"Bjór og bśįlfar."

Žaš žykir fķnt og gott, sem knśši Ķslendinga til Hrunsins, aš hefja veraldleg og įžreifanleg veršmęti, męld ķ krónum, tonnum og megavöttum ein til öndvegis en hęša, spotta og lķtilsvirša andleg veršmęti hugans.

Sś mikla blašakona, Agnes Bragadóttir, vinkona mķn, reit ķ grein um žaš aš ég hefši hlekkjaš mig viš vinnuvélar ķ Gįlgahrauni "śt af nokkrum steinum." Nešar gat mašur vķst ekki komist.

Žó dettur Agnas ķ žann pytt ķ žessari setningu aš hugarflug hennar gerir žaš aš blašamennskustašreynd aš ég hafi hlekkjaš mig viš vinnuvélar og mun žaš kannski ķ framtķšinni verša aš žvķ sem viš Baldur Hermannsson skilgreindum eitt sinn undir hugtakiš "višurkenndur misskilingur."

Veršur hlekkjun mķn og syngjandi vélsög vķkingarsveitarmanna viš aš saga hlekkina ķ sundur žį oršin aš stašreynd ķ heimildum framtķšarinnar fyrir tilstušlan Agnesar. 

Agnes sannar óvart mįtt hugarflugsins ķ einni setningu sem į aš afsanna gildi "nokkurra steina" ķ Gįlgahrauni.

"Steinarnir" eru reyndar heil landslagsheild, endi hins magnaša Bśrfellshrauns og vettvangur mikilla sagna sem birtast ķ nöfnunum Gįlgahraun, Gįlgaklettur, Sakamannastķgur, Fógetagata, Móslóši, Garšastekkur, - allt heimildir um atburši og lķf genginna kynslóša ķ hrauninu.

Žar aš auki myndefni sumra af fręgustu verkum meistara Kjarvals.   

Ķ Gįlgahrauni kynntist andófsfólk nokkrum prżšismönnum, sem vegna utanaškomandi ašstęšna horfšust ķ augu og įttu samskipti viš okkur ķ hrauninu og viš įttum śtaf fyrir sig ekkert sökótt viš.

Žeir voru aš vinna sķna vinnu žar sem annars stašar.  

Žessir menn munu nś standa fyrir žvķ aš fęra Įlfakirkju og uppskera vęntanlega hįš og spott fyrir žaš hjį mörgum. Hafa žó margir vegageršamenn vķša um land sżnt landinu og sögu žess svipaša viršingu.

Žegar ég var barn aš aldri žrjś heil sumur ķ Kaldįrseli upplifši ég ķ sterkri upplifum Įlfakirkju rétt hjį sumarbśšunum og tröllkerlingarnar žrjįr, sem uršu aš steini uppi į Valahnjśkum. Į bak viš tröllkerlingarnar var eftirminnileg saga, sem séra Frišrik og hans fólk hélt vel utanum.  

Kyngimögnuš sagan af Tungustapa ķ Dölum og lög og ljóš um įlfa, svo sem lagiš "Kirkjuhvoll" draga aš feršafólk og hrķfa žį sem hlusta į fagran og tilfininngarķkan flutning tónlistarfólks į lagiš um įlfana.

Žśsundum saman hafa erlendir feršamenn komiš til Ķslands og fariš um Noršurmżri til žess aš upplifa hugarfóstur Arnaldar Indrišasonar.

Ķ lok mįnašarins veršur farin hópferš Ķslendinga į slóšir ķ Žżskalandi sem ber heitiš "Bjór og bśįlfar".

Fólkiš, sem bżr žar, er ekkert feimiš viš žjóšsögurnar žżsku og dularmögn žeirra. 

Fólk hrķfst af mįlverkum Kjarvals af "nokkrum steinum" ķ Gįlgahrauni.

Dóttursonur minn upplifir miklar sögur og višburši ķ hreišrabyggš viš lund viš Helluvatn žótt hinir fulloršnu viti ašeins um eitt hreišur žar.

Žegar ég lį veikur sem ungur drengur og pabbi gaf mér landakort til aš stytta mér stundir, af žvķ aš hann vissi aš ég var oršinn landafręšinörd, varš stašur į Fjallabaksleiš syšri, sem heitir Sįtubotnar, aš miklu sjįlfspunnu sögusviši hugmyndaflugs og dagdrauma meš atburšum ķ ķmyndašri og fjölmennri śtilegumannabyggš ķ Sįtubotnum.  

Enn ķ dag birtast ķ huga mér ljóslifandi minningar um sögur og atburši į leišinni frį Hungurfit og upp ķ Sįtubotna, rétt eins og žeir hefšu gerst ķ raunveruleikanum. Samt er ekki hęgt aš męla minningar ķ tonnum eša megavöttum.

"Mašurinn lifir ekki į brauši einu saman" sagši meistarinn mikli. Įn hugarins vęri bśstašur hugans, lķkami okkar, ekki mikils virši.

"Ég hugsa, žess vegna er ég" var eitt sinn sagt. Og žau orš lifa og eru sönn löngu eftir aš sį, sem męlti žau, hefur sameinast moldinni, sem hann var kominn af.   


mbl.is Įlfakirkjan veršur fęrš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Mikiš er ég sammįl žér hérna.
Og hef mikla samśš meš Agnesi sem fylgir slóš eineltisins til aš hafa sitt lķfsvišurvęri.

Į erfitt veš aš ķmynda mér aš henni lķši vel.

Haraldur (IP-tala skrįš) 11.6.2014 kl. 10:57

2 identicon

Mér sżnist aš žegar kemur aš umhverfismįlum sannast mįltękiš ,į tķttnefndri Agnesi

"aš vera eins og įlfur śt į hól„ og svo sem ķ fleiri mįlum 

Gķsli (IP-tala skrįš) 11.6.2014 kl. 11:19

3 Smįmynd: corvus corax

Flottur pistill aš vanda. Og aš gefnu tilefni, ég hef enga samśš meš Agnesi Bragadóttur vegna žess aš "hver er sinnar gęfu smišur".

corvus corax, 11.6.2014 kl. 11:20

4 Smįmynd: Gušjón Sigžór Jensson

Žar kom aš žvķ!

Lofaš var hįtķšlega aš ekki yrši hróflaš viš merkum jaršmyndunum m.a. žvķ sem Kjarval hafši mįlaš og hrifist af. Nś į aš flytja žessar jaršmyndanir svo lóšabraskaranir ķ Garšabę fįi sķnar óskir uppfylltar. žetta er eins og hver annar fķflagangur ķ boši braskaranna!

Gušjón Sigžór Jensson, 11.6.2014 kl. 12:11

5 identicon

Mįlflutningurinn veršur svolķtiš hjįkįtlegur žegar haft er ķ huga aš sķšan Kjarval sletti mįlningu į striga hefur varla sést žarna hręša fyrir utan męlingarmenn vegageršarinnar. Svipaš og žegar fjölmišlar žurfa aš senda ljósmyndara sérstaklega til aš mynda foss ķ einhverri spręnunni sem allt ķ einu er oršinn ómetanleg nįttśrugersemi en enginn hefur séš įstęšu til aš mynda fyrr og į sér jafnvel ekki nafn.

Gśsti (IP-tala skrįš) 11.6.2014 kl. 12:38

6 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Svona svipaš og "Gśsti".

Žorsteinn Briem, 11.6.2014 kl. 12:49

7 Smįmynd: halkatla

Jį, bara aš allir gętu upplifaš žetta svona, og meštekiš.

halkatla, 11.6.2014 kl. 14:03

8 identicon

„...allt heimildir um atburši og lķf genginna kynsóša ķ hrauninu.“

Ętli žetta oršalag sé „freudian slip“?

Žorvaldur S (IP-tala skrįš) 11.6.2014 kl. 14:29

9 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Žaš er aš sjįlfsögšu skemmtilegt aš sjįlfstęšismenn geri stanslaust grķn aš Sjįlfstęšisflokknum ķ Garšabę.

Gįlgahraun
var įriš 2009 frišlżst samkvęmt tillögu Garšabęjar og bęjarstjórnin hefur žvķ vęntanlega tališ hrauniš vera nįttśruperlu.

Auglżsing um frišlżsingu Gįlgahrauns ķ Garšabę


Rķkiš greišir kostnašinn viš nżjan Įlftanesveg
, sem kostar hįtt ķ einn milljarš króna aš meštöldum flutningi į įlfakirkju.

Og gott aš bęši Sjįlfstęšisflokkurinn og įlfar séu kristnir en ekki mśslķmar.

Įlfatrś er hins vegar ómerkilegri en kristin trś.

Žorsteinn Briem, 11.6.2014 kl. 14:45

10 Smįmynd: corvus corax

Steini Briem, įlfatrś og kristin trś eru alls ekkert sambęrilegar žar sem kristin trś felst ķ žvķ aš trśa į guš og Krist og allt sem žvķ fylgir en įlfatrś snżst um aš trśa eša trśa ekki aš įlfar séu til en ekki aš trśa į žį sem slķka meš tilbeišslu.

corvus corax, 11.6.2014 kl. 16:07

11 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Hvorki hefur sannaš né afsannaš aš einhverjir gušir eša įlfar séu til, enda er um trś aš ręša ķ bįšum tilfellum en ekki vķsindi.

Og hvorutveggja jafn merkilegt aš ómerkilegt.

Žorsteinn Briem, 11.6.2014 kl. 16:16

12 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Taka tvö:

Hvorki hefur veriš sannaš né afsannaš aš einhverjir gušir eša įlfar séu til, enda er um trś aš ręša ķ bįšum tilfellum en ekki vķsindi.

Og hvorutveggja jafn merkilegt eša ómerkilegt.

Móšurafi minn var bęši kristinn og įlfatrśar og ķ fjölskylduboši žvörgušu hann og dómkirkjupresturinn um įlfatrś.

Ég hef sjaldan skemmt mér betur.

Žorsteinn Briem, 11.6.2014 kl. 16:31

13 Smįmynd: Ómar Bjarki Kristjįnsson

Žaš er ekkert garantķ fyrir žvķ aš įlfarnir séu endilega kristnir. Jś jś, žaš er tališ aš flestir įlfar hafi tekiš kristna trś en jafnframt er vitaš aš sumir įlfar eru hundheišnir.

Žaš er ekkert hęgt aš śtiloka aš einhverjir įlfanna hafi tekiš upp Islamstrś og ķ raun sé žarna um mosku aš ręša.

Eg er nś alveg hissa į aš ekkert heyrist frį framsóknarmönnum žessu višvķkjandi.

Ómar Bjarki Kristjįnsson, 11.6.2014 kl. 17:00

14 Smįmynd: Ómar Ragnarsson

Innslįttarvilla frį žvķ ķ morgun hefur veriš leišrétt, takk fyrir įbendinguna.

Gśsti, fram undir mišja sķšustu öld höfš nęr engir séš Landmannalaugar, hvaš žį Ljótapoll, Jökulgil eša Hrafntinnuhraun.

Samkvęmt kenningu žinni eru žessi nįttśruveršmęti einskis virši nś af žvķ aš menn žekktu žau ekki žį.

Kenningin um aš fįfręši um fyrirbęri ķ nśinu hverju sinni eigi aš rįša öllu varšandi mat į žeim til allrar framtķšar er augljóslega kolröng.

Vķsustu vķsindamenn mišalda töldu jöršina vera flata og bįru fyrir sig žį vitneskju, sem žį var fyrir hendi. 

Ómar Ragnarsson, 11.6.2014 kl. 21:34

15 identicon

Žar sem žś hefur įkvešiš aš gera heila kenningu śr įbendingu minni ętla ég aš svara eins:

Samkvęmt kenningu žinni Ómar žį hafa vķsindamenn samtķmans įvalt rangt fyrir sér. Fįfręši rķkir um öll fyrirbęri ķ nśinu. Og ekki skal hrófla viš einni steinvölu eša raska flęši lękjarspręnu fyrr en viš vitum nįkvęmlega hvort einhver hefši įhuga į žessu eftir nokkur hundruš įr.

Samkvęmt kenningu žinni eru ljśfar ęskuminningar žķnar rétthęrri en afkoma og framtķš barna minna. Og aš eiga ekki fyrir salti ķ grautinn er innantómt hjóm og smįmunir žegar įlfa- og tröllasögur standa til boša.

Samkvęmt kenningu žinni er žaš sögufölsun aš segja žig hafa hlekkjaš žig viš vinnuvél. En kenning žķn telur ekkert athugavert viš žaš aš kalla Garšahraun nafni nįgranna sķns, Gįlgahrauns, žvķ Gįlgahraun er frišlżst og liggur utan fram­kvęmda­svęšis­ins en įhrifin eru meiri af mótmęlunum ef fólk heldur aš um Gįlgahraun sé aš ręša. "..Veršur hlekkjun mķn og syngjandi vélsög vķkingarsveitarmanna viš aš saga hlekkina ķ sundur žį oršin aš stašreynd ķ heimildum framtķšarinna.." og svo veršur sett upp stytta ķ Gįlgahrauni, góšan spöl frį orrustuvellinum.

Samkvęmt kenningu žinni į eitthvaš sem flokka mį sem "heil landslagsheild" aš vera ósnert til eilķfšar, nema hęgt sé aš sanna aš žaš muni aldrei verša tališ merkilegt. Gallinn, eša kosturinn, er hinsvegar sį aš "heil landslagsheild" eru til dęmis Vestfiršir, Austurland, Reykjanes, Laugardalurinn, Seltjarnarnesiš o.s.frv..
"heil landslagsheild" er ekkert merkilegt. Žaš er ekki til sś bygging, gata eša giršingastaur neins stašar ķ heiminum sem ekki er į "heilli landslagsheild".

Ef viš ętlum aš fara aš meta hvern stein samkvęmt žvķ aš einhverntķman ķ framtķšinni gęti hann žótt merkilegur žį byggjum viš bara moldarkofa.

Gśsti (IP-tala skrįš) 12.6.2014 kl. 00:26

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband