįrafįtękt fólkiš gat ekki borgaš fyrir hana, žótt hśn vęri morandi ķ möškum. Į sama tķma var hęgt aš selja hreina ķslenska skreiš frį Bandarķkjunum fyrir hundrašfalt verš og fį borgaš ķ reišufé, af žvķ aš 1% Nķgerķumanna var rķkt fólk.

Nśna samsvarar 1% Nķgerķumanna 1,58 milljónum manna.

Nżting orkunnar og aršur af henni er į svipušum nótum hér į landi. Ķslendingar bušu stórfyrirtękjum į sķnum tķma lęgsta orkuverš ķ heimi og frķšindi, sem tękju blašsķšur aš tilgreina śt ķ hörgul.

Lķkt og ķ žróunarlöndum fį innfęddir nįšarsamlegast vinnu ķ įlverunum į Ķslandi fyrir störf, sem kostaši žjóšfélagiš margfalt meira aš skapa en nokkur önnur störf, sem hęgt er aš skapa hér į landi.

Forstjóri Landsvirkjunar segir aršsemi virkjananna ekki višunandi, Orkuveita Reykjavķkur er į hausnum og horfst er ķ augu viš skuldaklafa til margra įra, ef ekki įratuga.

Į sama tķma viršist stefna ķ žaš aš Alcoa sé aš klįra aš borga įlveriš ķ Reyšafirši upp į allra nęstu įrum.

Hinir innfęddu verša aš borga skatta og gjöld af störfum sķnum og rekstri į sama tķma sem erlendu forréttinda- og frķšindaherrarnir sleppa viš aš borga skatta af minnst fimmfalt meiri tekjum sem renna óskiptar śr landinu, - og į sama tķma sem önnur fyrirtęki hér į landi og almenningur kvartar undan skattlagningu.

Og milljarša frķšindi eru ķ boši ķ hvert sinn sem fyrirtęki meš "orkufrekan išnaš" lętur sjį sig.

Hin nżju ķgildi nżlenduherra nota śtsmognar bókhaldsašferšir og višskiptatilfęrslur į milli landa til žess aš fela gróša sinn og koma honum undan śt śr landinu. Reikna mį meš aš gróši Alcoa sé ekki minni en 15 milljaršar į įri, en lķklega nęr 30 milljöršum. Erfišara aš giska į gróša Noršurįls.

Og ekki er aš sjį annaš en aš žeir stjórnmįlamenn, sem halda stórauknum virkjana- og stórišjuframkvęmdum hįtt į lofti, en aš žeir lįti sér žetta vel lķka.


mbl.is Afrķska Dśbaķ rķs ķ Lagos
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Ekki hęgt aš eiga kökuna og éta hana įšur.

Ég hef aldrei veriš ķ neinum vafa um žaš aš hęgt yrši aš fį jafn marga erlenda feršamenn til Ķslands og til Yellowstone og aš fį fleiri feršamenn til landsins yfir veturinn en nś koma allt įriš įn žess aš af žvķ hljótist umhverfisspjöll hér, frekar en ķ Yellowstone, sem er ašeins 9% af flatarmįli Ķslands.

Um hiš sķšarnefnda, feršamannastraum yfir veturinn, fjallaši ég ķ sjónvarpi fyrir įtta įrum eftir kynnisferš til Lapplands, en žaš féll ķ grżttan jaršveg.

Stórir hlutar landsins eru algerlega óžekktir sem feršamannaslóšir og bśa yfir miklum nįttśruveršmętum.

En forsendan fyrir žvķ aš auka feršamannastrauminn įn vandręša er sś aš flokka feršamannasvęšin og leggja fé ķ aš skapa ašstöšu til žess aš njóta įn žess aš skemma.

Ég nefni nokkur dęmi af handahófi um svęši sem hafa alveg legiš ķ žagnargildi:

Skjįlfandafljót, frį Mżri ķ Bįršardal upp hinn 30 kķlómetra langa Króksdal, sem er vin ķ aušn noršurhįlendisins og bżr yfir Aldeyjarfossi og fleiri fossum, fallegu hrauni og gróšurlendi og vešursęld auk hins kyngimagnaša gils Kišagili.

Meš tengingu ķ sušurįtt til Gęsavatnasvęšisins, Gęsavatnaleišar og Sprengisandsleišar.

Til stendur hins vegar aš eyšileggja svęšiš meš virkjunum, žurrka upp fossana og sökkva dalnum ķ aurugt mišlunarlón.

Svartį, Svartįrkot, Sušurį og Sušurįrbotnar. Keppinautar Laxįr ķ Ašaldal aš fegurš og sérkennum.

Til stendur aš rįšast meš virkjunarframkvęmdum inn į žetta svęši.  

Brśaröręfi, žaš sem eftir er af žeim eftir hervirki Kįrahnjśkavirkunar, allt inn ķ Saušįrhrauka og Grįgęsadal meš gönguleiš nišur ķ Fagradal.

Nśpsstašaskógur og frįbęr fossaparadķs innan viš hann. Žar žarf aš bęta ašgengi meš stķgum og jafnvel stigum eša klįf og aušvitaš tķma Ķslendingar ekki slķku.

Fimm fossa svęši og einstętt hraunkvķslamyndur Skaftįr viš Skaftįrdal. Lķtiš mįl aš laga ašgengi aš žvķ svęši en til stendur aš eyšileggja žaš meš Bślandsvirkjun.

Svęšiš upp meš Žjórsį noršur frį Bśšarhįlsi meš tveimur fossum į stęrš viš Gullfoss, og annan žeirra flottasta stórfoss landsins, Dynk. Engu er lķkara en aš skipulega hafi veriš og sé veriš aš vinna gegn žvķ aš fólk viti um tilvist žessara fossa og vinna gegn žvķ aš bęta ašgengi aš žeim.

Fyrir bragšiš var žvķ slegiš föstu ķ faghóp um feršamennsku ķ rammaįętlun aš svęšiš vęri einskis virši sem feršamannasvęši. Og žar meš sjįlfsagt aš stśta žessum fossum.  

Bśiš er aš taka 40% vatns af fossunum og žeim žrišja fyrir ofan žį fyrir Landsvirkjun meš Kvķslaveitu og žvķ yrši aš tryggja aš nóg vatn vęri ķ Dynk nógu langan tķma į hįannatķmanum. Žaš ętti aš vera hęgt meš auknu vatnsmagni af völdum hlżnandi vešrįttu.  

En enginn įhugi er į neinu į žessu svęši.

Trölladyngja - Sogin - Djśpavatn og Krżsuvķkursvęšiš į Reykjanesskaga. En žau eru komin į aftökulistann ķ ruslakistu rammaįętlunar.

Eldvörp viš Svartsengi meš Įrnastķg og minjum, mešal annars ķ Sundvöršuhrauni. En žau į aš virkja svo aš hęgt sé aš tęma alla orku į svęšinu į 40 įrum ķ staš 50 og segja samt öllum heiminum aš žetta sé endurnżjanleg og hrein orka.

Žaš eru miklir möguleikar til aš dreifa feršamannaumferšinni betur og halda samt nógu mörgum svęšum meš nógu lķtilli umferš til žess aš kyrrš og frišur óspilltrar nįttśru njóti sķn.

En svęšin hér aš ofan, sem ég nefndi sem dęmi, eiga öll nema eitt aš fara ķ hķt stórišjunnar.

Allt tal um aš erlendir feršamenn komi til landsins til žess aš fara į milli hverrar Heillisheišarvirkjunarinnar af fętur annarri getur gert mann grįti nęr.

Allar glęsimyndirnar sem Landsvirkjun lét gera af fjölsóttum feršamannastaš viš Kįrahnjśkastķflu og Hįlslón žar sem yrši veitingasala, tjaldsvęši um allt, siglingar į lóninu og klifraš utan ķ stķflunni hafa aš sjįlfsögšu reynst órar einir skapandi aulahroll af stęrstu gerš.

Žar sem lóniš er nśna, voru miklir möguleikar til aš opna magnaša nįttśruparadķs jaršminja, sem voru listaverk hinnar einstęšu Jöklu ķ bland viš einstakt gróšurlendi. Žaš mun žjóšinni bjóšast aš sjį ef/žegar myndin af drekkingu žess veršur sżnd.

Fólki var haldiš frį žessu svęši, fékk aldrei aš kynnast Hjalladal og ašeins leyft aš sjį blįenda hans žar sem stķflan kom, gróšur var lķtill og ekkert śtsżni yfir žaš sem sökkt var.

Meira aš segja yfirmašur mats į umhverfisįhrifum virkjunarinnar fór aldrei inn fyrir stķfluna.  

Žaš er ekki hęgt aš eiga kökuna og éta hana įšur.

Virkjanafķklar hamra į žvķ aš landiš žoli ekki fleiri feršamenn af žvķ aš žaš hentar žeim ķ sķbyljunni aš "eitthvaš annaš" en stórišja komi ekki til greina.

Žaš hentar žeim lķka aš eyšileggja sem fyrst žau ósnortnu svęši sem žeir geta meš virkjunum, af žvķ aš žį žrengist um hjį feršažjónustunni sem stęrstan part lifir į žvķ aš bjóša upp į einstęša ósnortna nįttśru en ekki tugi eftirlķkinga af Kįrahnjśkavirkjun og Helllisheišarvirkjun, uppžurrkušum fossum og kólnušum hverum, auk eyšileggingar lķfrķkis Mżvatns.  


mbl.is Ķsland verši ekki Benidorm noršursins
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Af hverju var "stjórnarskrįrmįliš tekiš af dagskrį" 1851?

1851 var merkilegt įr ķ sögu landsins. Ķ kjölfar "hruns", ž. e. uppreisna og byltinga ķ mörgum löndum ķ Evrópu 1848, žremur įrum fyrr, breiddust įhrif žeirra śt vķša um lönd. Eitt žeirra var Danmörk žar sem konungurinn varš aš afsala sér einvaldinu.

Samin var stjórnarskrį, žar sem tveir tugir fyrstu greinanna fjöllušu um konunginn sem ķ orši kvešnu hafši völd en var "įbyrgšarlaus af stjórnarathöfnum og fól rįšherrum aš framkvęmda vald sitt."

Kannast einhverjir viš žetta fyrirbrigši og oršalag?

Jś, žetta er enn viš lķši ķ stjórnarskrį Ķslands 164 įrum sķšar af žvķ aš hśn er aš grunni til sama stjórnarskrįin og gerš var fyrir Danmörku og meš öllum žessum greinum um konunginn til žess aš blķška konungsfjölskylduna, nema hvaš ķ staš konungsins kemur forsetinn ķ žeirri ķslensku.

Žótt Alžingi hefši veriš stofnsett aš nżju žótti rétt aš setja Ķslandi nżja sérstaka stjórnarskrį. Alžingismönnum var ekki treyst til žess verks, hugsanlega vegna žess aš žeir vęru vanhęfir til aš semja reglur um starfsumhverfi og starf sjįlfra sķn. Merkilegt.

Efnt var žvķ til sérstakra stjórnlagažingkosninga, og hlaut stjórnlagažingiš nafniš Žjóšfundur.

Jį merkilegt var aš žetta skyldi gert, žvķ aš Ķslendingar voru fįtękasta žjóš ķ Evrópu, bjuggu ķ torfhśsum ķ vegalausu og nęr hafnlausu og žéttbżlislausu landi.

Meš ólķkindum aš žjóš, sem bjó viš vosbśš og sult skyldi sjį eitthvaš gott viš slķkt "gęluverkefni" sem kostaši hlutfallslega lķkast til hundraš sinnum meira žį en žaš gerir nś og žörfin fyrir peningana annars stašar hrópandi.

Žegar stjórnlagažingiš hafši starfaš rśman mįnuš, žótti rįšamönnum landsins stefna ķ óefni varšandi efni frumvarpsins, sem var veriš aš vinna aš, - aš žaš žyrfti mikilla athugana viš og aš starfiš vęri komiš ķ tķmažröng. Kunnuglegt oršalag, ekki satt?

9. įgśst 1851 "var stjórnarskrįrmįliš tekiš af dagskrį" fyrir atbeina Trampe greifa. Engin žörf fyrir nżja stjórnarskrį. Hafši sś danska ekki dugaš bara furšu vel?

Ekkert geršist ķ mįlinu nęstu 23 įr, en 1874 fengu landsmenn "gefins" dansksmķšaša stjórnarskrį śr "föšurhendi" konungs, ķ grunninn žį dönsku 1849 og enn ķ dag hefur heildstęš, nż ķslensk stjórnarskrį, samin af landsmönnum sjįlfum, ekki litiš dagsins ljós.  

Enda ku žaš vera enn óžarfara "gęluverkefni" nśna en 1851. Best aš geyma žaš ķ 162 įr ķ višbót, til įrsins 2175 og sjį žį til hvort sama sagan endurtaki sig ekki ķ annaš sinn.


mbl.is Stjórnarskrįrmįliš af dagskrį
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Nei, hvaš segir hann; mengunarreglur ?

Per Jessing, sérfręšingur ķ skipaflutningum, nefnir mengunarreglur ķ Kanada sem eina af įstęšum žess aš siglingar noršan viš Amerķku séu ólķklegar nęstu įratugina. Ę, hvaša vesen, og viš sem ętlušum aš verša moldrķkir af žessum siglingum strax į nęstu įrum.

Vošalega geta Kanadamenn veriš vitlausir aš lįta einhverja ófyrirséša mengun skemma fyrir sér ķ žvķ aš skapa stórgróša af nżjum siglingaleišum.

Slķk višhorf eru okkur Ķslendingum framandi. Žvķ fleiri olķuhreinsistöšvar, sem viš gętum fengiš til aš rķsa hér, žvķ meiri olķuskipaflutningar og siglingar į gömlum og/eša óhęfum stórskipum sem nęst landi okkar, žvķ meiri og stórfelldari olķuboranir į Drekasvęšinu, žvķ betra.

Žvķ meira sem viš gętum lįtiš flęša af olķu og skipum og žvķ fljótar sem viš gętum klįraš olķuna upp til agna, svo aš žaš sé tryggt aš viš deilum henni ekki meš komandi kynslóšum, žvķ betra fyrir okkur.

Žvķ, eins og mašurinn sagši: Hvaš hafa komandi kynslóšir gert fyrir okkur? Ekki neitt.

Og hver segir aš žaš verši nokkrar komandi kynslóšir? Er ekki alveg eins lķklegt aš einhverjir vitleysingar hleypi af staš kjarnorkustyrjöld sem eyši mannkyninu og mestöllu ef ekki öllu lķfi į jöršinni?

Žvķ fyrr og meira sem viš getum grętt og oršiš moldrķk, žvķ betra.  

Aš vķsu liggur siglingaleišin milli Evrópu og Japans noršur fyrir Rśssland ekki framhjį Ķslandi, heldur mešfram ströndum Noregs. En aušvitaš myndu skip krękja vestur til Ķslands af žvķ aš viš myndum bjóša žjónustuna viš žau nišur śr öllu valdi, įfram og įfram nišur og veita frķšindi ķ bak og fyrir žangaš til žau gętu ekki hafnaš žvķ aš koma til okkar. Höfum af žvķ góša reynslu, nś sķšast į Bakka viš Hśsavķk. Jafnvel borga meš žessu til žess aš skapa atvinnu.

Sķšan er žaš svo aš fyrstu hafnir sem skipin koma aš į hinni ógnarlöngu hafnlausu leiš yršu ķ Noršur-Noregi en ekki į Ķslandi. En žaš hljóta aš vera smįmunir ķ dęminu.


mbl.is Óraunhęfar siglingar um noršurleišina
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Ljótur leikur bęši 1968 og 1980.

Bęši Hubert Humphrey og Jimmy Carter guldu fyrir žaš aš hafa ekki nįš friši ķ įtökum erlendis žegar žeir sóttust eftir kjöri til embęttis forseta Bandarķkjanna 1968 og 1980.

Žaš var keppinautum žeirra, Richard Nixon og Ronald Reagan, ķ hag, aš lausn nęšist ekki.

Įšur hefur veriš upplżst um žaš hvernig stušningsmönnum Reagans tókst aš lįta Carter lķta illa śt, bęši eftir misheppnašan leišangur til aš bjarga bandarķskum gķslum ķ Ķran og einnig meš žvķ aš koma žvķ til leišar aš klerkastjórnin dró aš leysa deilumįlin žar til Reagan hafši tekiš viš og gat gortaš sig af žvķ aš hafa gert žaš sem hinn óhęfi Carter hafši mistekist.

Stošaši lķtiš fyrir Carter žótt hann hefši įtt stóran žįtt ķ samkomulagi ķ deilunum fyrir botni Mišjaršarhafs.

Nś kemur ķ ljós aš Richard Nixon lék svipašan leik 1968 žegar Johnson forseti lagši ekki ķ aš bišja um endurkjör vegna hins umdeilda hernašar ķ Vietnam. Robert Kennedy var skotinn ķ kosningaferšalagi og Hubert Humphrey öldungadeildarmašur var valinn forsetaefni Demótkrata.

Nixon hįši įrangursrķka kosningabarįttu og beitti öllum mešulum žar sem skipulega var gert lķtiš śr keppinautnum og hann bęši talašur nišur og talaš nišur til hans.

Einkum bar mikinn įrangur aš lįta hann koma śt sem algerlega reynslulausan óvaning, til dęmis meš žvķ aš kalla hann "Hubert Who?"

Eitt helsta slagorš Nixons var hins vegar "Nixon is the one!", Nixon er mašurinn!"

Kosningabarįttan gat tekiš į sig spaugilegar myndir. Žannig gekk hópur af ófrķskum blökkukonum į vegum demókrata nišur breišgötu meš spjöld sem į stóš: "Nixon is the one!"!

Nixon og Reagan voru hins vegar slyngir ķ samskiptum sķnum viš Kķnverja og Sovétmenn, enda var stundum bent į žaš aš einungis haukar og haršlķnumenn gętu nįš samkomulagi viš žį, žvķ aš sķšur vęri hęgt aš nudda žeim upp śr žvķ heima fyrir aš vera eftirgefanlegar gungur.


mbl.is Nixon tafši lok Vķetnamstrķšsins
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Spįr Braga Įrnasonar.

Fyrir meira en 30 įrum geršu margir grķn aš žvķ žegar Bragi Įrnason spįši fyrir um tęknilega möguleika į nżtingu vetnis viš orkuframleišslu. Ķ fróšlegu śtvarpsvištali viš hann, sem Ari Trausti Gušmundsson įtti fyrir nokkrum, spįši hann žvķ aš bein nżting sólarorkunnar myndi verša helsta lausnin į orkuvanda mannkyns.

Og žį myndu hin sušlęgari lönd verša meš pįlmann i höndunum.

Ha! Ha! sögšu kannski einhverjir og hlęja enn. En hver veit nema aš hlįturinn hljóšni einhvern tķma.

Bragi gerši merkar rannsóknir į innstreymi heits vatns inn į Nesjavalla-Hengilssvęšiš og frumnišurstöšur sżndu, aš svęšiš vęri ekki sjįlfbęrt og orkan ekki endurnżjanleg nema aš fariš vęri nišur fyri einn žrišja af nśverandi orkunżtingu hiš minnsta.

Žessu er ekki hampaš enda rķmar žaš ekki viš sķbyljuna um "hreina og endurnżjanlega orku".

Enginn er spįmašur ķ sķnu föšurlandi. Žau orš koma upp ķ hugann um leiš og nafn Braga Įrnasonar.


mbl.is Stęrsta sólarorkuver heims
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Lżsir vanviršingu, gręšgi, nķsku og vanmati.

Ég minnist žess enn žegar ég ók į pķnubķlnum mķnum um Žingvelli um hįvetur og kom žangaš ķ fyrsta sinn aš vetrarlagi.

Ég og samferšafólk mitt varš agndofa yfir žvķ hve ęgifagur žessi stašur gat veriš ķ vetrarrķkinu.

Ekki var kjaftur į ferš. Viš vorum į eina bķlnum į ferš žarna, enda vištekin skošun hér į landi aš ašeins sé hęgt aš feršast um og njóta einstęšrar nįttśrufeguršar ķ 15 stiga hita og sólskini um hįsumar.

Og sķšan vęlt yfir žvķ hvaš feršamannatķminn sé stuttur.

Ég fór aš aka um fleiri slóšir aš vetrarlagi į žessum įrum og sumar žessara ferša uršu ógleymanlegar eins og feršin um Hvalfjörš, sem tók fram öllu žvķ sem ég hafši og hef upplifaš ķ hundrušum ferša į žeirri leiš aš sumarlagi.

Sķšan eru lišin meira en 50 įr og ķ allan žennan tķma hefur rķkt gróft vanmat okkar Ķslendinga į gildi ķslenskrar nįttśru aš vetrarlagi.

Ég fullyrši eftir aš hafa komiš į svęši ķ žjóšgöršum erlendis sem bera mį saman viš Žingvelli hvaš snertir stęrš og feršamannafjölda, aš viš sżnum Žingvöllum mikla vanviršingu meš žvķ aš ganga ekki žannig frį ašstöšu fyrir feršafólk aš žaš standist samanburš viš žaš sem gerist erlendis į hlišstęšum stöšum.

Ķ öšru lagi lżsir žaš gręšgi og nķsku aš hugsa ašeins um aš gręša į feršafólkinu meš žvķ aš moka žvķ til landsins en gera ekkert į móti.

Og ķ žrišja lagi rķkir enn mikiš vanmat į žeim möguleikum į öllum įrstķmum sem blunda ķ töfrum Ķslands aš vetrarlagi.


mbl.is Öngžveiti framundan į Žingvöllum
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Ekki lengur Time og Newsweek į standinum.

Netbyltingin hefur margvķsleg įhrif, og mešal breytinga, sem hśn er aš leiša af sér, er aš prentmišlar fara hallloka fyrir netmišlum.

Ķ įratugi hafa tķmaritin Time og Newsweek veriš nokkurs konar flaggskipum vandašra bandarķska tķmarita um alžjóšamįl af öllu tagi, og nślifandi fólk man ekki eftir veröldinni öšruvķsi en žannig aš hafa Time og Newsweek vikulega og fara aš žeim staš į blašastandinum, žar sem žau er venjuelga aš finna. 

En nś hefur žessi mynd, sem mašur hafši tališ óhagganlega breyst og mašur finnur ekki lengur tķmaritin sķn į blašastandinum, heldur hefur nżr sišur gengiš ķ garš, aš fara į netiš til aš finna žau.

Žegar svo öflugir alžjóšlegir fjölmišlarisar gefast upp į prentmarkašnum žarf engan aš undra aš minni spįmenn eins og Mannlķf verši aš horfast ķ augu viš nżjan veruleika.

Og helst aš segja sannleikann umbśšalaust eins og Time gerši nś eftir įramótin žegar žaš bošaši nżjan tķma žegar haldiš veršur į eintaki, sem į stendur: "Žetta er sķšasta eintakiš af Time sem prentaš veršur."

Mįliš dautt.

Og hiš fornkvešna gildir: "Skriftin er į veggnum. Mene mene tekel."


mbl.is Mannlķf eingöngu į rafręnu formi
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband