Af hverju mį hrauniš ekki heita Holuhraun?

Ķ ótal gosum śr Heklu hafa hraun runniš yfir eldri hraun aš meira eša minna leyti įn žess aš įstęša hafi žótt til aš finna einhver alveg nż nöfn į žau. 

Hluti af gķgunum, sem Holuhraun rann śr 1797, gaus aš nżju ķ įr og hluti af nżja hrauninu hefur runniš yfir hiš eldra Holuhraun. 

Žess vegna er erfitt aš skilja, af hverju žaš er einhver sérstök žörf į žvķ aš vera aš klķna nżju nafni į Holuhraun hiš nżja. Bara til žess aš śtlendingar lendi ķ enn meiri vandręšum en hingaš til viš aš lęra ķslensk örnefni og framburš į heitunum Bįršarbunga og Holuhraun. 

Nornahįr eru ekkert sérstakt eša nżtt fyrirbrigši ķ eldgosum hér į landi, heldur margar sagnir um žau. Viš yfirferš mķna į sjónvarpsmynd frį 1983 um Skaftįrelda er til dęmis getiš um nornahįrin ķ žvķ gosi, og datt engum žį ķ hug aš nefna Eldhrauniš Nornahraun.

Ķ sķšasta gosinu ķ nįgrenni viš Holuhraun, sem var Öskjugosiš 1961, rann lķtiš hraun nišur Öskjuop sem engin žörf žótti aš finna eitthvert sérstakt nafn į.

Ef menn vilja endilega nefna nżja Holuhrauniš sérstöku nafni mį bara nota heitiš Holuhraun hiš nżja.

Heitiš Flęšahraun, sem nefnt hefur veriš, er skįrra en Nornahraun, en žó halda Jökulsįrflęšur sér enn aš mestu vestan viš Holuhraun og gefa frį sér sömu sandstormana og fyrr žegar višrar til žess.

Jį, af hverju mį ekki tala įfram um žennan staš sem Holuhraun?  


mbl.is Nornahraun oršiš 81 ferkķlómetri
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Ókeypis auglżsing fyrir landiš okkar.

Ég hef įšur sagt frį žvķ aš į ferš milli Reykjavķkur og Akureyrar 1975 tók ég uppķ bķlinn bakpokaferšalang žżskan og fékk hann aš verša samferša noršur. 

Žegar ég sagši öšrum frį žessu uršu margir hneykslašir, žvķ aš einmitt um žęr mundir var mikiš um žaš rętt hve óęskilegt vęri aš gera neitt fyrir žį "umrenninga" og "bakpokalżš" sem kęmu til landsins. 

Nęr vęri aš reyna aš fį rķka fólkiš hingaš. 

Žaš gleymdist ķ allri hneykslunarumręšunni aš žessi "bakpokalżšur"  samanstóš aš miklu leyti af fįtękum nįmsmönnum, sem sķšar yršu hįskólafólk eša fólk meš hįar tekjur. 

Engum datt heldur ķ hug aš nokkur žessara "umrenninga" myndi vilja koma aftur til Ķslands. Menn höfšu ekki meiri trś į ašdrįttarafli landsins en žetta. 

Puttaferšalangurinn frį 1975 varš hįskólaprófessor og hefur um įratuga skeiš komiš til Ķslands meš 30-40 manns ķ hvert skipti. Hann er einn žeirra śtlendinga sem hafa séš žaš gildi einstęšrar nįttśru landsins sem okkur hefur veriš svo lengi huliš.

Japanir nįšu tökum į bandarķska bķlamarkašnum į įttunda įratugnum meš žvķ aš selja nįmsmönnum ódżra bķla, og stękkušu sķšan bķlaśrvališ žegar nįmsmennirnir uršu vel stętt langskólagengiš fólk.

Śtlendingarnir eru besta auglżsingin fyrir landiš, bęši rķkir og fįtękir, og žar aš auki ekki einasta ókeypis auglżsing, heldur borga žeir i raun fyrir aš auglżsa landiš.  

 


mbl.is Ķslandsferš Beyoncé ķ myndum
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Aldarafmęli ólķkindajólahalds allra tķma.

Myndirnar hér į sķšunni eru meš tįknlit jólanna, rauša litnum, sem skartar į fallegum umbśšum jólagjafanna,en hefur einnig veriš litur tilžrifa ķ ķslenskri nįttśru į žessu įri.Holuhraun, snemma.Holuhraun, snemma.

En textinn er um žaš, aš ķ nótt veršur lišin rétt öld frį einhverjum ótrślegasta višburši hernašarsögunnar. 

Hermenn ķ skotgröfum vesturvķgstöšva nżhafinnar heimsstyrjaldar tóku žaš upp hjį sjįlfum sér aš hętta aš skjóta, koma upp śr skotgröfunum, hittast og fašmast į einskismannslandi, fęra hverjir öšrum gjafir og drykki og skįla fyrir friši jólanna. Holuhraung. frį BISA

Svo sannarlega spönnušu žessir dagar ķ kringum jólin 1914 allt tilfinningasvišiš, allt frį žeim einbeitta vilja aš reyna til hins ķtrasta aš drepa óvinina fram til mišnęttis 24. desember til žess einstęša frišar- og kęrleiksvilja aš eiga heilaga frišarstund bróšurkęrleikans į jólanótt, aš vķsu meš žvķ óhjįkvęmilega fororši aš verša į nż drįpsžyrstir vķgamenn eftir athöfnina ķ samręmi viš žaš ešli strķšs aš ef žś drepur ekki óvin žinn, drepur hann žig.  

Yfirstjórnir herjanna uršu felmtri slegnar viš aš heyra af žessu fįheyrša tiltęki og geršu žaš lżšum ljóst aš žetta mętti aldrei gerast aftur. 

Og žaš gekk eftir. Ķ strķšslok lįgu 10 milljónir ungra manna į besta aldri ķ valnum eftir lang skelfilegasta hernašar allra tķma fram aš žvķ.

Atburšurinn var um margt tįknręnn. Žessi atburšur hefši veriš óhugsandi ef ekki hefši viljaš svo til aš allar žjóširnar, sem hófu žaš, voru kristnar žjóšir og žar meš voru žaš kristnar žjóšir sem stóšu aš žessum tilgangslausu manndrįpum milljóna manna.

Žaš er žaš dapurlega viš žennan atburš.

En ljómi atburšarins į jólanótt 1914 var ljós ķ myrkrinu žį, ljós trśar, vonar og kęrleika, sem kristnin bošar.

Sendi öllum bestu jólakvešjur meš myndunum śr Holuhrauni, žar sem hinn rauši litur jólanna nżtur sķn. Mišmyndin fór inn fyrir mistök en nešsta myndin er tekin fį Saušįrflugvelli en žašan var hęgt aš njóta eldanna į góšum kvöldum.    


mbl.is Jólin spanna allt tilfinningarófiš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Hvaš er jólabarn?

Nś mį sjį frétt um žaš aš fimm jólabörn hafi fęšst į fęšingadeild Landsspķtalans sķšan į mišnętti. Nś eru jólin reyndar ekki komin žegar žetta er skrifaš svo aš sś spurning vaknar, hvaš felist nįkvęmlega ķ skilgreiningunni į oršinu "jólabarn". 

Er žaš barn, sem hefur fęšst į tķmabilinu frį klukkan 18:00 į ašfangadag til klukkan 24:00 annan ķ jólum? 

Er žaš barn sem hefur fęšst į tķmabilinu frį klukkan 18:00 į ašfangadag til klukkan 24:00 į žrettįndanum? 

Er žaš barn,sem hefur fęšst į ašfangadag eša einhverjum af žrettįn jóladögunum? 

Eša barn sem hefur fęšst į tķmabilinu frį Žorlįksmessu til žrettįndans?

Er žaš barn,semhefur fęšst į ašventunni eša į jólunum?

Venjulega er talaš um žau börn, sem fęšast frį mišnętti į įramótum sem eins konar nżjįrsbörn, en žau sem fęšast į gamlįrskvöld hins vegar ekki talin meš.

En žetta viršist vera oršiš eitthvaš flóknara meš jólabörnin. Eša hvaš? 

Og nś mį bśast viš aš einhver setji žaš inn ķ athugasemd viš žessar pęlingar hvort žaš séu engin takmörk fyrir žvķ hvaš hęgt sé aš finna sér til aš rökręša um į jólunum. 

En eru žau annars byrju žegar žetta er skrifaš?


mbl.is Fimm jólabörn frį mišnętti
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Lyfin, bölvaldur ķžróttanna.

Stundum hefur veriš hęgt aš hafa žaš į orši, aš sį ķžróttamašur sem hefur besta lyfjafręšinginn į sķnum snęrum, sé sigursęlastur. Žess vegna gęti veriš įstęša til žess aš žeir standi saman, ķžróttafręšingurinn og lyfjafręšingurinn, į veršlaunapallinum til aš taka viš veršlaunum. 

Enginn veit nįkvęmlega hve langt aftur ķ tķmann lyfjanotkun nęr. Einhvers stašar las ég fyrir mörgum įrum Paavo Nurmi, einn fręgasti ķžróttamašur sķns tķma og žjóšhetja ķ Finnlandi, hefši tekiš einhver lyf til aš bęta įrangur sinn.

Aldrei veršur skoriš śr um žaš og žvķ fįsinna aš velta vöngum yfir žvķ.

Žegar Bob Hayes varš besti spretthlaupari heims um og eftir 1960, vakti žaš athygli hve vöšvašur hann var. Aš žvķ leyti til minnti hann į lyftingamenn sem nokkrum įrum sķšar fóru aš bęta įrangur sinn meš steranotkun.

Śr žessu veršur svo sem aldrei skoriš, žvķ aš Hayes var uppgötvašur ķ amerķska rušningsboltanum, en žar verša menn aš vera meš mjög öfluga alhliša lķkamsbyggingu.

Fręgasta lyfjahneyksli allra tķma er sennilega lyfjanotkun Ben Johnsons fyrir 100 metra hlaupiš į OL ķ Seoul 1986.

Eftir aš Johnson komst undir smįsjįna ķ žessum efnum nįši hann aldrei sama įrangri og fyrr.

Nś mį sjį fjallaš um žaš ķ fjölmišlum, aš naušsynlegt sé aš aš beita miklu lengra og strangara keppnisbanni sem refsingu fyrir lyfjanotkkun en hingaš til hefur tķškast.

Įstęšan sé sś, aš jafnvel žótt menn missi einhvern tķma śr til keppni, geti žeir nżtt hann til aš byggja sig įfram upp, og geti notiš afraksturins lyfjalausir eftir aš žeir fįi keppnisrétt, og jafnvel lengt afreksferil sinn og gert hann glęsilegri en hann hefši oršiš įn nokkurrar lyfjanotkunar.

Lyfjanotkunin hefur flękt svo allt umhverfi ķžróttanna og gert žaš erfišara višfangs aš segja mį aš lyfin séu oršin bölvaldur žeirra.

En žaš mikil synd, žvķ aš sś var tķšin aš nęsta óyggjandi mįtti telja um aš engin brögš vęru ķ tafli.   


mbl.is Lyfjahneyksli skekur Rśssland
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Bergbrotiš lyftir Obama.

"Žiš hafiš aldrei haft žaš svona gott" var slagorš sem breskir rįšamenn notušu į fyrri hluta sjöunda įratugs sķšustu aldar til aš krękja sér ķ fylgi. 

Žaš er lķka višurkennd stašreynd, aš ekkert eitt atriši ręšur jafn miklu um atkvęši kjósenda og peningaveskiš hverju sinni. 

Obama Bandarķkjaforseti į engan žįtt ķ žvķ sem gerandi aš nż og mikilvirk ašferš, svonefnt "bergbrot" ("fracking") til aš vinna gas eša olķu śr jaršlögum, hefur gerbreytt um sinn įstandi orkumįla ķ Bandarķkjunum og žar meš um allan heim.

Žaš eina sem Obama žurfti aš gera var aš vera ašgeršalaus įhorfandi ķ mįlinu og vera ekkert aš skipta sér af žvķ.

Bandarķkin framleiša nś allt ķ einu svo mikiš jaršefnaeldsneyti sjįlf, aš heimsmarkašsverš į olķu hefur hrķšfalliš og stórlękkaš.

Žetta skilar sér heldur betur inn ķ hagkerfi nśtķmažjóšfélaga, žar sem enginn einn žįttur efnahagsmįla er eins mikilvęgur og orkuverš.

Kjarabótin kemur strax fram ķ žvķ hjį hverjum einasta manni, sem žarf aš nota orku og borga fyrir orkugjafa. Žaš veršur meiri afgangur eftir ķ veskinu hans ķ hvert sinn, sem hann borgar fyrir orkugjafa, en var fyrir žessa geysi miklu veršlękkun.

Obama į ašeins eftir tvö įr af įtta įra valdatķma sķnum og į nś mikla möguleika į aš kvešja meš stęl, jafnvel įn žess aš veršskulda žaš.

Hér į landi birtist afleišing veršlękkunar į eldsneyti ķ auknum kaupmętti įn veršbólgu og įn žess aš ķslenskir rįšamenn hafi ķ raun komiš nokkuš nįlęgt žvķ.

Žeir og rįšamenn annarra žjóša, sem kaupa mikiš eldsneyti, geta fariš aš gera sér vonir um aš sigla lygnan sjó um sinn. Žaš logn gęti žó reynst svikalogn, žvķ aš afuršir bergbrotsins eru takmarkašar rétt eins og olķubirgšir jaršar, og umhverfisįhrifin slęm, ekki ašeins į land og lķfrķki į bergbrotssvęšunum, heldur felur žessi tķmabundna bśbót ķ sér aukningu į śtblęstri į gróšurhśsalofttegundum sem mun ašeins auka į vandann varšandi śrlausn žess vanda. 

Žetta er eitthver stęrsta myndbirting "skómigustefnu" rįšamanna heims. 

Į sama hįtt og olķukaupendur kętast er veršhrun į eldsneyti mikiš įhyggjuefni fyrir olķuframleišslužjóšir eins og Noršmenn og Rśssa.   


mbl.is Vinsęldir Obama aukast
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

"Less is more". "KISS!"

Ofangreind erlend kjörorš um aš oft sé minna meira og aš gįfulegt sé aš hafa hluti einfalda (Keep It Simple, Stupid! koma oft ķ hugann žegar stašiš er frammi fyrir višfangsefnum, sem verša óleysanleg vegna flękjustigs eša žegar fyrirbęri eru ofhlašin af flóknum atrišum. 

Žegar nż gerš af BMW 7 var sett į markašinn fyrir tępum įratug uršu žau tķmamót ķ bķladómum hjį nokkrum erlendum bķlablöšum, aš blašamenn viš žau gįfu bķlnum ašeins žrjįr til fjórar stjörnur ķ staš fimm, eins og tķškast hafši fram aš žvķ varšandi žennan lśxusbķl og telja hefši mįtt ešilegt um bķl, sem keppir um hylli kaupenda viš žį allra bestu į markašnum. 

Įstęšan var sś aš tölvunördar fengu žvķ rįšiš aš ķ bķlnum var svo flókinn tölvubśnašur, sem öllu stżrši, allt frį śtvarpstękjum og sęta- og stjórntękjastillingum til mišstöšvarkerfis, aš margir kaupendur lentu ķ stanslausum vandręšum frį žeim degi sem žeir fyrst settust inn ķ bķlinn og komust jafnvel ekki af staš eša uršu aš stöšva för. 

Svo flókinn var žessi bśnašur, aš fyrir óvana žurfti helst aš fara į sérstakt nįmskeiš til aš framkvęma hina einföldustu hluti, svo sem stillingu mišstöšvar. 

Bķlablašamennirnir ofangreindu töldu žetta svo stóran galla į bķl, sem fólk borgaši stórfé til žess aš eignast og njóta žęginda ķ, aš hann veršskuldaši ekki lengur fimm stjörnurnar sem hann hafši haft įrum saman. 

Um daginn reynsluók ég tiltölulega ódżrum bķl sem var meš žykkustu og stęrstu leišbeiningabók sem ég hef lengi séš og var meš ólķkindum flókin og illskiljanleg.

Žaš kemur ekki į óvart žótt einhver eigi eftir aš drepa sig į žvķ aš lokast inni ķ völundarhśsunum sem oršin "hlašinn aukabśnaši" geta bśiš til, oršin sem lokka svo marga til žess aš kaupa eitthvaš margfalt dżrara verši en žörf er į.

Ég į til eina mergjaša sögu ķ stķl viš žį sögu, sem žessi bloggpistil er tengd viš, en hśn er bara of löng fyrir bloggpistil.  

Žrįtt fyrir stęrš bókarinnar var engin leiš aš įtta sig į žvķ hvernig skipta skyldi um hjól į bķlnum og setja varahjól undir. Ég gafst upp og notaši frekar eigin smįtjakk, sem ég hafši mešferšis fyrir einskęra tilviljun. 

Ķ öšrum bķl var ekki meš nokkru móti hęgt aš finna ķ leišbeiningabęklingi hvernig ętti aš opna bensķnįfyllinguna. 


mbl.is Ekkert spaug aš gleyma lykilfjarstżringu
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Orš Kennedys, til umhugsunar um jól og įramót.

Ķ sķšustu fręgu ręšunni, sem John F. Kennedy Bandarķkjaforseti hélt įšur en honum var banaš, mótaši hann hugsun, sem žvķ mišur gengur grįtlega seint aš śtbreiša mešal žjóša heims, žótt lišin sé rśm öld sķšan žau voru sögš.

Tilefniš var augljóslega Kśbudeilan svonefnda haustiš 1962, žar sem litlu munaši, aš risaveldin gripu til skelfilega kjarnorkuvopnabśra sinna, sem ómęldum fjįrhęšum ķtrasta hugvits og tękni hafši veriš variš ķ aš bśa til og ašeins var hęgt aš nota til aš drepa sem flest fólk, helst aš risaveldin gereyddu hvort öšru.

 Mešan į deilunni stóš hafši Kennedy mešal annars oršiš aš įkveša, hvar fjölskylda hans og rķkisstjórn ętlušu aš lįta fyrir berast ef Sovétmenn geršu kjarnorkuįrįs į Bandarķkin og Vestur-Evrópu.

Vitaš var aš upp ķ lofthjśpinn myndu berast žvķlķk kynstur af eiturefnum og geislavirkum efnum, aš byrgja myndi sól um alla jörš ķ nokkur įr og valda "kjarnorkuvetri" auk dauša og sjśkdóma milljaša manna og eyšingu stórra vistkerfa.

Kennedy sagši, lauslega žżtt, og įvarpaši meš žessum oršum mannkyn allt: 

"Viš eigum öll heima į sömu reikistjörnunni, öndum öll aš okkur sama andrśmsloftinu, eigum öll afkomendur, sem okkur er annt um, og erum öll daušleg."

Einföld sannindi og brżn, sķšustu oršin įhrķnsorš fyrir hann sjįlfan.    


mbl.is Jöršin séš śr geimnum (myndir)
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Jįkvętt skref, en gildir ķ alltof stuttan tķma.

Uppbygging į rafbķlavęšingu hér į landi rekst į margar hindranir. Sumar žeirra eru óžarfar, svo sem žaš aš bķša žurfi fram į sķšustu stundu eftir žvķ aš teknar séu įkvaršanir um skattaumhverfi bķlanna.

Žaš er almennt višurkennt aš rekstrarumhverfi starfsemi verši aš vera sęmilega stöšugt til žess aš viškomandi starfsemi geti žrifist og aš žaš žarf miklu lengri gildistķma en eitt įr til žess aš hęgt sé aš gera įętlanir fram ķ tķmann.  


mbl.is Rafbķlar įfram įn skatta
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Gullfoss og Geysir fallnir af stalli?

G er fyrsti stafurinn ķ Gullna hringnum. G er lķka fyrsti stafurinn ķ nafni tveggja af žremur stöšum ķ hringnum sem helst hafa veriš taldir gefa honum fręgš, Gullfoss og Geysir, oftast nefndir bįšir ķ sömu andrįnni. 

Nś hafa ašdįendur mannanna verka nefnt til sögu tvö mannerš ķslensk fyrirbęri sem skįki Geysi og Gullfossi. 

Annaš er gufustrókur upp śr nišurennslisholu viš Žeystareyki, sem nęr 30 metra hęrri goshęš en Geysir į mešan hann var upp į sitt besta. 

Hitt er fossinn Hverfandi, sem fellur fram af Kįrahnjśkastķflu nišur ķ Hafrahvammagljśfu, og er langhęsti stórfoss landsins žęr 2-3 vikur į hausti, sem vatn rennur um hann. 

Heildarhęš fossins er um 160 metrar, žar af lóšbeint fall meira en 100 metrar, en til samanburšar er fallhęš Dettifoss 44 metrar og Gullfoss um 30 metrar.

Ekki einasta eru Gullfoss og Geysir fallnir af stalli ķ augum ašdįenda verkfręšilegrar snilli, heldur vęntanlega lķka Drottinn allsherjar, sem greinilega hefur mistekist aš skapa fyrirbęri ķ fremstu röš. 

Af frįsögnum manna af žessum stórkostlegu manngeršu fyrirbęrum mį rįša žaš, aš ašdįun okkar og erlendra feršamanna, sem hingaš koma, ętti aš beinast aš žeim frekar en miklu slappari nįttśrulegum fyrirbęrum, sem hingaš til hafa skapaš gjaldeyristekjur meš ašdrįttarafli sķnu.

Raunar hefur žvķ ķ fullri alvöru veriš haldiš fram aš vegna žess aš mašurinn sé hluti af nįttśrunni beri honum skylda til aš setja sem mest mark sitt į hana, enda sé nįttśran sjįlf hvort eš er alltaf aš breyta landi og lķfi og mašurinn sem nįttśruafl eigi aš lįta til sķn taka.

Sagt er aš nešsti hluti Hjalladals hafi veriš žakinn sléttum leirum Jöklu fyrir 11 žśsund įrum og ofan į žessum leirum hafi legiš langt og mjótt, grunnt vatn.

Žvķ sé hiš besta mįl aš "endurheimta" hiš forna lón meš žvķ aš gera Hįlslón. 

Raunar er Hįlslón um fjórum sinnum stęrra en hiš forna lón var, en einmitt žaš sżni hve miklu framar mašurinn standi skaparanum ķ mótun nįttśrunnar.

Žessi stefna gęti boriš heitiš "hvort eš er" stefnan. 

 

Samkvęmt žessu mati vęri hiš besta mįl aš gera stķflu viš sušurenda Žingvallavatns og stękka Steingrķmsstöš um helming, vegna žess aš tališ er lķklegt aš hvort eš er muni Žingvellir og nęsta umhverfi Žingvallavatns sökkva undir vatn ķ nęstu landssigum į žvķ svęši.

Eyšilegging Raušhólanna skipti ekki mįli, žvķ aš hvort eš er mį bśast viš žvķ aš einhvern tķma ķ framtķšinni muni renna hraun ofan śr Blįfjöllum yfir Ellišavatn og bśa til nżja Raušhóla.

Aš vķsu segjast erlendir feršamenn sękjast eftir žvķ aš sjį einstęša og ósnortna nįttśru hér į landi, svo sem eins og ķ Kerlingarfjöllum og ķ nįgrenni Landmannalauga, svo dęmi séu tekin, en meš nógu stórkarlalegum manngeršum fyrirbęrum į žessum svęšum og öšrum verši hęgt aš skįka skaparanum hressilega žar og višar į žeim svęšum sem enn er eftir aš umturna til dżršar okkur mönnunum.

Afrek mannanna geta aš vķsu fariš fram śr stęrstu nįttśrufyrirbęrum žegar žau hafa veriš žróuš og stękkuš. 

Sem dęmi mį nefna kjarnorkusprengjuna, sem drap 80 žśsund manns ķ einu vetfangi ķ Hķróshima, og stśtaši žar meš tvöfalt fleirum į skemmri tķma en sambęrilegt fyrirbęri ķ lķki eldgoss į Martinique eyju fyrir rśmri öld.

Ķ framhaldi af žessari atómsprengju hefur veriš veitt žśsundum milljarša króna til aš framleiša 100 sinnum öflugri sprengjur ķ hundrašatali, sem hver um sig getur drepiš minnst tķu sinnum fleiri ķ einu vetfangi en nemur öllum ķbśafjölda Ķslands.    


mbl.is „Örugglega fallegra en Geysir“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband